Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieruit de democratische consequentie trekken » (Néerlandais → Français) :

Een politieke partij heeft dan twee mogelijkheden. Ofwel moet men toegeven dat een meerderheid van de bevolking, uit onwetendheid of ­ in het slechtste geval ­ uit boosaardigheid, racistisch is en moet men hieruit de democratische consequentie trekken.

Les partis politiques se trouvent donc confrontés à l'alternative suivante : ou bien, il leur faut admettre qu'une majorité de la population est raciste, que ce soit par ignorance ou, dans le pire des cas, par malveillance, auquel cas il convient d'en tirer les conséquences démocratiques.


Men moet hieruit de logische consequenties durven trekken en de weg opgaan van de individualisering van de sociale rechten.

Il faut oser en tirer les conclusions logiques et s'engager dans la voie de l'individualisation des droits sociaux.


Men moet hieruit de logische consequenties durven trekken en de weg opgaan van de individualisering van de sociale rechten.

Il faut oser en tirer les conclusions logiques et s'engager dans la voie de l'individualisation des droits sociaux.


2. onderstreept de democratische en juridische geldigheid van het goedkeuringsproces, waarvan de hoorzittingen een essentieel onderdeel vormen, en dringt erop aan dat alle instellingen hieruit de politieke consequenties trekken, waartoe ontslag, herschikking of terugtrekking kunnen behoren;

2. souligne la validité démocratique et légale de la procédure d'approbation, dont les auditions sont un aspect crucial, et insiste pour que toutes les institutions en tirent les conséquences politiques, ce qui pourrait inclure la démission, le remaniement ou le retrait;


De Commissie wordt verplicht hieruit de nodige consequenties te trekken voor het scheppen van eerlijke concurrentievoorwaarden en hierover na drie jaar verslag uit te brengen aan het Parlement en de Raad.

La Commission a l'obligation de prendre les mesures qui s'imposent en vue de créer des conditions de concurrence équitables et de rendre compte au Parlement et au Conseil dans un délai de trois années.


77. vestigt de aandacht van de Administratie op de in de resolutie geuite ernstige bezorgdheid over een brede reeks van zwakheden op beheersgebied, die van invloed zijn op veel terreinen van de begrotingsuitvoering; gelast de Administratie hieruit de noodzakelijke consequenties te trekken;

77. attire l'attention de l'administration sur les vives inquiétudes exprimées dans la présente résolution concernant un large éventail de faiblesses de gestion qui touchent nombre de domaines d'exécution du budget, et l'invite à en tirer les conclusions nécessaires;


77. vestigt de aandacht van de Administratie op de in de resolutie geuite ernstige bezorgdheid over een brede reeks van zwakheden op beheersgebied, die van invloed zijn op veel terreinen van de begrotingsuitvoering; gelast de Administratie hieruit de noodzakelijke consequenties te trekken;

77. attire l'attention de l'administration sur les vives inquiétudes exprimées dans la présente résolution concernant un large éventail de faiblesses de gestion qui touchent nombre de domaines d'exécution du budget, et l'invite à en tirer les conclusions nécessaires;


B. overwegende dat de nieuwe Commissie weliswaar geen rechtstreekse verantwoordelijkheid voor deze gevallen draagt, maar wel verantwoordelijk is voor de mate waarin zij hieruit de nodige consequenties zal weten te trekken,

B. considérant que la nouvelle Commission n'est pas directement responsable de ces affaires mais qu'elle l'est de la manière dont elle parviendra à en tirer les conséquences,


Alleen wil men hieruit niet de consequenties trekken.

On refuse simplement d'en tirer les conséquences.


De Europese Unie verzoekt de Iraanse leiders opnieuw zich te conformeren aan het internationaal recht en hieruit alle consequenties te trekken.

L'Union européenne demande, une nouvelle fois, aux dirigeants iraniens de se conformer au droit international et d'en tirer toutes les conséquences.


w