Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor de nodige machtigingen verworven hebben » (Néerlandais → Français) :

De participerende overheidsdiensten zamelen, nadat zij hiervoor de nodige machtigingen verworven hebben, de elektronisch beschikbare gegevens die worden aangeboden via de federale dienstenintegrator in bij deze laatste.

Les services publics participants collectent, après qu'ils ont obtenu à cette fin les autorisations nécessaires, les données électroniques disponibles qui sont offertes par l'intégrateur de services fédéral auprès de ce dernier.


3. Aangezien de militairen ingezet worden voor "statische bewakingsopdrachten", zij hiermee geen "nieuwe" opdrachten uitvoeren en zij hiervoor de nodige opleidingen gehad hebben, is de vraag naar een "aangepaste" opleiding en extra kostprijs hiervan niet van toepassing.

3. Étant donné que les militaires sont déployés pour des "missions de surveillance statique", qu'ils n'effectuent dès lors pas de "nouvelles" missions et qu'ils ont suivi les formations nécessaires pour ce faire, la question d'une formation 'adaptée' et d'un coût supplémentaire n'est pas d'application.


zij veronderstellen moeilijke of onmogelijke verplaatsingen naar de Belgische diplomatieke post die de DNA-testen uitvoert (Somalische vluchtelingen bijvoorbeeld moeten naar de Belgische diplomatieke post van Addis Abeba om DNA-testen te laten uitvoeren, maar zij hebben hiervoor een paspoort of visum nodig en dat hebben zij niet);

ils occasionnent des problèmes de déplacement difficiles voir impossibles vers un poste diplomatique belge qui pratique les tests ADN (par exemple, les réfugiés Somalien doivent se rendre au poste diplomatique belge d'Addis Abeba pour effectuer des tests ADN, or ils ont besoin d'un passeport et d'un visa pour y aller, ce qu'ils n'ont pas);


Dit betekent dat bovenop de hiervoor vermelde voorwaarden, ook de hierna vermelde voorwaarden moeten worden gerespecteerd (met name deze vermeld in artikel 145, § 1, WIB 92): a. de investering moet betrekking hebben op nieuwe aandelen; b. op naam; c. verworven met inbrengen in geld; d. die een fractie vertegenwoordigen van het maatschappelijk kapitaal van een in artikel 145, § 3, eerste lid bedoelde vennootschap (voldoen aan de ...[+++]

Ceci implique qu'en plus des conditions précitées, les autres conditions ci-après doivent être respectées (notamment celles prévues à l'article 145, § 1, CIR 92) : a. l'investissement doit concerner de nouvelles actions ou parts; b. nominatives; c. acquises avec des apports en argent; d. représentant une fraction du capital social d'une société visée à l'article 145, § 3, al. 1, CIR 92 (respect de 11 conditions spécifiques à la société débutante); e. souscrites par le contribuable à l'occasion de la constitution de la société ou d'une augmentation de capital dans les quatre ans suivant sa constitution; f. entièrement libérées (payée ...[+++]


Mijn fractie blijft haar twijfels hebben bij de haalbaarheid, zeker gelet op de zware besparingen die tegelijk werden opgelegd aan de diverse departementen en zeker gelet op het feit dat uw voorganger in eerdere begrotingsdiscussies op mijn vragen antwoordde dat het niet nodig was om hiervoor een omzendbrief naar de diverse departementen te versturen, terwijl dat in het verleden wel het geval was.

Mon groupe reste dubitatif quant au caractère réaliste de ces chiffres, à plus forte raison au vu des lourdes économies imposées par la même occasion aux différents départements et du fait que, lors de précédentes discussions budgétaires, votre prédécesseur m'avait affirmé qu'il n'était pas nécessaire de transmettre une circulaire à tous les départements à ce sujet, alors que c'était bel et bien le cas dans le passé.


Deze informatie valt tevens onder artikel 22 van de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren. Deze informatie kan enkel vrijgegeven worden aan die personen die er de kennis van nodig hebben en er toegang toe moeten hebben voor de uitoefening van hun functies of opdracht, wat overeenkomt met de "beperkte verspreiding" zoals bedoeld in artikel 20 van het koninklijk besluit van 2 ...[+++]

Cette information tombe par ailleurs sous le coup de l'article 22 de la loi du 1er juillet 2011 relative à la sécurité et à la protection des infrastructures critiques; elle ne peut être divulguée qu'aux personnes ayant besoin d'en connaître et d'y avoir accès pour l'exercice de leurs fonctions ou de leur mission, ce qui correspond à la mention "diffusion restreinte" telle que visée à l'article 20 de l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité.


De woorden " in principe" verbonden aan het vereist diploma om de categorieën F - G - H te bereiken, beantwoorden aan de bezorgdheid om de arbeiders die de nodige kennis verworven hebben zonder het vereist diploma te hebben en dat de hiërarchie in staat acht de functies die recht geven op de bovenvermelde categorieën te vervullen, niet definitief te blokkeren.

Les termes " en principe" associés au diplôme requis pour accéder aux catégories F - G - H répondent à la préoccupation de ne pas bloquer définitivement les travailleurs qui ont acquis les connaissances nécessaires sans que celles-ci soient sanctionnées par un diplôme et que la hiérarchie considère capables d'assumer les fonctions donnant accès aux catégories visées.


3. de bekwaamheid hebben om leiding te geven aan een departement en hiervoor de nodige menselijke vaardigheden hebben en over een voldoende talenkennis beschikken om zich vlot in nationale en internationale milieus te kunnen uitdrukken en om wetenschappelijke en administratieve documenten te kunnen opstellen.

3. faire preuve d'aptitudes à la direction d'un département, posséder les qualités humaines pour cette fonction et avoir une connaissance suffisante des langues pour pouvoir s'exprimer couramment dans les milieux nationaux et internationaux et rédiger des documents scientifiques et administratifs.


4. de bekwaamheid hebben om leiding te geven aan een afdeling en hiervoor de nodige menselijke vaardigheden hebben en over een voldoende talenkennis beschikken om zich vlot in nationale en internationale milieus te kunnen uitdrukken en om wetenschappelijke en administratieve documenten te kunnen opstellen.

4. faire preuve d'aptitudes à la direction d'une section, posséder les qualités humaines pour cette fonction et avoir une connaissance suffisante des langues pour pouvoir s'exprimer couramment dans les milieux nationaux et internationaux et rédiger des documents scientifiques et administratifs.


* de bekwaamheid hebben om leiding te geven aan een afdeling, hiervoor de nodige menselijke vaardigheden hebben en over een voldoende talenkennis beschikken om zich vlot in nationale en internationale omgeving te kunnen uitdrukken en om wetenschappelijke en administratieve documenten te kunnen opstellen.

* faire preuve d'aptitudes à la direction d'une section, posséder les qualités humaines pour cette fonction et avoir une connaissance suffisante des langues pour pouvoir s'exprimer couramment dans les milieux nationaux et internationaux et rédiger des documents scientifiques et administratifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor de nodige machtigingen verworven hebben' ->

Date index: 2023-07-16
w