Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiërarchie betreft vast " (Nederlands → Frans) :

Dat vind ik merkwaardig gelet op het feit, enerzijds dat Vlaanderen goed is voor 82% van de uitvoer uit dit land, en anderzijds de wettelijke verplichting om taalkaders voor wat de lagere trappen van de hiërarchie betreft vast te stellen op basis van het werkvolume, dat door de administratie moet worden verzet voor beide taalgroepen.

Je trouve cette répartition pour le moins étonnante car, d'une part, la Flandre représente 82% des exportations belges et, d'autre part, il y a l'obligation légale d'établir des cadres linguistiques pour les plus bas échelons de la hiérarchie sur la base du volume de travail que doit effectuer l'administration pour les deux groupes linguistiques.


1. Wat de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) betreft, vindt u hieronder een tabel die, op 30 april 2015, de bezetting van het personeel per trap van de hiërarchie en per statuut (vast benoemd en contractueel) weergeeft.

1. En ce qui concerne le Service des Pensions du Secteur public (SdPSP), vous trouverez ci-dessous un tableau indiquant, au 30 avril 2015, l'occupation du personnel par degré hiérarchique et par statut (contractuel - nommé à titre définitif): 2.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht blijkt er in 2007 een verschil voor wat betreft de betrekkingen van de in trap 3 van de hiërarchie gerangschikte graden in de Koninklijke Sterrenwacht van België, te weten zevenendertig Nederlandstaligen voor zestig Franstaligen.

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique fait apparaître en 2007 pour l’Observatoire royal de Belgique une différence en ce qui concerne les emplois des grades classés au degré 3 de la hiérarchie :trente-sept néerlandophones – soixante francophones.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht blijkt er in 2007 een verschil voor wat betreft de betrekkingen van de in trap vier van de hiërarchie gerangschikte graden in het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, te weten vijftien Nederlandstaligen voor twintig Franstaligen.

Le Rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique fait apparaître en 2007 pour les Archives générales du Royaume et les Archives de l’État dans les Provinces une différence en ce qui concerne les emplois des grades classés au degré quatre de la hiérarchie : quinze néerlandophones – vingt francophones.


De Vaste Commissie voor taaltoezicht schrijft daarover in haar recentste jaarverslag: " Wat de lagere trappen betreft, met een verhouding van 50 % Franstaligen tot 50 % Nederlandstaligen, is er een aanzienlijke evenwichtsverstoring op de vijfde trap van de hiërarchie (18 Franstaligen - 10 Nederlandstaligen, zegge een verhouding van 64,28 % Franstaligen tot 35,7 2% Nederlandstaligen).

La Commission permanente de contrôle linguistique écrit à ce sujet dans son dernier rapport : « Pour les degrés inférieurs, avec une proportion de 50 % de francophones et de 50 % de néerlandophones, il y a un important déséquilibre au cinquième degré de la hiérarchie (18 francophones - 10 néerlandophones, soit une proportion de 64,28 % de francophones contre 35,72% de néerlandophones).


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht blijkt er in 2007 voor een verschil wat betreft de betrekkingen van de in trap 3 van de hiërarchie gerangschikte graden in het Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie, te weten 41 Nederlandstaligen voor 64 Franstaligen.

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique fait apparaître en 2007 pour l’Institut d’Aéronomie spatiale de Belgique une différence en ce qui concerne les emplois des grades classés au degré 3 de la hiérarchie : 41 néerlandophones – 64 francophones.


11. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de ...[+++]

11. prie instamment le gouvernement turc, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément à la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et cultur ...[+++]


11. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de ...[+++]

11. prie instamment le gouvernement turc, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément à la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et cultur ...[+++]


10. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de ...[+++]

10. encourage le gouvernement de la Turquie, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément au CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et cultu ...[+++]


b) De Vaste Commissie voor taaltoezicht heeft een onevenwicht opgemerkt voor de trappen 2, 3 en 4 van de hiërarchie wat de statutaire bezetting betreft, en voor trap 5 van de hiërarchie wat de contractuele bezetting betreft.

b) La Commission permanente de contrôle linguistique a remarqué un déséquilibre aux deuxième, troisième et quatrième degrés de la hiérarchie en ce qui concerne l'effectif statutaire et au cinquième degré de la hiérarchie en ce qui concerne l'effectif contractuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiërarchie betreft vast' ->

Date index: 2022-09-25
w