Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij beklaagt zich erover " (Nederlands → Frans) :

Hij verheugt zich erover dat de informatie betreffende de structurele acties die de Commissie in deel I van de jaarrekening heeft verstrekt, vollediger zijn dan de voorgaande jaren, en verzoekt de Commissie voort te gaan met haar streven naar verduidelijking in de door de Rekenkamer aanbevolen zin.

Il se félicite du fait que les informations concernant les actions structurelles présentées par la Commission dans le volume I du compte de gestion soient plus complètes que pour les années précédentes, et il invite la Commission à poursuivre ses efforts de clarification dans le sens préconisé par la Cour.


Hij beklaagt zich erover dat de Commissie juridische zaken hem niet in de gelegenheid heeft gesteld het ontwerpbesluit in te zien of becommentariëren voordat het werd goedgekeurd en buiten zijn weten om vragen aan het hoofd van het OM van Litouwen zijn gestuurd.

Il se plaint que la commission des affaires juridiques du PE ne lui a pas accordé la possibilité de prendre connaissance du projet de cette décision, ni de le commenter avant son adoption, et que des questions ont été envoyées au procureur général de la République de Lituanie à son insu.


Art. 52. Wanneer de betrokken Minister zich niet kan aansluiten bij een ongunstig advies van een Inspecteur van Financiën over één van de in artikel 49, 2° en 3° bedoelde voorstellen, maakt hij het voorstel aanhangig bij de Regering, die zich erover moet uitspreken.

Art. 52. Lorsque le ministre intéressé ne peut pas se rallier à un avis défavorable émis par un inspecteur des Finances sur une des propositions visées à l'article 49, 2° et 3°, il saisit le Gouvernement qui se prononce sur la proposition.


Dat hij zich erover verbaast dat het programma gezien wordt als een programma met een goede bereikbaarheid zonder garantie dat de verbinding tussen parking C - ring zal bestaan;

Qu'il s'étonne que le programme soit considéré comme ayant une bonne accessibilité, sans garantie de l'existence de la jonction parking C - Ring;


een consument uit Italië beklaagt zich over een gebrekkig ICT-product dat hij bij een onlinebedrijf in België heeft gekocht.

un consommateur italien s'est plaint d'un produit TIC défectueux acheté à un opérateur en ligne en Belgique.


Krachtens de artikelen 1382 en 1383 Burgerlijk Wetboek, is degene die door zijn schuld aan een ander schade berokkent, verplicht deze schade integraal te vergoeden, wat impliceert dat de benadeelde teruggeplaatst wordt in de toestand waarin hij zich zou hebben bevonden indien de daad waarover hij zich beklaagt, niet was gesteld.

En vertu des articles 1382 et 1383 du Code civil, celui qui, par sa faute, cause un dommage à autrui est tenu de le réparer intégralement, ce qui implique le rétablissement du préjudicié dans l'état où il serait demeuré si l'acte dont il se plaint n'avait pas été commis.


Hij beklaagt zich erover dat de eerste politiewagen die hem de doorgang versperde, anoniem was en dat de man die hem benaderde zijn identiteitsdocumenten niet toonde, noch zijn naam en rang vermeldde, zoals verplicht is volgens het toepasselijke decreet inzake verkeerscontroles.

Il se plaint du fait que le premier véhicule de police qui l'a intercepté était banalisé et que l'homme qui l'a ensuite abordé n'a pas présenté ses papiers d'identité, ni indiqué son nom ni sa fonction, ainsi que l'oblige le décret applicable qui régit les contrôles routiers.


De rapporteur beklaagt zich erover dat het resultaat van de overeenkomst bij lange na niet voldoet aan de voorwaarden voor een krachtige aanpak van het verlies aan tropisch bos.

Le rapporteur regrette que le résultat de cet accord soit "bien en-deçà des besoins pour faire face au problème de la destruction des forêts tropicales".


Hij beklaagt zich erover dat, ondanks het feit dat aan alle voorwaarden voor een staatsburgerschap na een huwelijk is voldaan en de vereiste documentatie is verstrekt, de bevoegde autoriteiten weigeren zijn vrouw het Ierse staatsburgerschap toe te kennen op grond van de Ierse "Nationality and Citizenship Act" van 1986.

Il se plaint du fait que, bien qu’elle remplisse toutes les conditions requises pour la citoyenneté postnuptiale et qu’ils aient fourni tous les documents demandés en vertu de la loi irlandaise de 1986 sur la nationalité et la citoyenneté, les autorités compétentes ont refusé d’accorder à son épouse la citoyenneté irlandaise.


Hij beklaagt zich over het feit dat de Spaanse autoriteiten weigeren zijn E101-formulier te erkennen wanneer hij naar Spanje reist en dat hij wordt verplicht premies af te dragen als zelfstandige (gezien het feit dat de Spaanse wetgeving inzake de sociale zekerheid er, tenzij het tegendeel wordt bewezen, van uitgaat dat een persoon als zelfstandige werkzaam is wanneer hij eigenaar is van een etablissement dat openstaat voor het publiek).

Il se plaint du fait que les autorités espagnoles refusent d'accepter son formulaire E101, lorsqu'il se déplace en Espagne et qu'elles lui demandent de payer des cotisations pour une activité non salariée dans ce pays (étant donné que la législation sur la sécurité sociale espagnole présume, sauf preuve du contraire, qu'une personne exerce une activité non salariée lorsqu'elle est propriétaire d'un établissement ouvert au public).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij beklaagt zich erover' ->

Date index: 2025-02-16
w