Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfelijkheidshiërarchie
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Hiërarchie der graden
Hiërarchie in remedies
Hiërarchie van rechtsmiddelen
IS-A hiërarchie
IS-A type
IS-EEN hiërarchie
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Rechtsmiddelenhiërarchie
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «hiërarchie betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


hiërarchie in remedies | hiërarchie van rechtsmiddelen | rechtsmiddelenhiërarchie

hiérarchie des modes de dédommagement | hiérarchie des recours


erfelijkheidshiërarchie | IS-A hiërarchie | IS-A type | IS-EEN hiërarchie

hiérarchie ESTUN(E)


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat vind ik merkwaardig gelet op het feit, enerzijds dat Vlaanderen goed is voor 82% van de uitvoer uit dit land, en anderzijds de wettelijke verplichting om taalkaders voor wat de lagere trappen van de hiërarchie betreft vast te stellen op basis van het werkvolume, dat door de administratie moet worden verzet voor beide taalgroepen.

Je trouve cette répartition pour le moins étonnante car, d'une part, la Flandre représente 82% des exportations belges et, d'autre part, il y a l'obligation légale d'établir des cadres linguistiques pour les plus bas échelons de la hiérarchie sur la base du volume de travail que doit effectuer l'administration pour les deux groupes linguistiques.


1. Wat de eerste graad van de hiërarchie betreft, is op datum van 31 maart 2015 de verdeling tussen mannen en vrouwen 62,5 % mannen en 37,5 % vrouwen.

1. En ce qui concerne le premier degré de la hiérarchie, la répartition entre hommes et femmes en date du 31 mars 2015 est de 62,5 % d'hommes et 37,5 % de femmes.


Wat de eerste graad van de hiërarchie betreft, is op datum van 31 maart 2015 de verdeling tussen mannen en vrouwen 62,5 % mannen (5) en 37,5 % vrouwen (3).

En ce qui concerne le premier degré de la hiérarchie, la répartition entre hommes et femmes en date du 31 mars 2015 est de 62,5 % d'hommes (5) et 37,5 % de femmes (3).


Wat de trappen van de hiërarchie betreft, gebeurt de verdeling van de aan het Franse of aan het Nederlandse kader toe te kennen betrekkingen op basis van de som van de statutaire en de contractuele betrekkingen.

Pour ce qui concerne les degrés de la hiérarchie, la proportion d'emplois à attribuer à chaque degré de la hiérarchie au cadre français ou au cadre néerlandais se fait en additionnant les emplois statutaires et les emplois contractuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de taalkaders van de Nationale Loterij betreft, voorziet het Koninklijk Besluit van 1 maart 2009 dat de twee eerste graden van de hiërarchie binnen het personeel bepaalt, in totaal een 50%/50%-evenwicht met een verdeling in percentages die overeenkomt met: - 34% in het Franse kader, - 34% in het Nederlandse kader - 16% in het tweetalige kader van de Franse taalrol - 16% in het tweetalige kader van de Nederlandse taalrol De bijlage van dit Koninklijk Besluit informeert overigens, in een conform uittreksel van de notulen van de Raad ...[+++]

En ce qui concerne les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, l'arrêté royal du 1er mars 2009 - qui fixe la question pour les deux premiers degrés de la hiérarchie de personnel - prévoit que le deuxième degré de la hiérarchie comporte au total un équilibre 50%/50% avec une répartition en pourcentages ventilée comme suit: - 34% dans le cadre français, - 34% dans le cadre néerlandais, - 16% dans le cadre bilingue francophone et - 16% dans le cadre bilingue néerlandophone. L'annexe de cet arrêté royal renseigne par ailleurs, dans un extrait certifié conforme du procès-verbal du Conseil d'Administration du 10 octobre 2006 créant les e ...[+++]


2. De nationale luchtvaartautoriteiten moeten juridisch gescheiden en onafhankelijk zijn, met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft, met inbegrip van afzonderlijke jaarlijkse krediettoewijzingen, van alle bedrijven, organisaties, particuliere of publieke entiteiten of personeelsleden die vallen binnen het toepassingsgebied van deze verordening en artikel 1 van Verordening (EG) nr. 216/2008 of die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke entiteiten .

2. Les autorités aéronautiques nationales sont juridiquement distinctes et indépendantes, notamment sur les plans organisationnel, hiérarchique et décisionnel – et dotées de leur budget annuel –, de toute entreprise, de toute organisation , de toute entité privée ou publique et de tout personnel relevant du domaine d'activité de l'autorité conformément à l'article 1 er du règlement (CE) n° 216/2008 ou possédant un intérêt dans les activités de ces entités .


2. De nationale toezichthoudende instanties moeten juridisch gescheiden en onafhankelijk zijn van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten , met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft en van alle particuliere of publieke entiteiten die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke dienstverleners .

2. Les autorités nationales de surveillance sont juridiquement distinctes et indépendantes, notamment sur les plans organisationnel, hiérarchique et décisionnel, de tout prestataire de services de navigation aérienne ou de toute entité privée ou publique possédant un intérêt dans les activités de ces prestataires .


2. De nationale luchtvaartautoriteiten moeten juridisch gescheiden en onafhankelijk zijn, met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft, met inbegrip van afzonderlijke jaarlijkse krediettoewijzingen, van alle bedrijven, organisaties, particuliere of publieke entiteiten of personeelsleden die vallen binnen het toepassingsgebied van deze verordening en artikel 1 van Verordening (EG) nr. 216/2008 of die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke entiteiten.

2. Les autorités aéronautiques nationales sont juridiquement distinctes et indépendantes, notamment sur les plans organisationnel, hiérarchique et décisionnel – et dotées de leur budget annuel –, de toute entreprise, de toute organisation, de toute entité privée ou publique et de tout personnel relevant du domaine d'activité de l'autorité conformément à l'article 1 du règlement (CE) n° 216/2008 ou possédant un intérêt dans les activités de ces entités.


2. De nationale toezichthoudende instanties moeten juridisch gescheiden en onafhankelijk zijn van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, met name wat hun organisatie, hiërarchie en besluitvorming betreft en van alle particuliere of publieke entiteiten die een belang hebben in de activiteiten van dergelijke dienstverleners.

2. Les autorités nationales de surveillance sont juridiquement distinctes et indépendantes, notamment sur les plans organisationnel, hiérarchique et décisionnel, de tout prestataire de services de navigation aérienne ou de toute entité privée ou publique possédant un intérêt dans les activités de ces prestataires.


11. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de hiërarchie, het godsdienstonder ...[+++]

11. prie instamment le gouvernement turc, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément à la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et cultur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiërarchie betreft' ->

Date index: 2023-06-03
w