Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor vermelde gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

4. Indien zij een onderzoek uitvoeren zoals vermeld onder punt 3 dienen zij dan niet in het bezit te zijn van een huiszoekingsbevel en is hiervoor het statuut van agent van gerechtelijke politie niet vereist ?

4. S'ils effectuent une enquête au sens du point 3, ne doivent-ils pas être en possession d'un mandat de perquisition et cette opération ne nécessite-t-elle pas le statut d'agent de police judiciaire ?


De dienstverleners vallend onder de bepalingen van de artikelen 18 e.v. van de e-commerce-wet « zijn verplicht de bevoegde gerechtelijke of administratieve autoriteiten onverwijld in kennis te stellen van vermeende onwettige activiteiten of informatie die door de afnemers van hun dienst worden geleverd. Hiervoor nemen zij de regels in acht, zoals die vastgelegd zijn in de procedures vermeld in artikel 20, § 3 » (7) .

Les prestataires soumis aux dispositions des articles 18 et suivants de la loi sur le commerce en ligne « ont l'obligation d'informer sans délai les autorités judiciaires ou administratives compétentes des activités illicites alléguées qu'exerceraient les destinataires de leurs services, ou des informations illicites alléguées que ces derniers fourniraient» (7) Cette disposition est trop vaste.


Zelfs als de rechter beslist om de terugkeer van het kind te bevelen naar de andere ouder, staat er hiervoor in het Gerechtelijk Wetboek geen termijn vermeld.

Et quand bien même le juge déciderait d'ordonner le retour de l'enfant auprès de son autre parent, le Code judiciaire n'impose pas de délai pour le ramener.


Zelfs als de rechter beslist om de terugkeer van het kind te bevelen naar de andere ouder, staat er hiervoor in het Gerechtelijk Wetboek geen termijn vermeld.

Et quand bien même le juge déciderait d'ordonner le retour de l'enfant auprès de son autre parent, le Code judiciaire n'impose pas de délai pour le ramener.


De gewestelijk ontvanger die door derden gerechtelijk vervolgd worden, krijgt hiervoor rechtsbijstand onder de voorwaarden, vermeld in een omzendbrief van de minister van Binnenlandse Aangelegenheden».

Le receveur régional qui est poursuivi en justice par des tiers, reçoit une assistance en justice, aux conditions mentionnées dans une circulaire du Ministre des Affaires intérieures».


Overwegende dat hij omwille van de hiervoor vermelde gunstige adviezen en vaststellingen de meest geschikte kandidaat is om te worden aangewezen voor de betrekking van gerechtelijk directeur te Eupen;

Considérant les avis favorables et les constatations précités, il est le candidat le plus apte pour être désigné à la fonction de directeur judiciaire à Eupen;


Om het hoofd te bieden aan de hiervoor vermelde gerechtelijke achterstand bij de hoven van beroep voorziet de wet van 9 juli 1997 in maatregelen die als uitzonderlijk worden voorgesteld (ibid., p. 7).

Pour faire face à l'arriéré judiciaire susmentionné que connaissent les cours d'appel, la loi du 9 juillet 1997 contient des mesures qui sont présentées comme exceptionnelles (ibid., p. 7).


Uit de hiervoor vermelde parlementaire voorbereiding van de wet van 9 augustus 1963 blijkt dat de wetgever een verband heeft gelegd tussen het bestaan van faciliteiten in bestuurszaken in de taalgrensgemeenten en de vereiste kennis van de tweede landstaal van de vrederechters en/of plaatsvervangende vrederechters en van de hoofdgriffiers van de gerechtelijke kantons waar die gemeenten deel van uitmaakten.

Les travaux préparatoires précités de la loi du 9 août 1963 font apparaître que le législateur a établi un lien entre l'existence de facilités en matière administrative dans les communes de la frontière linguistique et la connaissance obligatoire de la seconde langue nationale des juges de paix et/ou des juges de paix suppléants et des greffiers en chef des cantons judiciaires dont font partie ces communes.


Het Hof merkt op dat de inachtneming van de hiervoor vermelde voorwaarden en modaliteiten aan een gerechtelijke controle is onderworpen, uitgeoefend door de raadkamer van de correctionele rechtbank, volgens de in de artikelen 71 en volgende van de wet van 15 december 1980 vastgestelde modaliteiten.

La Cour observe que le respect des conditions et modalités précitées est soumis à un contrôle juridictionnel, exercé par la chambre du conseil du tribunal correctionnel, selon les modalités déterminées par les articles 71 et suivants de la loi du 15 décembre 1980.


In een interview naar aanleiding van de reeds vermelde Panorama-uitzending stelt Patrick Derom, de voorzitter van die Kamer, niet in te staan voor de controle op de honderdtwintig leden, maar hiervoor op de gerechtelijke instanties te rekenen.

Dans une interview lors de l'émission Panorama déjà mentionnée, Patrick Derom, le président de cette chambre, signale ne pas être responsable du contrôle des cent vingt membres, mais compter pour cela sur les instances judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor vermelde gerechtelijke' ->

Date index: 2022-10-15
w