Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij mij mededelen welk " (Nederlands → Frans) :

Kan de geachte minister mij laten weten of de verbalisanten in aanmerking komen voor het opstrijken van een premie zoals bepaald in het ministerieel besluit van 6 juli 1994 en zo ja, kan hij mij mededelen welk bedrag van toelagen tot dusver verschuldigd is aan de betrokken ambtenaren en beambten ?

L'honorable ministre pourrait-il me faire savoir si les verbalisants sont susceptibles de bénéficier d'une prime comme prévue par l'arrêté ministériel du 6 juillet 1994 et, dans l'affirmative, peut-il me préciser le montant des primes dues jusqu'à présent aux fonctionnaires et agents concernés ?


1) Kan de geachte minister mij mededelen welk bedrag er voor de jaren 2009, 2010 en 2011 werd vrijgemaakt binnen de RIZIV-begroting voor dit experiment?

1) La ministre peut-elle me communiquer le montant du budget INAMI qui a été dégagé pour cette expérience pour les années 2009, 2010 et 2011 ?


2. Kan hij mij mededelen welke 6 ngo's een « onvoldoende » gekregen hebben en welke 8 ngo's een notering « zwak » ?

2. Peut-il me préciser quelles sont les 6 ONG qui ont obtenu la note « insuffisant » et les 8 qui ont obtenu la note « faible » ?


Kan de Raad zijn specifieke doelstellingen op het gebied van territoriale cohesie toelichten? Kan hij ook mededelen welke inspanningen hij zal leveren om de ruimtelijke ongelijkheden inzake economische, sociale en ecologische ontwikkeling binnen de Gemeenschap aan te pakken?

Le Conseil pourrait-il exposer les objectifs spécifiques qu'il poursuivra dans le domaine de la cohésion territoriale et indiquer quels efforts il déploiera pour supprimer les déséquilibres géographiques qui existent en matière de développement économique, social et environnemental à l'intérieur de la Communauté?


Kan de Raad mededelen welke maatregelen hij erdoor hoopt te duwen zodat de EU haar streefcijfer kan halen om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren en welke andere maatregelen hij zal proberen in te voeren tijdens het huidige Raadsvoorzitterschap?

Le Conseil pourrait-il indiquer quelles sont les mesures qu'il espère voir mises en œuvre pour que l'UE atteigne l'objectif d'une réduction de 50 % du nombre de morts sur les routes d'ici 2010, et quelles sont les autres mesures qu'il cherchera à introduire au cours de la présidence actuelle?


Kan de Raad mededelen welke maatregelen hij erdoor hoopt te duwen zodat de EU haar streefcijfer kan halen om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren, en welke andere maatregelen hij zal proberen in te voeren tijdens het huidige Raadsvoorzitterschap?

Le Conseil pourrait-il indiquer quelles sont les mesures qu'il espère voir mises en œuvre pour que l'UE atteigne l'objectif d'une réduction de 50% du nombre de morts sur les routes d'ici 2010, et quelles sont les autres mesures qu'il cherchera à introduire au cours de la présidence actuelle?


Kan de Commissie mij mededelen welke initiatieven zij heeft genomen om ervoor te zorgen dat de Europese chocola niet langer de bijsmaak van slavernij zal hebben?

La Commission pourrait-elle indiquer quelles initiatives elle a prises afin que l’alimentation des Européens n’ait plus cet arrière-goût d’esclavage?


6. Kan hij mij mededelen in welke opvang wordt voorzien wanneer alle reguliere centra vol zijn en de OCMW's onmogelijk nog bijkomend mensen kunnen opvangen ?

6. Peut-il me faire savoir quel type d'accueil est prévu lorsque les centres réguliers sont complets et que les CPAS sont dans l'impossibilité d'accueillir de nouvelles personnes ?


In 1993 is een ingewikkeld systeem van informatie-uitwisseling in het leven geroepen dat de volgende verplichtingen inhoudt: (i) een burger die zich wil laten registreren moet, naast de gebruikelijke bewijzen van identiteit en woonplaats, een formele verklaring overleggen dat hij slechts een keer zijn stem zal uitbrengen, resp. zich verkiesbaar stelt, en bij verkiesbaarstelling een verklaring overleggen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst waaruit blijkt dat hij zijn passief kiesrecht in die lidstaat niet verloren heeft; (ii) de autoriteiten in de lidstaat van verblijf moete ...[+++]

En 1993, un système compliqué d'échange d'informations a été mis en place, par lequel (i) le citoyen souhaitant se faire inscrire sur une liste doit, outre les contrôles d'usage de l'identité et du lieu de résidence, produire une déclaration formelle précisant son intention de ne voter et de ne se présenter qu'une fois et, s'il souhaite être candidat, le citoyen doit obtenir une attestation officielle d'une autorité compétente de son pays d'origine assurant qu'il n'est pas déchu du droit d'éligibilité; (ii) les autorités de l'État membre de résidence doivent contrôler si la personne concernée est déchue de ses droits électoraux dans l'É ...[+++]


Kan de minister mij mededelen welke gegevens van de parketten beschikbaar zijn betreffende de jaren 2006 en 2007 inzake klachten bij niet-naleving van omgangsregelingen?

Le ministre peut-il me faire savoir de quelles données les parquets disposent, pour les années 2006 et 2007, sur les plaintes déposées pour non-respect des dispositions sur les relations personnelles ?




Anderen hebben gezocht naar : hij mij mededelen welk     minister mij mededelen     mij mededelen welk     raad zijn     hij ook mededelen     mededelen     raad mededelen     commissie mij mededelen     mij mededelen     centra vol zijn     hij mij mededelen     mededelen in     keer zijn     herkomst mededelen     parketten beschikbaar zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij mij mededelen welk' ->

Date index: 2022-06-10
w