Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor reeds heb » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik hiervoor reeds heb vermeld, ben ik sinds 2002 secretaris-generaal van de Roemeense Rekenkamer en wordt bijgevolg van mij verlangd dat ik een aantal beperkingen en bepalingen inzake onverenigbaarheid naleef.

Comme je l'ai déjà mentionné, j'occupe depuis 2002 le poste de secrétaire général de la Cour des comptes de Roumanie.


2. Hiervoor heb ik reeds vermeld dat de relatie ouderschap-kindschap een afstammingsrelatie is in de eerste graad, de in ons verwantschapssysteem nauwst mogelijke verwantschap.

2. J'ai déjà indiqué précédemment que la relation parent-enfant est une relation de filiation du premier degré, la plus étroite qui puisse exister dans notre système de parenté.


Zoals ik hiervoor reeds heb uitgelegd, is dat niet het geval.

Comme je l’ai déjà dit, ce n’est pas vrai; j’ai agi alors que j’étais encore là-bas et la Commission a bien réagi.


Dat men hiervoor niet de cijfers van 2005 heeft gebruikt heeft te maken met wat ik reeds onder vraag 1 heb aangehaald : namelijk de ongevallencijfers voor dit jaar zijn nog niet definitief.

Si les chiffres de 2005 n'ont pas été utilisés, c'est pour la raison déjà évoquée à la question 1 : à savoir que, pour cette année, les chiffres relatifs aux accidents ne sont pas encore définitifs.


Zoals ik reeds heb gezegd zijn wij van plan tijdens de Europese Raad van december een gespecialiseerd Europees agentschap hiervoor op te richten.

Comme je l’ai signalé, le but consiste à approuver la création d’une agence européenne spécialisée dans ce domaine à l’occasion du Conseil européen de décembre.


Ik verwijs hiervoor naar een aantal initiatieven die ik reeds heb genomen, zoals een schrijven aan de provinciegouverneurs om de situatie in de provincie te harmoniseren, de uitgifte van een folder in verband met de problematiek die zeer ruim is verspreid, het verspreiden van enkele persmededelingen ter zake en de inzet van mijn medewerkers bij het begeleiden van het opstarten van dergelike kattensterilisatieprojecten.

À cette fin, je renvoie à une série d'initiatives que j'ai déjà adoptées : une lettre aux gouverneurs de province afin d'harmoniser la situation dans la province, la publication d'un dépliant largement diffusé sur cette problématique, la diffusion de quelques communiqués de presse à ce sujet et l'implication de mes collaborateurs dans le cadre du lancement de projets de stérilisation des chats.


Wat de toekenning van decoraties aan federale ambtenaren betreft, heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat hiervoor reeds werk wordt gemaakt binnen de Dienst Protocol alsook binnen de Stafdienst Personeel en Organisatie van mijn departement.

En ce qui concerne l'octroi de décorations aux fonctionnaires fédéraux, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que cette matière a déjà été examinée par le service du Protocole ainsi que par le service d'encadrement personnel et organisation de mon département.


Precies in het licht van het advies van de Inspectie van Financiën en na overleg met het departement Begroting, dat hiervoor eveneens geraadpleegd is, heb ik reeds op 3 maart laatstleden beslist en aan de voorzitster van het directiecomité meegedeeld dat de Algemene Directie niet langer zou worden opgesplitst, maar dat er met andere woorden toch één Algemene Directie zou blijven bestaan.

C'est précisément à la lumière de l'avis de l'Inspection des Finances et après concertation avec le département Budget, que j'ai, le 3 mars dernier, décidé et communiqué à la présidente du comité de direction que la Direction générale ne serait plus scindée et donc que l'on conserverait une seule Direction générale.


De redenen hiervoor heb ik reeds gegeven bij artikel 9.

J’ai déjà donné les raisons de sa suppression pour l’article 9.


Naar ik heb vernomen betaalt de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie, meer bepaald het Directoraat-Generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen, een hogere vergoeding aan " haar" zelfstandige (para)medici dan de FOD Defensie. 1. a) Kan u dit bevestigen dan wel dit ontkennen en wat is in bevestigend geval hiervoor de reden? b) Bent u eventueel bereid de vergoeding voor (para)medici op te trekken tot eenzelfde bedrag als bij Justitie? c) Is omtrent deze materie reeds met de vakbonden onderhandeld bij de bespreking van een CAO?

Il me revient que le Service public fédéral (SPF) Justice, et notamment la Direction générale de l'Exécution des peines et mesures, verse une rémunération plus élevée à son personnel (para)médical indépendant que le SPF Défense. 1. a) Pouvez-vous confirmer ou infirmer cette information? Dans l'affirmative, pourquoi cette différence? b) Seriez-vous le cas échéant disposé à relever le montant de la rémunération du personnel (para)médical au niveau de celui que verse le SPF Justice? c) Cet élément a-t-il déjà fait l'objet d'une concertation avec les syndicats dans le cadre de la négociation d'une CCT?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor reeds heb' ->

Date index: 2022-03-31
w