Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij is voorgedragen dezelfde politieke keuzen " (Nederlands → Frans) :

Indien een vast lid afwezig is, wordt hij vervangen door een van de plaatsvervangers die tot dezelfde politieke fractie behoren.

En cas d'absence d'un membre effectif, il est pourvu à son remplacement par un des membres suppléants appartenant au même groupe politique.


De niet-naleving van het verbod op het meervoudig gebruik van beschermde letterwoorden lokt dan automatisch de vraag uit naar een mogelijke cumulatie van de maximumbedragen door verschillende verenigingen van lijsten die alle, weliswaar onder een ander lijstnummer, door dezelfde politieke formatie zijn voorgedragen.

Le non-respect de l'interdiction de faire un usage multiple de sigles protégés soulève automatiquement la question de la possibilité d'un cumul des montants maxima pour divers groupements de listes qui, bien que portant des numéros différents, sont tous présentés par la même formation politique.


De niet-naleving van het verbod op het meervoudig gebruik van beschermde letterwoorden lokt dan automatisch de vraag uit naar een mogelijke cumulatie van de maximumbedragen door verschillende verenigingen van lijsten die alle, weliswaar onder een ander lijstnummer, door dezelfde politieke formatie zijn voorgedragen.

Le non-respect de l'interdiction de faire un usage multiple de sigles protégés soulève automatiquement la question de la possibilité d'un cumul des montants maxima pour divers groupements de listes qui, bien que portant des numéros différents, sont tous présentés par la même formation politique.


Hij kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.

Il ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.


Hij kan zich niet inbeelden dat, wanneer na moeilijke onderhandelingen een typisch Belgisch compromis met zijn subtiele evenwichten uit de bus is gekomen, waar zich een tweederde meerderheid achter kan scharen, dezelfde leden, in dezelfde politieke constellatie, na een reflectieperiode zouden instemmen met een nieuwe tekst die opnieuw een tweederde meerderheid zou halen.

Il ne peut concevoir qu'après des négociations ardues qui auraient débouché sur un compromis typiquement belge, fait d'équilibres subtils et capable de réunir une majorité des deux tiers, les membres de la même constellation politique puissent, après une période de réflexion, souscrire à un texte nouveau qui obtiendrait une fois encore une majorité des deux tiers.


Natuurlijk hoeft het niet per se zo te zijn dat hij in de Europese functie waarvoor hij is voorgedragen dezelfde politieke keuzen zal maken als die welke hij als leider van de Portugese regering heeft gemaakt, maar deze keuzen laten desalniettemin duidelijk zien waar zijn voorkeuren liggen.

Même si les choix qu’il a faits à la tête du gouvernement portugais n’induisent pas automatiquement des décisions identiques dans les fonctions européennes pour lesquelles il est proposé, ils indiquent clairement où se situent ses préférences.


Hij blijft steeds dezelfde politieke agenda herhalen, steeds weer terugkomen op de dagen van Rule, Britannia! en van naties die tegen naties strijden.

Il répète et répète le même programme politique, en en revenant inlassablement au bon temps du Rule, Britannia! et du combat des nations.


Het is niet mijn bedoeling president Napolitano, met wie ik een goede band heb, te beledigen, als ik zeg dat hij niet op dezelfde politieke lijn zit als minister-president Berlusconi, of op die van mij of de fractie die ik vertegenwoordig.

Ce n’est pas offenser le président Napolitano, qui est un ami, que de faire remarquer qu’il ne s’inscrit pas dans la même ligne politique que le premier ministre M. Berlusconi ou que la mienne et celle du groupe que je représente.


Als de heer Van der Stoep geen collega's uit zes andere lidstaten met dezelfde politieke denkbeelden als hij voor zich weet te winnen, adviseer ik hem om bij zichzelf te rade gaan over de geldigheid en geloofwaardigheid van zijn politieke opvattingen.

Si M. van der Stoep n’est pas capable d’attirer en fonction de ses affinités politiques des collègues de six autres États membres, je lui conseillerai de réfléchir à la validité et à la crédibilité de ses opinions politiques.


Hij is tenslotte de vader van de maximumfactuur, al heeft hij het idee geërfd van mevrouw De Galan die het concept van de fiscale en sociale franchise eerder had uitgewerkt, en die tot dezelfde politieke familie behoort.

Il est somme toute le père du maximum à facturer, même s'il a hérité de l'idée de Mme De Galan, laquelle avait élaboré le concept de la franchise fiscale et sociale et appartient à la même famille politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij is voorgedragen dezelfde politieke keuzen' ->

Date index: 2021-04-06
w