Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij vorige maand " (Nederlands → Frans) :

Wij zijn naar de Raad van State gestapt en hebben vorige maand het verslag van de auditeur-generaal gekregen waarin hij stelt dat een verwijzing naar dit programma niet volstaat wanneer men er niet in slaagt aan te tonen welke welbepaalde punten tegen de democratie zouden zijn.

Le parti de l'intervenant a saisi le Conseil d'État et a reçu, le mois dernier, le rapport de l'auditeur général, qui affirme qu'il ne suffit pas de se référer à ce programme si l'on ne parvient pas à démontrer quels points bien déterminés seraient antidémocratiques.


a) het bedrag der in dit Wetboek bedoelde handelingen die hij heeft verricht of die aan hem werden verstrekt gedurende de vorige maand in het kader van zijn economische activiteit;

a) le montant des opérations visées par le présent Code qu'il a effectuées ou qui lui ont été fournies au cours du mois précédent dans le cadre de son activité économique;


Wij zijn naar de Raad van State gestapt en hebben vorige maand het verslag van de auditeur-generaal gekregen waarin hij stelt dat een verwijzing naar dit programma niet volstaat wanneer men er niet in slaagt aan te tonen welke welbepaalde punten tegen de democratie zouden zijn.

Le parti de l'intervenant a saisi le Conseil d'État et a reçu, le mois dernier, le rapport de l'auditeur général, qui affirme qu'il ne suffit pas de se référer à ce programme si l'on ne parvient pas à démontrer quels points bien déterminés seraient antidémocratiques.


Hij erkende evenwel dat de Gemeenschap nog steeds moeite heeft met het Russische verbod op de uitvoer van vlees en planten door Polen en tekende aan dat dit punt vorige maand op verschillende niveaus aan de orde is gesteld.

Il a néanmoins déclaré être conscient que la Communauté continuait à avoir des problèmes concernant l'interdiction russe sur les exportations polonaises de viande et de végétaux, et il a noté que cette question avait été soulevée à différents niveaux le mois dernier.


Hij heeft advies uitgebracht over de stabiliteits- en convergentieprogramma's van een tweede groep lidstaten (een eerste reeks programma's werd vorige maand goedgekeurd) en conclusies aangenomen; daarin toont de Raad zich verheugd over het voornemen van de Commissie om binnenkort wetgevingsvoorstellen over de begrotingsstatistieken in te dienen.

Il a donné son avis sur les programmes de stabilité et de convergence d'une deuxième série d'États membres (une première série avait été approuvée le mois dernier) et a adopté des conclusions se félicitant de l'intention de la Commission de présenter bientôt des propositions législatives sur les statistiques budgétaires.


Art. 5. Om de retributie te betalen bezorgt de leverancier de administratie uiterlijk de twintigste dag van elk maand een aangifte betreffende de verbruiksfacturen en de tussentijdse facturen die hij in de loop van de vorige maand heeft geboekt.

Art. 7. En vue de l'acquittement de la redevance, le fournisseur est tenu de transmettre à l'administration, au plus tard le vingtième jour de chaque mois, une déclaration relative aux factures de consommation et aux factures intermédiaires qu'il a comptabilisées au cours du mois précédent.


a) het bedrag der in dit Wetboek bedoelde handelingen die hij heeft verricht of die aan hem werden verstrekt gedurende de vorige maand in het kader van zijn economische activiteit;

a) le montant des opérations visées par le présent Code qu'il a effectuées ou qui lui ont été fournies au cours du mois précédent dans le cadre de son activité économique;


Bij besluit van het tot het aangaan van de aanstellingsovereenkomst bevoegde gezag, genomen na advies van de raadgevende arts van de Instelling, zijn de termijn van een maand voor de indiening van het verzoek en de in de vorige alinea bedoelde maximumduur van zes maanden niet van toepassing op de functionaris die aan een ernstige of langdurige ziekte lijdt, die hij in de loop van zijn dienstbetrekking heeft opgedaan en waarvan de Instelling voor het verstrijken van de in d ...[+++]

Par décision de l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement, prise après avis du médecin-conseil de l'institution, le délai d'un mois pour l'introduction de la demande ainsi que la limitation de six mois prévue à l'alinéa précédent ne s'appliquent pas au cas où l'intéressé est atteint d'une maladie grave ou prolongée, contractée pendant la durée de son engagement et déclarée à l'institution avant l'expiration de la période de six mois prévue à l'alinéa précédent, à condition que l'intéressé se soumette au contrôle médical organisé par l'institution».


Op zijn assisenproces vorige maand in Brugge over de moord op de 18-jarige Bart Bonroy in Oostende getuigde Kenny Bolle dat hij gewapend met een mes uitgaat, omdat dat hem een `veilig gevoel' zou geven.

Le mois dernier, lors de son procès d'assises à Bruges à la suite de l'assassinat à Ostende de Bart Bonroy, âgé de 18 ans, Kenny Bolle a témoigné qu'il sortait armé d'un couteau car cela lui donnait un « sentiment de sécurité ».


a) het bedrag der in dit Wetboek bedoelde handelingen die hij heeft verricht of die aan hem werden verstrekt gedurende de vorige maand in het kader van zijn economische activiteit;

a) le montant des opérations visées par le présent Code qu'il a effectuées ou qui lui ont été fournies au cours du mois précédent dans le cadre de son activité économique ;




Anderen hebben gezocht naar : wij zijn     hebben vorige     hebben vorige maand     kader van zijn     gedurende de vorige     vorige maand     dit punt vorige     punt vorige maand     programma's werd vorige     vorige     elk maand     zijn     maand     assisenproces vorige     assisenproces vorige maand     hij vorige maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij vorige maand' ->

Date index: 2021-05-14
w