Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij terug werkloos » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat, wanneer een niet-uitkeringsgerechtigde werkzoekende jongere in de loop van zijn wachttijd een overeenkomst aangaat in het kader van een Plan Formation Insertion (PFI), en hij terug werkloos wordt vóór het einde van die wachttijd, hij nog steeds de resterende duur daarvan moet doorlopen alvorens aanspraak te kunnen maken op wachtuitkeringen.

Ceci signifie que lorsque un jeune demandeur d’emploi non indemnisé conclut une convention dans le cadre d’un PFI pendant son stage d’attente et qu’il redevient chômeur avant la fin de ce stage d’attente, il doit accomplir le reste de son stage avant de pouvoir prétendre à des allocations de chômage.


Ingeval een werknemer meer dan 1 jaar volledig werkloos is, moet hij, om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, ten minste zes maanden terug bij een werkgever in dienst zijn. b) Ingeval een werknemer tussen zes maanden en één jaar ziek is, moet hij, om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, ten minste één maand terug werken.

Lorsqu'un travailleur est au chômage complet depuis plus d'un an, il doit avoir été de nouveau occupé par un employeur pendant au moins six mois pour avoir droit à l'indemnité complémentaire. b) Lorsqu'un travailleur est malade pendant une période de six mois à un an, il doit retravailler au moins un mois pour avoir droit à l'indemnité complémentaire.


§2. a) Ingeval een werknemer minder dan één jaar volledig werkloos is, moet hij, om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, ten minste één maand terug bij een werkgever in dienst zijn.

§ 2. a) Lorsqu'un travailleur est au chômage complet depuis moins d'un an, il doit avoir été de nouveau occupé pendant au moins un mois par un employeur pour avoir droit à l'indemnité complémentaire.


§ 2. a) Ingeval een werknemer minder dan één jaar volledig werkloos is, moet hij, om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, tenminste 1 maand terug bij een werkgever in dienst zijn.

§ 2. a) Dans le cas où un travailleur est en chômage complet depuis moins d'un an, il doit être, afin d'avoir droit à l'indemnité complémentaire, au moins 1 mois en service chez un employeur.


Ingeval een werknemer meer dan één jaar volledig werkloos is, moet hij, om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, tenminste zes maanden terug bij een werkgever in dienst zijn.

Dans le cas où un travailleur est en chômage complet depuis plus d'1 an, il doit être, afin d'avoir droit à l'indemnité complémentaire, au moins 6 mois en service chez un employeur.


§ 2. a) Ingeval een werknemer minder dan één jaar volledig werkloos is, moet hij, om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, tenminste 1 maand terug bij een werkgever in dienst zijn.

§ 2. a) Dans le cas où un travailleur est en chômage complet depuis moins d'un an, il doit être, afin d'avoir droit à l'indemnité complémentaire, au moins un mois en service chez un employeur.


Ingeval een werknemer meer dan één jaar volledig werkloos is, moet hij, om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, ten minste zes maanden terug bij een werkgever in dienst zijn.

Dans le cas où un travailleur est en chômage complet depuis plus d'un an, il doit être, afin d'avoir droit à l'indemnité complémentaire, au moins six mois en service chez un employeur.


§ 2. a) Ingeval een werknemer minder dan één jaar volledig werkloos is, moet hij, om recht te hebben op de aanvullende vergoeding, tenminste 1 maand terug bij een werkgever in dienst zijn.

§ 2. a) Dans le cas où un travailleur est en chômage complet depuis moins d'un an, il doit être, afin d'avoir droit à l'indemnité complémentaire, au moins un mois en service chez un employeur.


Alhoewel hij dus recht heeft op een opzeggingstermijn of een verbrekingsvergoeding ontvangt de werkloze toch voorlopig uitkeringen in afwachting van het resultaat van zijn actie tegen zijn vroegere werkgever; - indien de werkloze werkloos is geworden na een faling en nog geen uitsluitsel heeft over de verbrekingsvergoeding die hij zal ontvangen vanwege de curator of het Fonds voor sluiting van ondernemingen; - indien de werkloze beroep aantekent bij de arbeidsrechtbank tegen de beslissing van zijn mutualiteit waarbij hij ...[+++]

Bien qu'il ait droit à une indemnité de préavis ou à une indemnité de rupture, le chômeur perçoit des allocations provisoires dans l'attente du résultat de l'action qu'il a intentée en justice contre son ancien employeur; - lorsque le chômeur est devenu chômeur à la suite d'une faillite et qu'il n'est pas encore fixé sur l'indemnité de rupture qu'il recevra du curateur ou du Fonds de fermeture d'entreprises; - lorsque le chômeur introduit un recours auprès du tribunal de travail contre la décision de sa mutuelle le déclarant à nouveau apte au travail après une période de maladie.


Bovendien, moet elke om die reden onrechtmatig ontvangen som worden terug- betaald; - het recht op werkloosheidsuitkering mag worden ontzegd aan de werkloze die met een zelfstandige samenwoont, zodra de hulp welke hij aan deze laatste verleent, het karakter van een hoofdberoep krijgt. Ten slotte, is het eveneens van belang eraan te herinneren dat de al dan niet uitkeringsgerechtigde werkloze die vrijwillig afstand doet van het voordeel van de werkloosheidsuitkeringen, tijdens deze periode zijn hoedanigheid van gerechtigde behoudt, en ...[+++]

Enfin, il importe également de rappeler que le chô- meur, indemnisé ou non, qui renonce volontairement au bénéfice des allocations de chômage, conserve la qualité de bénéficiaire pendant la période de renoncia- tion, et que le chômeur indemnisé qui met un terme à son chômage afin d'exercer une profession qui ne l'assujettit pas à la sécurité sociale des travailleurs salariés pour une période qui ne peut être inférieure à 6 mois, ni supérieure à 6 années, peut conserver sa qualité de bénéficiaire.




D'autres ont cherché : hij terug werkloos     dienst zijn     zes maanden terug     jaar volledig werkloos     één maand terug     maand terug     resultaat van zijn     waarbij hij terug     werkloze werkloos     periode zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij terug werkloos' ->

Date index: 2025-01-24
w