Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiv-virus gepaard gaan » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de meeste gezondheidswerkers hun taken uitvoeren zonder adequate beschermingsmiddelen, opleiding of vergoeding; overwegende dat plaatselijke begrafenisrituelen die gepaard gaan met het aanraken en wassen van de doden, in combinatie met de traditie om voor zieke verwanten en vrienden te zorgen, de verspreiding van het virus in de hand werken;

D. considérant que la majorité du personnel soignant fait son travail sans équipement de protection, sans formation et sans rémunération adéquats; que les rites funéraires qui impliquent le contact avec les dépouilles et le lavage de celles‑ci, ainsi que la tradition consistant à s'occuper des proches et des amis malades, ne font que contribuer à la propagation du virus;


In het kader van de zware strijd die België tegen aids voert, werd er een nationaal aidsplan aangenomen om alle mogelijke middelen in te zetten om de verspreiding van het hiv-virus tegen te gaan.

Dans le rude combat que la Belgique mène contre le sida, un Plan national de lutte contre celui-ci a été adopté en vue de mobiliser tous les moyens disponibles pour contrer sa propagation.


H. overwegende dat de Europese Commissie in een mededeling betreffende een communautair actieprogramma inzake de preventie van aids en bepaalde overdraagbare ziekten in het kader van een actie op het gebied van de volksgezondheid (1) de discriminatie van met aids besmette personen veroordeelt; dat de Commissie vaststelt dat ernstige sociale spanningen kunnen ontstaan wanneer deze discriminatie gepaard gaat met een vooroordeel tegen gemarginaliseerde groepen en minderheden, zoals homoseksuelen en migranten; dat de Commissie bij deze vormen van discriminatie de verplichte opsporing van het ...[+++]

H. attendu qu'une communication de la Commission européenne concernant un programme d'action communautaire relatif à la prévention du sida et de certaines maladies transmissibles (1) dans le contexte du cadre de l'action dans le domaine de la santé publique condamne la discrimination à l'égard des personnes contaminées par le sida; que la Commission constate que lorsque la discrimination est associée à un préjugé à l'encontre de groupes marginalisés et des minorités, comme les homosexuels et les migrants, il peut en découler de graves tensions sociales; que, parmi les formes de discriminations, la Commission fait allusion au dépistage obligatoire pour les im ...[+++]


Enerzijds zijn er de inspanningen die worden geleverd om een verdere besmetting met het hiv-virus tegen te gaan door het ter beschikking stellen van hiv-remmers, anderzijds zijn er onder andere de inspanningen met betrekking tot de sociale positie van de meest kwetsbare groepen.

Il y a, d'une part, les efforts qui sont fournis pour éviter une propagation du virus vih et qui passent par la mise à disposition d'inhibiteurs du sida et, d'autre part, les efforts qui concernent entre autres le statut social des groupes les plus vulnérables.


Preventie moet gepaard gaan met vrijwillige hiv-tests onder professionele begeleiding, alsook met universele toegang tot behandeling, zorg en ondersteuning.

La prévention devrait être reliée au dépistage volontaire et conseillé et à l’accès universel au traitement, aux soins et à l’accompagnement.


10 speciale rapporteurs van de Verenigde Naties voor verschillende rechten van de mens en vrijheden hebben onlangs een verklaring uitgegeven dat ze zich ongerust maken over "verdrijving van grote bevolkingsgroepen met gebruik van dwangmaatregelen in Zimbabwe en andere schendingen van de rechten van de mens die daarmee gepaard gaan", en bedenkingen hebben bij de negatieve gevolgen voor de water- en voedselvoorziening, onderwijs en gezondheidszorg, en o.a. ook de behandeling van HIV/AIDS.

Dix rapporteurs spéciaux des Nations unies pour les droits de l’homme et les libertés ont récemment publié une déclaration faisant part de leurs préoccupations sur les expulsions forcées massives au Zimbabwe et les violations des droits de l’homme dont elles s’accompagnent, et soulevant des questions sur les répercussions négatives de ces actes sur l’approvisionnement en eau et en nourriture, l’éducation et les soins de santé, y compris le traitement contre le VIH/SIDA.


Bij de voorbereiding van klinische proeven voor nieuwe interventies ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose dient ook rekening te worden gehouden met infecties die met deze ziektes gepaard gaan.

Dans la préparation des essais cliniques pour des nouvelles interventions sur le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose, les infections coexistantes devraient être prises en compte.


Bij de voorbereidingen van klinische proeven voor nieuwe behandelwijzen voor HIV/AIDS, malaria en tuberculose dient ook rekening te worden gehouden met infecties die met deze ziektes gepaard gaan.

Dans la préparation des essais cliniques pour des nouvelles interventions sur le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose, les infections coexistantes seront prises en compte.


27. dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan om, gezien de steeds grotere frequentie van HIV/AIDS bij vrouwen, door te gaan met het investeren in de ontwikkeling van microbicidale geneesmiddelen, waarmee vrouwen zich tegen besmetting met HIV/AIDS kunnen beschermen; vestigt de aandacht van de lidstaten op de noodzaak tot het opvoeren van de informatiecampagnes over de middelen ter bestrijding van het HIV/AIDS virus onder de Europese bevolking in de leeftijdsgroep van 15 tot 25 jaar, aangezien uit in 2004 door de UNAIDS ge ...[+++]

27. invite l'Union européenne et les États membres, compte tenu de la "féminisation" du virus du sida, à continuer à investir dans la mise au point de microbicides afin d'aider les femmes à se protéger contre ce virus; attire l'attention des États membres sur la nécessité de renforcer les campagnes d'information et les moyens de lutte contre le virus HIV/AIDS parmi la population de l'Union européenne âgée de 15 à 25 ans, les statistiques publiées en 2004 par ONUSIDA ayant fait apparaître une progression inquiétante de l'endémie dans cette catégorie;


Wij moeten onze strijd tegen deze ziekte en tegen de angst en schaamte die met de besmetting door het HIV-virus gepaard gaan, dan ook opvoeren", aldus commissaris Flynn van sociale zaken tijdens de presentatie van tien nieuwe projecten die uit hoofde van het "Europa tegen aids"-programma zullen worden gefinancierd.

Nous devons donc redoubler nos efforts pour lutter contre la maladie et contre la peur et la honte qui sont associées à l'infection par le VIH" a déclaré le Commissaire Flynn, chargé des affaires sociales, lorsqu'il a présenté 10 nouveaux projets qui seront financés au titre du programme "L'Europe contre le Sida".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv-virus gepaard gaan' ->

Date index: 2024-12-15
w