Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij de ongelijkheid niet grondiger heeft aangepakt » (Néerlandais → Français) :

Sommige economisten van links zijn zelfs van oordeel dat Lula, omdat hij de ongelijkheid niet grondiger heeft aangepakt, het risico loopt zich neer te leggen bij het bestaan van een maatschappelijke ongelijkheid, die elk vooruitzicht op duurzame ontwikkeling wegneemt, zelfs volgens de liberale economische normen op lange termijn.

Certains économistes de gauche soutiennent même que, parce qu'il ne s'est pas attaqué de manière plus forte aux inégalités, Lula risque de retomber dans une des malédictions du Brésil: la tolérance d'un niveau d'inégalité qui est débilitant pour toute perspective de développement durable, même selon des normes économiques libérales à long terme.


Wat de kansen op welslagen van de Great Middle East betreft en het feit dat in de plaats van het Europese initiatief zou kunnen komen, geeft de heer Sektat toe dat hij die vraag niet grondig heeft bestudeerd.

En ce qui concerne les chances d'aboutir du Great Middle East et si cela pourrait remplacer l'initiative européenne, M. Sektat admet qu'il n'a pas étudié cette question.


Mevrouw Van Riet vraagt of hij ook andere criteria heeft vooropgesteld om de uitvoering van de beslissingen te garanderen. De bevolking verwacht dat de asielprocedure inderdaad verkort wordt en dat het probleem eindelijk grondig wordt aangepakt.

Mme Van Riet demande dès lors s'il a prévu encore d'autres critères afin de garantir l'exécution des décisions. la population s'attend à ce que la procédure d'asile soit effectivement abrégée et que le problème soit enfin abordé de manière fondamentale.


Mevrouw Van Riet vraagt of hij ook andere criteria heeft vooropgesteld om de uitvoering van de beslissingen te garanderen. De bevolking verwacht dat de asielprocedure inderdaad verkort wordt en dat het probleem eindelijk grondig wordt aangepakt.

Mme Van Riet demande dès lors s'il a prévu encore d'autres critères afin de garantir l'exécution des décisions. la population s'attend à ce que la procédure d'asile soit effectivement abrégée et que le problème soit enfin abordé de manière fondamentale.


Niemand kan tot examinator worden benoemd in een school van de krijgsmacht zo hij niet op de in artikel 2 of in artikel 7 voorgeschreven wijze het bewijs geleverd heeft van de grondige kennis van de taal waarin de recipiëndi moeten ondervraagd worden.

Nul ne peut être nommé examinateur dans une école des forces armées s'il ne justifie de la manière prévue à l'article 2 ou à l'article 7 de la connaissance approfondie de la langue dans laquelle les récipiendaires doivent être interrogés.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


Bij ons, in zijn arrest nr. 17-2009 van 12 februari 2009, in zijn overweging B.22.2, heeft het Grondwettelijk Hof het volgende standpunt ingenomen: " Een maatregel van positieve actie kan slechts worden genomen wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan: 1° er moet een kennelijke ongelijkheid zijn; 2° het verdwijnen van die ongelijkheid moet als een te bevorderen doelstelling worden aangewezen ...[+++]

Chez nous, la Cour constitutionnelle, dans son arrêt n° 17/2009 du 12 février 2009, sous son considérant B.22.2, a adopté la position suivante: " Une mesure d'action positive ne peut être prise que moyennant le respect des conditions suivantes: 1° il doit exister une inégalité manifeste; 2° la disparition de cette inégalité doit être désignée comme un objectif à promouvoir; 3° la mesure d'action positive doit être de nature temporaire, étant de nature à disparaître dès que l'objectif visé est atteint; 4° la mesure d'action positive ne doit pas restreindre inutilement les droits d'autrui" .


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/lever ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


Overwegende dat de heer Buisseret sinds 16 januari 2012 de functie van voorzitter van de Franstalige kamer van de Tuchtraad uitoefent; dat hij zich in die hoedanigheid kan beroepen op een ervaring van enkele maanden; dat hij, door zijn functie van voorzitter, een grondige kennis heeft verworven van de tuchtreglementering; dat hij voor het overige blijk geeft van een heel uiteenlopende loopbaan : eerst als advocaat gedurende 13 jaar, van plaatsvervangend vrederechter gedurende 5 jaar, van rechter bij de rechtbank van Eerste Aanleg gedurende 11 jaar, van ...[+++]

Considérant que Monsieur Buisseret exerce les fonctions de président de la Chambre francophone du Conseil de discipline depuis le 16 janvier 2012; qu'à ce titre, il peut se prévaloir d'une expérience de plusieurs mois dans cette fonction; que, par sa fonction de président, il a acquis une connaissance approfondie de la réglementation disciplinaire; qu'il démontre pour le surplus une carrière extrêmement diversifiée d'abord en tant qu'avocat pendant 13 ans, de Juge de Paix suppléant durant 5 ans, de Juge auprès du Tribunal de Première instance durant 11 ans, de Substitut du Procureur général durant 4 ans et de Conseiller près le Cour d ...[+++]


In antwoord op schriftelijke vraag nr. 474 die werd gesteld in de Kamer van volksvertegenwoordigers (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51–050, blz. 7565) bevestigt de vice-eerste minister en minister van Financiën dat hij die ongelijkheid, die gebaseerd is op het foute postulaat dat de ambtenaren van de centrale diensten niet « echt » een bewijs van taalkennis nodig zouden hebben bij de uitoefening van hun taak, op 13 maart 2004 heeft aangeklaagd bij zijn collega d ...[+++]

En réponse à la question écrite nº 474, posée à la Chambre des représentants (Chambre, Questions et Réponses nº 51–050, p. 7565), le vice-premier ministre et ministre des Finances affirmait qu'il avait dénoncé, le 16 mars 2004, cette inégalité, fondée sur le postulat erroné selon lequel les fonctionnaires des services centraux n'auraient pas « vraiment » besoin d'un certificat de connaissances linguistiques dans l'exercice de leur tâche, à son collègue ayant la Fonction publique dans ses attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de ongelijkheid niet grondiger heeft aangepakt' ->

Date index: 2023-12-08
w