Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij heeft geen woord gezegd » (Néerlandais → Français) :

De commissaris had het over allerlei maatregelen die de werkloosheid moeten verminderen, maar hij heeft geen woord gezegd over het feit dat een van de belangrijkste en meest doeltreffende methoden kan zijn dat de verschillende lidstaten kwalificaties die in andere lidstaten zijn verworven, wederzijds zouden erkennen.

Le commissaire a évoqué diverses mesures censées réduire le chômage, mais il n’a pas dit le moindre mot sur le fait qu’il serait important et plus efficace que les États membres s’accordent sur la reconnaissance mutuelle des qualifications acquises dans d’autres États membres.


Hij heeft geen militaire verplichtingen meer vanaf deze datum.

Il n'a plus d'obligations militaires à partir de cette date.


Hij heeft geen militaire verplichtingen meer vanaf deze datum.

Il n'a plus d'obligations militaires à partir de cette date.


Hij heeft geen bezoek mogen ontvangen van zijn familie.

Il n'a pas pu recevoir la visite de sa famille.


De verbindingsofficier van de federale politie heeft gevraagd om de namen van de in België verblijvende personen te kennen, maar hij heeft geen antwoord gekregen.

L'officier de liaison de la police fédérale a demandé à connaître les noms de résidents belges, mais n'a pas reçu de réponse.


Bovendien, indien de kredietnemer een rechtspersoon is, vervult hij de volgende voorwaarden : 1° hij is, ofwel een vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen, ongeacht of zijn doel burgerlijk of commercieel is, ofwel een vereniging of een stichting in de zin van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° hij is geen vennootschap die is ...[+++]

En outre, si l'emprunteur est une personne morale, elle : 1° est, soit une société à forme commerciale, que son objet soit civil ou commercial, soit une association ou une fondation au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations; 2° n'est pas une société qui a été constituée afin de conclure des contrats de gestion ou d'administration ou qui obtient la plupart de ses bénéfices de contrats de gestion ou d'administration; 3° n'est pas cotée en bourse; 4° n'est pas constituée à l'occasion d'une fusion ou d'une scission de sociétés; et 5° n'a ...[+++]


Hij heeft het woord nu niet kunnen voeren; maar hij heeft het woord wel gevoerd bij het begin van de hele kwijtingsoefening enkele maanden geleden in november.

S’il n’a pas eu l’occasion de s’exprimer aujourd’hui, il a pris la parole en novembre, au début de la procédure de décharge.


- (HU) Ik zie me gedwongen mijn collega te vragen in hoeverre hij denkt dat het beeld dat hij van Israël en de situatie in het Midden-Oosten heeft gegeven, evenwichtig is, terwijl hij met geen woord heeft gerept over de uiterst grove schendingen van de mensenrechten die door de staat Isr ...[+++]

– (HU) Monsieur le Président, je ne peux m’empêcher de demander à mon collègue s’il estime avoir dressé un tableau équilibré d’Israël et de la situation au Proche-Orient, étant donné qu’il n’a pas prononcé un seul mot concernant les violations flagrantes des droits de l’homme commises par l’État israélien, en particulier sa scandaleuse attaque sur Gaza, sa soi-disant «barrière de sécurité», qui n’a rien à voir avec la sécurité, ou toutes ces violations des droits de l’homme qui ont été condamnées par les Nations unies et plusieurs autres organisations et groupes de défense des droits de l’homme.


Het bezoek heeft plaatsgevonden en er is geen woord gezegd over democratische waarden.

La visite a eu lieu et aucun mot n’a été prononcé sur les valeurs démocratiques.


Velen zijn het misschien niet eens met wat hij daar heeft gezegd over de recente geschiedenis, maar hij heeft dat natuurlijk gezegd als lid van het Europees Parlement. In die hoedanigheid zou hij volgens alle geldende wetten parlementaire immuniteit moeten genieten.

D’aucuns peuvent trouver répréhensibles les déclarations historiques qu’il a prononcées à cette occasion, mais celles-ci ont bien entendu été faites en sa capacité de député européen et, à ce titre, il doit jouir de la protection de son immunité, conformément aux termes de chaque loi en la matière.




D'autres ont cherché : hij heeft geen woord gezegd     hij heeft     ontvangen van zijn     federale politie heeft     heeft geen antwoord     politie heeft gevraagd     ongeacht of zijn     handelsvennootschap heeft     hij     enkele maanden geleden     heeft het woord     woord wel gevoerd     gedwongen mijn     midden-oosten heeft     hij met     geen woord     beeld     bezoek heeft     geen     geen woord gezegd     velen zijn     hij daar heeft     velen     daar heeft gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij heeft geen woord gezegd' ->

Date index: 2021-04-30
w