Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij bereid hieromtrent desgevallend » (Néerlandais → Français) :

4) Is hij bereid hieromtrent desgevallend overleg te organiseren met de Vlaamse minister van Mobiliteit?

4) Le cas échéant, est-il disposé à organiser une concertation avec le ministre flamand de la Mobilité ?


2) Is hij bereid hieromtrent stappen te nemen en is hij het met me eens dat het blokkeren van de toepassing VoIP strijdig is met de eerlijke concurrentie?

2) Est-il prêt à prendre des mesures à ce sujet et estime-t-il comme moi que le blocage de l'application VoIP est contraire à la concurrence loyale ?


2) Is hij bereid hieromtrent stappen te nemen en is hij het met me eens dat het blokkeren van de toepassing VoIP strijdig is met de eerlijke concurrentie?

2) Est-il prêt à prendre des mesures à ce sujet et estime-t-il comme moi que le blocage de l'application VoIP est contraire à la concurrence loyale ?


6. Is hij bereid hieromtrent bijzondere richtlijnen uit te vaardigen gezien de perverse rekruteringswijze en de radicalisering van extreem rechtse bewegingen?

6. Le ministre est-il disposé à édicter des directives spécifiques compte tenu du mode pervers de recrutement et de la radicalisation des mouvement d’extrême droite ?


Graag had ik hieromtrent dan ook volgende vragen voorgelegd: 1) Kan de minister aangeven of hij de bezorgdheid van de hormonencel deelt en is hij bereid om de strafmaat van de illegale productie van geneesmiddelen die onder de onder de geneesmiddelenwet van 25 maart 1964 vallen op te trekken naar de strafmaat die is vastgelegd voor de illegale aanmaak van geneesmiddelen die vallen onder het koninklijk besluit van 12 april 1974 betr ...[+++]

Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes: 1) Pouvez-vous indiquer si vous partagez l'inquiétude de la cellule Hormones et êtes-vous prêt à porter la peine d'emprisonnement relative à la production illégale de médicaments, visée par la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, au niveau de celle prévue pour la fabrication illégale de médicaments, relevant de l'arrêté royal du 12 avril 1974 concernant certaines opérations relatives à des substances à action hormonale, anti-hormonale, anabolisante, bêta-adrénergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire, compte tenu des dangers qu'elles représentent en matiè ...[+++]


3) Kan hij toelichten of het opleggen van een verbod aan een deel van de bevolking op basis van zijn seksuele geaardheid niet strijdig is met gelijke kansen en het non-discriminatiebeginsel en kan hij aangeven of hij hieromtrent desgevallend initiatieven zal nemen?

3) Peut-il préciser si le fait d’imposer une interdiction à une partie de la population sur la base de son orientation sexuelle n’est pas contraire à l’égalité des chances et au principe de non-discrimination et prendra-t-il, le cas échéant, des initiatives en la matière?


Zij zijn van mening dat de decreetgever zijn bevoegdheden heeft overschreden door te vereisen dat de persoon die na de aanvang van de huurovereenkomst huwt of wettelijk gaat samenwonen met de referentiehuurder, de huurovereenkomst ondertekent en door die persoon aldus te onderwerpen aan de toelatingsvoorwaarden bepaald in artikel 95, § 1, eerste lid, van de Vlaamse Wooncode, wat betekent dat van de kandidaat-huurder onder meer wordt vereist dat hij aantoont dat hij bereid is Nederlands te leren en desgevallend een inbur ...[+++]

Elles estiment que le législateur décrétal a excédé ses compétences en exigeant que la personne qui, après le début du contrat de bail, se marie ou cohabite légalement avec le locataire de référence signe le contrat de bail et en soumettant ainsi cette personne aux conditions d'admission prévues à l'article 95, § 1 , alinéa 1 , du Code flamand du Logement, ce qui signifie que le candidat locataire doit notamment démontrer qu'il est disposé à apprendre le néerlandais et, le cas échéant, à suivre un parcours d'intégration civique.


5) Bent u desgevallend bereid hieromtrent met de Gewesten te overleggen?

5) Le cas échéant, le ministre est-il disposé à avoir une concertation à ce sujet avec les Régions ?


Zo neen, is hij bereid hieromtrent overleg te plegen met de sector en kan hij dan aangeven op welke wijze hij te werk zal gaan alsook hoe hij deze samenwerking concreet concipieert en binnen welke termijn ?

Dans la négative, est-il disposé à entamer une concertation à ce propos avec le secteur et pourrait-il dire de quelle manière il procédera, comment il envisage concrètement cette coopération et dans quel délai ?


Hij is desgevallend bereid om binnen de grenzen van de in deze richtsnoeren genoemde taken, met andere geldschieters gezamenlijke projecten uit te voeren. Rekening houdend met de voortrekkersrol van de Europese Unie op dit gebied, vervult hij een spilfunctie voor de internationale inspanningen en verleent hij in voorkomend geval zijn medewerking aan het beheer en de uitvoering van door andere geldschieters gesteunde projecten.

En tenant compte du rôle d'avant garde de l'Union européenne dans ce domaine, il veillera à jouer un rôle pivot dans les efforts internationaux et, le cas échéant, contribuera à la gestion et l'exécution de projets appuyés par d'autres bailleurs de fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij bereid hieromtrent desgevallend' ->

Date index: 2024-08-22
w