Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om te huwen
Bezit
Bezit ter bede
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan
Maatschappelijk bezit
Nationaal patrimonium
Ontzetting van bezit
Openbaar bezit
Openbaar domein
Persoonlijke bagage
Persoonlijke voorwerpen
Precair bezit
Privé-bezit
Publiek eigendom
Staatseigendom
Verdeling van de rijkdom
Verdeling van het bezit

Vertaling van "hoedanigheden bezit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

capacité matrimoniale


symbolische actie ten behoeve van het cultuurhistorisch bezit,van het bezit aan cultuurgoederen,van het cultuurbezit

action emblématique en faveur du patrimoine


bezit ter bede | precair bezit

possession à titre précaire


vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten

étranger qui n'est pas en possession des documents de voyage requis








publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]

propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]


privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]

bien personnel [ article à usage privé | bagage personnel | effet personnel ]


verdeling van de rijkdom [ verdeling van het bezit ]

répartition des richesses [ distribution de la fortune ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister van Landsverdediging antwoordt dat krachtens artikel 35 van dit wetsontwerp de kandidaat de nodige morele hoedanigheden bezit als hij geen veroordeling heeft opgelopen, waarvan sprake in dit artikel.

Le ministre de la Défense répond que, selon l'article 35 du projet de loi à l'examen, le candidat possède les qualités morales requises s'il n'a pas été condamné du chef d'une des infractions visées sous cet article.


Of de kandidaat-rijkswachter deze « onontbeerlijke morele hoedanigheden » bezit, wordt geval per geval bekeken bij middel van een moraliteitsonderzoek door de commandant van de lokale rijkswacht-brigade.

La question de savoir si le candidat gendarme possède les qualités morales requises est examinée au cas par cas par le biais d'une enquête de moralité effectuée par le commandant de la brigade de gendarmerie locale.


1· de vereiste professionele hoedanigheden bezit waarbij hem voor de betrokken beoordeling de vermelding « voldoende » wordt toegekend en, in voorkomend geval, de vorming mag verderzetten;

1· possède les qualités professionnelles requises en lui attribuant pour l’appréciation concernée la mention « suffisant » et peut, le cas échéant, continuer la formation;


1· de vereiste professionele hoedanigheden bezit en, in voorkomend geval, de vorming mag verderzetten;

1· possède les qualités professionnelles requises et peut, le cas échéant, continuer la formation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Landsverdediging antwoordt dat krachtens artikel 35 van dit wetsontwerp de kandidaat de nodige morele hoedanigheden bezit als hij geen veroordeling heeft opgelopen, waarvan sprake in dit artikel.

Le ministre de la Défense répond que, selon l'article 35 du projet de loi à l'examen, le candidat possède les qualités morales requises s'il n'a pas été condamné du chef d'une des infractions visées sous cet article.


Een « schuldeiser-eigenaar » is « de persoon in wiens hoofde tegelijkertijd de hoedanigheden verenigd zijn van titularis van een schuldvordering in de opschorting en van eigenaar van een lichamelijk roerend goed dat niet in zijn bezit is en dat als waarborg geldt » (artikel 2, f), van dezelfde wet).

Un « créancier-propriétaire » est « la personne dans le chef de laquelle sont réunies simultanément les qualités de titulaire d'une créance sursitaire et de propriétaire d'un bien meuble corporel qui n'est pas en sa possession et qui fait office de garantie » (article 2, e), de la même loi).


3° de kandidaat-militair niet meer de vereiste morele hoedanigheden bezit, overeenkomstig de regels van kracht inzake de beoordeling van de morele hoedanigheden;

3° le candidat militaire ne possède plus les qualités morales requises, selon les règles en vigueur sur le plan de l'appréciation des qualités morales;


b) niet de vereiste karakteriële hoedanigheden bezit, overeenkomstig de van kracht zijnde regels aangaande de beoordeling van de karakteriële hoedanigheden, en hetzij niet kan, hetzij niet wenst gereclasseerd te worden;

b) ne possède pas les qualités caractérielles requises, selon les règles en vigueur sur le plan de l'appréciation des qualités caractérielles, et soit ne peut pas, soit ne désire pas être reclassé;


a) niet de vereiste professionele hoedanigheden bezit, overeenkomstig de van kracht zijnde regels aangaande de beoordeling van de professionele hoedanigheden, en hetzij niet kan, hetzij niet wenst gereclasseerd te worden;

a) ne possède pas les qualités professionnelles requises, selon les règles en vigueur sur le plan de l'appréciation des qualités professionnelles, et soit ne peut pas, soit ne désire pas être reclassé;


5° in de bepaling onder 22° worden de woorden « of karakteriële hoedanigheden bezit of, wegens tijdelijke fysieke ongeschiktheid, niet de vereiste fysieke hoedanigheden op het vlak van de fysieke conditie bezit » vervangen door de woorden « , karakteriële of fysieke hoedanigheden op het vlak van de fysieke conditie bezit; »;

5° dans le 22°, les mots « ou caractérielles requises, ou les qualités physiques requises sur le plan de la condition physique à la suite d'une inaptitude physique temporaire »sont remplacés par les mots « , caractérielles ou physiques sur le plan de la condition physique requises; »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheden bezit' ->

Date index: 2023-01-21
w