Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor vernoemde artikelen werden " (Nederlands → Frans) :

De hiervoor vernoemde artikelen werden aangepast naar aanleiding van de adviezen nr. 52.856/3 van 14 maart 2013, nr. 56.588 van 26 augustus 2014, en nr. 56.933/3 van 20 januari 2015 van de Raad van State.

Les articles susmentionnés ont été adaptés suite aux avis n° 52.856/3 du 14 mars 2013, n° 56.588 du 26 août 2014 et n° 56.933/3 du 20 janvier 2015 du Conseil d'Etat.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de wet van 21 april 2016 `houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie' de overheveling van de persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de Veiligheid van de Staat naar de algemene directie bestuurlijke politie van de federale politie werden overgeheveld, cf. het Koninklijk besluit van 23 mei 2016 `tot regeling van de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de S ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi du 21 avril 2016 `portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée' organise le transfert de la protection des personnes de la Sûreté de l'Etat vers la Police fédérale, que les assistants de protection qui exercent les missions de protection des personnes ont été transférés le 1 juin 2016 déjà de la Sûreté de l'Etat à la Direction générale de la police administrative de la Police fédérale, cf. l'arrêté royal du 23 mai 2016 `organisant le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat vers la police fédérale', et que, vu le transfert de personnes et de moyens déjà ré ...[+++]


De rechtsbasis hiervoor is vervat in de vernoemde artikelen 122 en 36/22 alsook in artikel 30, § 2bis, van de wetten op de Raad van State.

La base légale requise à cet effet se trouve dans les articles 122 et 36/22 précités, ainsi que dans l'article 30, § 2bis, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Naast de drie categorieën ondernemingen die hiervoor werden vernoemd zijn er ook nog de publieke ondernemingen.

Outre les trois catégories d'entreprises citées ci-dessus, il y a aussi les entreprises publiques.


Naast de drie categorieën ondernemingen die hiervoor werden vernoemd zijn er ook nog de publieke ondernemingen.

Outre les trois catégories d'entreprises citées ci-dessus, il y a aussi les entreprises publiques.


d) Niettegenstaande de bepalingen van a) hiervoor, worden inkomsten die in Brazilië volgens de artikelen 13, paragraaf 3, of 22 werden belast en begrepen zijn in de inkomsten die aan de Belgische belasting onderhevig zijn, aan die belasting onderworpen op de wijze als bepaald door de Belgische belastingwetgeving met betrekking tot in het buitenland verwezenlijkte en belaste beroepsinkomsten.

d) Nonobstant les dispositions du a) ci-avant, les revenus qui ont été imposés au Brésil conformément aux articles 13, paragraphe 3, ou 22 et qui sont compris dans les revenus passibles de l'impôt belge sont soumis à cet impôt suivant les modalités prévues par la législation fiscale belge en ce qui concerne les revenus professionnels réalisés et imposés à l'étranger.


Bij veroordelingen op grond van de artikelen 372 tot 378 en 379 tot 386ter van het Strafwetboek indien ze gepleegd werden op minderjarigen of met hun deelneming, moet de veroordeelde zich op de dag van de veroordeling met uitstel of op de dag dat de veroordeelde zijn gevangenisstraf heeft ondergaan of dat zijn straf verjaard is ingeval hiervoor geen uitstel is verleend en, ingeval van vervroegde ...[+++]

En cas de condamnation sur la base des articles 372 à 378 et 379 à 386ter du Code pénal pour des faits qui ont été commis sur des mineurs ou ont impliqué leur participation, le condamné doit se présenter à la police locale de la commune où il va s'établir ou résider, le jour de la condamnation avec sursis ou le jour où il aura subi ou prescrit sa peine d'emprisonnement non assortie du sursis et, en cas de libération anticipée, le jour de sa mise en liberté pour autant que celle-ci ne soit pas révoquée.


- Artikelen 4, 6 en 7 van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 hiervoor vernoemd.

- Les articles 4, 6 et 7 de l'arrêté royal du 13 juin 1999 précité.


Derhalve dient er te worden aangenomen dat het artikel 128 van de provinciewet, zoals vervangen door de wet van 7 december 1998 alsmede het artikel 129 van de provinciewet, in tegenstelling tot de hiervoor vermelde artikelen 4 en 124, tweede lid, van de provinciewet, niet werden geregionaliseerd.

Dès lors, il y a lieu de considérer que l'article 128 de la loi provinciale, tel que remplacé par la loi du 7 décembre 1998, ainsi que l'article 129 de la loi provinciale, n'ont pas été régionalisés, contrairement aux susdits articles 4 et 124, alinéa 2, de la loi provinciale.


De overige artikelen werden immers alleen aangepast om rekening te houden met de opheffing van het hiervoor aangehaalde onderscheid binnen de Commissie voor de overheidsopdrachten.

Les autres articles ont surtout été adaptés pour tenir compte de la suppression des organes précités au sein de la Commission des marchés publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor vernoemde artikelen werden' ->

Date index: 2023-07-04
w