Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij slaagt erin » (Néerlandais → Français) :

- de heer Michel Van Bellinghen beschikt over een goed begrip van de telecom- en postsector : Hij slaagt erin om situaties samen te vatten en te vereenvoudigen om neofieten in staat te stellen een kwestie zonder problemen te begrijpen.

- monsieur Michel Van Bellinghen a une bonne compréhension des secteurs télécom et postal : Il parvient à résumer et simplifier des situations au point de permettre à des personnes néophytes en une matière de la comprendre sans difficultés.


In het kader van de valorisatie van niet-formele of informele leerresultaten, dit wil zeggen wanneer de student het bovenvermelde bewijsdocument niet kan voorleggen, kan de Studieraad één of meer onderwijseenheden van het onderwijs voor sociale promotie bekrachtigen aan de student die een test of een proef aflegt en erin slaagt waarbij bewezen wordt dat hij de leerresultaten beheerst die gelijk of hoger zijn dan deze voorzien in het (de) pedagogisch(e) dossier(s).

Dans le cadre de la valorisation des acquis d'apprentissage non formels ou informels, c'est à dire lorsque l'étudiant ne peut présenter un document probant visé ci-dessus, le Conseil des études peut sanctionner une ou plusieurs unités d'enseignement de l'enseignement de promotion sociale, à l'étudiant qui présente et réussit un test ou une épreuve prouvant qu'il maîtrise les acquis d'apprentissage équivalents ou supérieurs à ceux prévus dans le ou les dossiers pédagogiques.


Als de exploitant erin slaagt zijn aansprakelijkheid met betrekking tot een segment volledig door de markt te laten dekken, moet hij de Staat geen enkele waarborgprovisie betalen voor dit segment.

Si l'exploitant parvient à faire couvrir entièrement par le marché sa responsabilité relative à un segment, il ne doit payer à l'Etat aucune commission de garantie pour ce segment.


* De houder van het jachtrecht slaagt erin aan te tonen dat de omstreden omheining in feite geplaatst is op een lange strook grond waarop hij geen jachtrecht zou hebben (maar dat hij kennelijk jaagde voor zijn interpellatie .).

* le titulaire de droit de chasse parvient à démontrer que la clôture litigieuse est en réalité installée sur une longue bande de terrain où il n'aurait pas le droit de chasse (mais qu'il chassait évidemment avant son interpellation.).


Het niet opnemen van waarden waarvan men het bewijs levert dat de waarden wel degelijk werden bewaard per 1 juni 2003 bij de buitenlandse instelling (niet op rekening), is discriminatoir want een onredelijke verschillende behandeling voor zover de betrokkenen erin slaagt het bewijs te leveren dat hij de waarden wel degelijk in zijn bezit had en hij er bovendien in slaagt te bewijzen dat er in alle redelijkheid kan van uitgegaan worden dat het geen waarden betreft als bedoeld in § 2 van artikel ...[+++]

Le fait de ne pas inscrire dans la loi les valeurs dont on fournit la preuve que, au 1 janvier 2003, elles étaient bel et bien conservées par l'établissement étranger (pas sur un compte), est discriminatoire car constitutif d'une différence de traitement injustifiée pour autant que l'intéressé parvienne à faire la preuve qu'il avait bel et bien ces valeurs en sa possession et qu'il réussisse en outre à prouver qu'il peut être raisonnablement admis qu'il ne s'agit pas de valeurs telles que celles visées au § 2 de l'article 2.


De financieel deskundige bedoeld in artikel 225, § 7, eerste en tweede lid van hetzelfde besluit, die vóór 1 januari 2007 niet geslaagd was voor de competentiemeting 2, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht waren, kan onmiddelijk aan competentiemeting 1 deelnemen en bekomt, indien hij erin slaagt, de weddenschaal BF2 zodra hij 18 jaar graadanciëniteit telt.

L'expert financier visé à l'article 225, § 7, alinéas 1 et 2, du même arrêté, qui n'avait pas réussi avant le 1 janvier 2007 la mesure de compétences 2, conformément aux dispositions qui étaient alors en vigueur, peut immédiatement participer à la mesure de compétences 1 et obtient, s'il la réussit, l'échelle BF2, dès qu'il compte 18 ans d'ancienneté de grade.


De technisch deskundige bedoeld in artikel 225, § 7, eerste en tweede lid van hetzelfde besluit, die vóór 1 januari 2007 niet geslaagd was voor de competentiemeting 2, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht waren, kan onmiddellijk aan competentiemeting 1 deelnemen en bekomt, indien hij erin slaagt, de weddenschaal BT2 zodra hij 18 jaar graadanciëniteit telt.

L'expert technique visé à l'article 225, § 7, alinéas 1 et 2, du même arrêté, qui n'avait pas réussi avant le 1 janvier 2007 la mesure de compétences 2, conformément aux dispositions qui étaient alors en vigueur, peut immédiatement participer à la mesure de compétences 1 et obtient, s'il la réussit, l'échelle BT2, dès qu'il compte 18 ans d'ancienneté de grade.


De concessiehouder die wordt geselecteerd om GALILEO te exploiteren kan opnieuw onderhandelen over het concessiecontract voor EGNOS dat in 2004 door de gemeenschappelijke onderneming GALILEO wordt gesloten indien hij erin slaagt betere financiële voorwaarden te verkrijgen bij andere marktoperatoren.

Le concessionnaire sélectionné pour opérer GALILEO est libre de renégocier le contrat de concession d'EGNOS conclu par l'entreprise commune GALILEO en 2004 s'il parvient à obtenir des meilleurs termes financiers auprès d'autres opérateurs du marché.


De concessiehouder die wordt geselecteerd om GALILEO te exploiteren kan opnieuw onderhandelen over het concessiecontract voor EGNOS dat in 2004 door de gemeenschappelijke onderneming GALILEO wordt gesloten indien hij erin slaagt betere financiële voorwaarden te verkrijgen bij andere marktoperatoren.

Le concessionnaire sélectionné pour opérer GALILEO est libre de renégocier le contrat de concession d'EGNOS conclu par l'entreprise commune GALILEO en 2004 s'il parvient à obtenir des meilleurs termes financiers auprès d'autres opérateurs du marché.


Indien de aanvrager, voor een bepaalde grondstof, niet erin slaagt de overeenkomstig de onderhavige verordening vereiste hoeveelheid te leveren, wordt hij in de zin van artikel 9, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3887/92 geacht voor een oppervlakte die wordt berekend door de totale uit de productie genomen oppervlakte die hij overeenkomstig de bij de onderhavige verordening vastgestelde criteria voor de productie van die grondstof heeft gebruikt, te vermenigvuldigen met het proportionele tekort van die grondstof, niet aan al zijn verplicht ...[+++]

Lorsque, pour une matière première donnée, le demandeur ne parvient pas à fournir la quantité requise conformément au présent règlement, il sera considéré conformément aux objectifs de l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 3887/92 comme n'ayant pas rempli les obligations lui incombant quant aux parcelles mises en jachère à des fins non alimentaires, par rapport à une superficie calculée en multipliant la superficie de terre mise en jachère, qu'il a utilisée pour produire la matière première selon les critères définis par le présent règlement, par la quantité manquante proportionnelle de ladite matière première.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij slaagt erin' ->

Date index: 2021-04-16
w