Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij de precieze draagwijdte ervan " (Nederlands → Frans) :

De Ministerraad heeft overigens in zijn memorie en in zijn memorie van wederantwoord op die grieven geantwoord en daardoor aangetoond dat hij de draagwijdte ervan heeft begrepen.

Le Conseil des ministres a d'ailleurs répondu à ces griefs dans son mémoire et son mémoire en réponse et a ainsi démontré qu'il en a compris la portée.


De precieze draagwijdte ervan zal pas duidelijk worden wanneer een klacht wordt ingediend en de rechterlijke macht een interpretatie geeft aan enkele bepalingen van dit verdrag.

La portée exacte de celle-ci n'apparaîtra clairement que lorsqu'une plainte sera déposée et que le pouvoir judiciaire donnera une interprétation de quelques dispositions de cette convention.


Tijdens de bespreking van de motie in het Vlaams Parlement drukten diverse partijen hun bezorgdheid uit over dit amendement te meer daar onduidelijkheid bestond inzake de achterliggende reden van het amendement en de precieze draagwijdte ervan.

Au cours du débat au Parlement flamand, plusieurs partis ont exprimé leur inquiétude concernant cet amendement, dont ils ne connaissaient pas exactement le motif sous-jacent ni la portée précise.


De precieze draagwijdte ervan zal pas duidelijk worden wanneer een klacht wordt ingediend en de rechterlijke macht een interpretatie geeft aan enkele bepalingen van dit verdrag.

La portée exacte de celle-ci n'apparaîtra clairement que lorsqu'une plainte sera déposée et que le pouvoir judiciaire donnera une interprétation de quelques dispositions de cette convention.


Tijdens de bespreking van de motie in het Vlaams Parlement drukten diverse partijen hun bezorgdheid uit over dit amendement te meer daar onduidelijkheid bestond inzake de achterliggende reden van het amendement en de precieze draagwijdte ervan.

Au cours du débat au Parlement flamand, plusieurs partis ont exprimé leur inquiétude concernant cet amendement, dont ils ne connaissaient pas exactement le motif sous-jacent ni la portée précise.


­ De Controlecommissie heeft de brief waarin de regels staan die de conclusienemer bij iedere openbare mededeling moet naleven, pas toegestuurd nadat de brochure was gepubliceerd; indien de Commissie de moeite heeft gedaan om de verschillende gezagdragers op wie deze wet doelt, te waarschuwen, dan was het juist omdat zij de precieze draagwijdte ervan wou verduidelijken gelet op de recente wijzigingen aangebracht in 1993 en 1994; omgekeerd, indien deze brief was toegekomen onmiddellijk na de installatie van de nieuwe Raad, dan zou de conclusienemer uiteraard het advies van d ...[+++]

­ La commission a envoyé un courrier précisant au concluant les modalités à respecter pour toute communication publique après la publication de la brochure; or, si la commission a pris la peine d'avertir les différentes autorités visées par cette loi, c'est qu'elle souhaitait en préciser la portée exacte vu les récentes modifications qui y ont été apportées en 1993 et 1994; a contrario, si ce courrier était arrivé dès la mise en place du nouveau Conseil, le concluant aurait naturellement demandé l'avis de la commission;


Aldus heeft hij de draagwijdte ervan beperkt tot het Franstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse Gewest, aangezien de aangelegenheid bij decreten van het Waalse Gewest van 6 mei 1999 (Belgisch Staatsblad, 3 juli 1999, p. 25253) en van de Duitstalige Gemeenschap van 10 mei 1999 (Belgisch Staatsblad, 29 september 1999, p. 36533) ' betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake Tewerkstelling en Opgravingen ' aan de Duitstalige Gemeenschap is overgedragen.

C'est ainsi qu'il en a limité la portée à la partie de langue française du territoire de la Région wallonne, la matière ayant été transférée à la Communauté germanophone par les décrets ' relatif [s] à l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière d'emploi et de fouilles ' de la Région wallonne du 6 mai 1999 (Moniteur belge du 3 juillet 1999, p. 25253) et de la Communauté germanophone du 10 mai 1999 (Moniteur belge du 29 septembre 1999, p. 36533).


5° de volgende gegevens betreffende de digitaliseringsprocedure zolang als de digitale kopie zelf en met dezelfde garanties bewaren : - de identiteit van de verantwoordelijke van de digitalisering en van de uitvoerder ervan, - de aard en het voorwerp van de gedigitaliseerde documenten, - de datering van alle relevante verrichtingen, - de verslagen van de eventuele storingen vastgesteld tijdens de digitalisering, - de documenten met betrekking tot het digitaliseringsbeleid en de gebruikte systemen en materiaal; i) de gebruikers van hun dienst, alvorens het contract gesloten wordt en tijdens de ganse duur ervan, gemakkelijke en rechtstree ...[+++]

5° conserve les données suivantes, relatives à la procédure de numérisation, aussi longtemps que la copie numérique elle-même et avec les mêmes garanties : - l'identité du responsable de la numérisation ainsi que de celui qui l'a exécutée, - la nature et l'objet des documents numérisés, - la datation des toutes les opérations pertinentes, - les rapports de perturbations éventuelles qui ont été constatés pendant la numérisation, - les documents relatifs à la politique de numérisation et aux systèmes et matériel utilisés; i) fournit aux utilisateurs de son service, avant la conclusion du contrat et pendant toute la durée de celui-ci, un accès facile et direct aux informations suivantes formulées de manière claire et compréhensible : 1° les m ...[+++]


Hij preciseert dat de draagwijdte moet worden bepaald rekening houdend met de gebruikelijke betekenis ervan in de omgangstaal, de context waarin het wordt gebruikt en het doel dat wordt beoogd door de regeling waarvan het deel uitmaakt.

Il précise que sa portée doit être établie en tenant compte du sens habituel du terme en langage courant, du contexte dans lequel il est utilisé et de l’objectif poursuivi par la réglementation dont il fait partie.


Wanneer de Raad het beginsel van een gemeenschappelijk optreden vaststelt, bepaalt hij de precieze draagwijdte ervan, de algemene en bijzondere doeleinden die de Unie zich bij dit optreden stelt, alsmede de middelen, procedures, voorwaarden en zo nodig de tijdsduur voor de tenuitvoerlegging van dat optreden.

Lorsque le Conseil arrête le principe d'une action commune, il en fixe la portée précise, les objectifs généraux et particuliers que s'assigne l'Union dans la poursuite de cette action, ainsi que les moyens, procédures, conditions et, si nécessaire, la durée applicables à sa mise en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de precieze draagwijdte ervan' ->

Date index: 2024-07-10
w