Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij baseert zich daarbij » (Néerlandais → Français) :

Hij baseert zich daarbij op het feit dat het antibioticagebruik thuis ten opzichte van 2000 met 36 procent gedaald is terwijl de antibioticaconsumptie in de ziekenhuizen tussen 2007 en 2013 met 5,6 procent gestegen is.

Il se base sur le fait que la consommation d'antibiotiques à domicile a diminué de 36 % par rapport à l'an 2000, celle en hôpital a augmenté de 5,6 % entre 2007 et 2013.


De fiscus baseert zich daarbij op een risicoanalyse door de dienst TACM (Tax Audit Compliance Management).

L'analyse de risques sur laquelle le fisc se fonde est menée par le service dénommé TACM ("Tax Audit Compliance Management").


2. Infrabel beheert de vernieuwing van haar infrastructuren op professionele wijze en baseert zich daarbij op de expertise van haar personeel en op externe adviezen indien nodig.

2. Infrabel gère le renouvellement de ses infrastructures de manière professionnelle, en se basant sur l'expertise de son personnel ainsi que sur des avis externes si nécessaire.


De amendementen nrs. 8 tot 19 (stuk Senaat, nr. 3-1686/4) die door de regering werden ingediend, zijn het antwoord dat de regering voorstelt om op deze vraag te geven en ze baseert zich daarbij op het standpunt van de Ordes van advocaten en de Hoge Raad voor de Justitie.

Les amendements n 8 à 19 (do c. Sénat, nº 3-1686/4) que le gouvernement vient de déposer constituent la réponse que le gouvernement propose de donner à cette question, en se basant sur la position des Ordres d'avocats et du Conseil supérieur de la Justice.


Het hof erkent daarin het recht op bijstand van een advocaat vanaf de eerste ondervraging, en baseert zich daarbij met name op de ernst en de aard van de feiten die de verdachte ten laste worden gelegd.

La cour y reconnaît le droit à l'assistance d'un avocat dès le premier interrogatoire, en se basant notamment sur la gravité et la nature des faits reprochés au suspect.


Het hof erkent daarin het recht op bijstand van een advocaat vanaf de eerste ondervraging, en baseert zich daarbij met name op de ernst en de aard van de feiten die de verdachte ten laste worden gelegd.

La cour y reconnaît le droit à l'assistance d'un avocat dès le premier interrogatoire, en se basant notamment sur la gravité et la nature des faits reprochés au suspect.


De amendementen nrs. 8 tot 19 (stuk Senaat, nr. 3-1686/4) die door de regering werden ingediend, zijn het antwoord dat de regering voorstelt om op deze vraag te geven en ze baseert zich daarbij op het standpunt van de Ordes van advocaten en de Hoge Raad voor de Justitie.

Les amendements n 8 à 19 (do c. Sénat, nº 3-1686/4) que le gouvernement vient de déposer constituent la réponse que le gouvernement propose de donner à cette question, en se basant sur la position des Ordres d'avocats et du Conseil supérieur de la Justice.


Daartoe baseert hij zich op de volgende criteria : - de residentiële en actieve bevolking; - de oppervlakte; - het kadastraal inkomen; - het belastbaar inkomen; - de risico's aanwezig op het grondgebied van de gemeente; - de gemiddelde interventietijd op het grondgebied van de gemeente; - de financiële draagkracht van de gemeente.

Il se base pour ce faire sur les critères suivants : - la population résidentielle et active; - la superficie; - le revenu cadastral; - le revenu imposable; - les risques présents sur le territoire de la commune; - le temps d'intervention moyen sur le territoire de la commune; - la capacité financière de la commune.


In de media van 19 oktober 2015 was er sprake van het uit Amerika overwaaiende fenomeen van tewerkstelling via online-platforms waarbij een waaier van taken - gaande van kort werk dat in een kwartier uitvoerbaar is, tot bijvoorbeeld juridische ondersteuning - worden toegewezen aan "de laagste bieder". Arbeidsmarktspecialist, maar professioneel verbonden aan een groot uitzendkantoor, Jan Denys stelt daarbij dat het gaat om een onvermijdelijke trend waarvan hij zegt dat zij zich erop voorbereiden.

La possibilité de proposer du travail sur des plateformes en ligne, un phénomène venu d'Amérique, a fait l'objet d'une attention médiatique particulière le 19 octobre 2015. Tout un éventail de tâches sont concernées, allant de travaux de courte durée réalisables en un quart d'heure à des missions, par exemple, d'assistance juridique. Ces tâches sont confiées au "moins disant".


België zou tussen 2002 en 2006 vier vliegtuigen van de Amerikaanse geheime diensten hebben laten landen en opstijgen. Het betrokken parlementslid baseert zich daarbij op informatie van Eurocontrol.

Entre 2002 et 2006, la Belgique aurait autorisé l'atterrissage et le décollage de quatre avions des services secrets américains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij baseert zich daarbij' ->

Date index: 2024-05-07
w