Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over belastingbeleid
Advies geven over fiscaal beleid
Adviseren over belastingbeleid
Analist fiscaal beleid
Belastingheffing
FIN
Fiscaal identificatienummer
Fiscaal nummer
Fiscaal recht
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscaal verlies overdragen
Fiscale last
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Fiscaliteit
Hijs- of hefgereedschap
Internationaal fiscaal recht
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Overdracht van fiscaal verlies
Raad geven over belastingbeleid
Taxatie

Vertaling van "hij op fiscaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]


maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


internationaal fiscaal recht

droit fiscal international


fiscaal verlies overdragen | overdracht van fiscaal verlies

report fiscal déficitaire | reporter les déficits fiscaux


fiscaal identificatienummer | fiscaal nummer | FIN [Abbr.]

numéro d'identification fiscale | NIF [Abbr.]


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]




advies geven over belastingbeleid | adviseren over belastingbeleid | advies geven over fiscaal beleid | raad geven over belastingbeleid

donner des conseils sur la politique fiscale


analist fiscaal beleid

analyste de la politique fiscale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit jaar had hij op fiscaal vlak voornamelijk aandacht voor de regelgeving met betrekking tot de kinderen ten laste.

Cette année l'attention du Médiateur, en matière de fiscalité, s'est principalement focalisée sur la réglementation en matière d'enfants à charge.


Deze maximale tarieven kunnen bovendien worden toegepast op voorwaarde dat de natuurlijke persoon die de gerechtigde is tot de interest, in overeenstemming met de Overeenkomst (artikel 24, paragraaf 4) en met richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling (artikel 13, 1, (b) van de richtlijn en artikel 5 van de Wet van 17 mei 2004 waarin richtlijn 2003/48/EG in het Belgisch recht wordt omgezet), en overeenkomstig de modaliteiten die hetzij in de Overeenkomst hetzij in de richtlijn zijn bepaald, vastlegt dat hij op fiscaal vlak een inwoner is van Griekenland.

Par ailleurs, ces taux maximaux peuvent s'appliquer à la condition que, conformément à la Convention (article 24, paragraphe 4) et à la Directive 2003/48 EC du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts (article 13, 1, (b) de la Directive et article 5 de la Loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la Directive 2003/48/CE), la personne physique bénéficiaire des intérêts établisse, suivant les modalités prévues soit par la Convention soit par la Directive, qu'il est un résident fiscal de la Grèce.


Deze maximale tarieven kunnen bovendien worden toegepast op voorwaarde dat de natuurlijke persoon die de gerechtigde is tot de interest, in overeenstemming met de Overeenkomst (artikel 24, paragraaf 4) en met richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling (artikel 13, 1, (b) van de richtlijn en artikel 5 van de Wet van 17 mei 2004 waarin richtlijn 2003/48/EG in het Belgisch recht wordt omgezet), en overeenkomstig de modaliteiten die hetzij in de Overeenkomst hetzij in de richtlijn zijn bepaald, vastlegt dat hij op fiscaal vlak een inwoner is van Griekenland.

Par ailleurs, ces taux maximaux peuvent s'appliquer à la condition que, conformément à la Convention (article 24, paragraphe 4) et à la Directive 2003/48 EC du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts (article 13, 1, (b) de la Directive et article 5 de la Loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la Directive 2003/48/CE), la personne physique bénéficiaire des intérêts établisse, suivant les modalités prévues soit par la Convention soit par la Directive, qu'il est un résident fiscal de la Grèce.


Zo ook is elke particulier die begunstigd wordt met een overschrijving, door een ascendent of ander familielid, vanaf een buitenlandse rekening die tot dan toe voor de Belgische fiscus verborgen werd gehouden thans, door de enkele inontvangstneming van de getransfereerde gelden waarvan hij het fiscaal problematisch karakter kent, strafbaar uit hoofde van witwassen.

De la même manière, tout particulier qui est le bénéficiaire d'un virement effectué par un ascendant ou un autre membre de sa famille au départ d’un compte sis à l’étranger qui avait jusqu’à alors été dissimulé au fisc belge, devient passible de sanctions pénales du chef de blanchiment du simple fait d'avoir réceptionné les sommes transférées pour lesquelles il est au fait du problème fiscal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ook is elke particulier die begunstigd wordt met een overschrijving, door een ascendent of ander familielid, vanaf een buitenlandse rekening die tot dan toe voor de Belgische fiscus verborgen werd gehouden thans, door de enkele inontvangstneming van de getransfereerde gelden waarvan hij het fiscaal problematisch karakter kent, strafbaar uit hoofde van witwassen.

De la même manière, tout particulier qui devient bénéficiaire ensuite d'une succession, d'un ascendant ou d'un autre membre de sa famille, d'un compte sis à l'étranger qui jusqu'à alors était dissimulé au fisc belge, par la simple prise de possession des biens transférés pour lesquels il est au fait du problème fiscal, devient punissable pénalement.


Toen ik hem op 22 juni 2016 ondervraagd heb, heeft hij gewaarschuwd voor de trend waarbij men de geldelijke beloning vervangt door sociaal en fiscaal aantrekkelijke beloningsvormen.

En effet, lorsque je l'ai interrogé le 22 juin 2016, celui-ci a tenu à "mettre en garde contre la tendance consistant à remplacer la rémunération en argent par des formes de rémunération qui sont traitées de manière avantageuse du point de vue social et/ou fiscal.


Volgens de BBI maken de freelancejournalisten die in het bezit zijn van een dergelijk (gewijzigd) contract met hun uitgever, zich schuldig aan " fiscaal misbruik " in de zin van artikel 344 van het Wetboek van inkomstenbelastingen (WIB). a) Deelt hij de mening van de BBI dat de freelancejournalisten zich in onderhavig geval schuldig maken aan fiscaal misbruik ? b) Wat is zijn standpunt tegenover de houding die de BBI in onderhavig onderwerp aanneemt, namelijk het verwerpen van de bepalingen uit de circulaire nr. 36/2014 ? c) Welke afs ...[+++]

Selon l'ISI, les journalistes free-lance en possession d'un pareil contrat (modifié) avec leur éditeur commettent un «abus fiscal» au sens de l'article 344 du Code des impôts sur les revenus (CIR). a) Le ministre partage-t-il le point de vue de l'ISI, selon laquelle les journalistes free-lance se rendent en l'espèce coupables d'un abus fiscal? b) Quelle est sa position face à l'attitude adoptée par l'ISI dans ce dossier, autrement dit le rejet des dispositions de la circulaire n° 36/2014 ? c) Le cas échéant, quels sont les accords pris entre lui et l'ISI dans ce domaine? d) Estime-t-il opportun ou souhaitable que l'ISI ne reconnaisse pas ...[+++]


Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, de artikelen 3 en 10, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 en bij de wet van 18 december 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak; Gelet op het voorstel van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 12 oktober 2015; Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van 19 oktober 2015; Gelet op ...[+++]

Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés, les articles 3 et 10, modifiés en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015 et par la loi du 18 décembre 2015; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés; Vu la proposition du Conseil des douanes de l'Union économique belgo-luxembourgeoise; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2015; Vu la concertation du Comité de Ministres du 19 octobre 2015; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.344/3, donné le 8 février 2016 en application de l' ...[+++]


Gelet op het principe van neutraliteit inzake belastingen wordt aanvaard dat de toevallige belastingplichtige het bij aankoop of oprichting van het gebouw genoten fiscaal voordeel van 15 % niet dient terug te storten en dat hij op basis van de factuur waarover hij beschikt de 6% btw die hij bij de aankoop of de oprichting van dat gebouw heeft voldaan in aftrek kan brengen.

Compte tenu du principe de neutralité de la taxe, il est donc admis que l'assujetti occasionnel ne doive pas reverser l'avantage fiscal de 15 % dont il a bénéficié lors de l'achat ou de l'érection du bâtiment, et qu'il puisse déduire, sur la base de la facture dont il dispose, la TVA de 6 % qu'il a acquittée lors de cet achat ou de cette érection.


Heeft de Staat niet het recht om meer transparantie te vragen aangezien hij een fiscaal voordeel aan het product toekent?

À partir du moment où un avantage fiscal est attribué à ce produit, l'État n'est-il pas en droit de demander un peu plus de transparence ?


w