Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiektaxateur
Beslag op roerend goed
Beslag op roerende goederen
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Inboedel
Roerend beslag
Roerend eigendom
Roerend goed
Roerend goed vd failliet
Roerend goed vd schuldenaar
Roerende goederen
Roerende goederen van de gefailleerde
Roerende zaak
Roerendgoedrecht
Taxateur roerende goederen
Taxateur schilderijen
Veilingmeester
Veilingmeester roerende goederen
Veilingmeester vastgoed
Veilingmeester visafslag
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

Traduction de «hoedanigheid van roerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


roerend eigendom [ inboedel | roerende goederen | roerende zaak | roerend goed | roerendgoedrecht ]

propriété mobilière [ bien meuble | bien mobilier | droit mobilier ]


beslag op roerend goed | beslag op roerende goederen | roerend beslag

saisie mobilière


roerend goed vd failliet | roerend goed vd schuldenaar | roerende goederen van de gefailleerde

meubles du failli


hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée




verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

perte de la qualité d'agent




veilingmeester roerende goederen | veilingmeester visafslag | veilingmeester | veilingmeester vastgoed

commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse


antiektaxateur | taxateur schilderijen | taxateur kunst, antiek en inboedelgoederen | taxateur roerende goederen

expert en évaluation de biens mobiliers | expert évaluateur en biens mobiliers | estimateur de biens mobiliers/estimatrice de biens mobiliers | experte en évaluation de biens mobiliers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7° een volledige lijst van de erkende of beweerde schuldeisers in de opschorting, met vermelding van hun naam, hun adres en het bedrag van hun schuldvordering en de bijzondere vermelding van de hoedanigheid van buitengewone schuldeiser in de opschorting en van het goed dat is belast met een zakelijke roerende zekerheid of een hypotheek of dat eigendom is van de betrokken schuldeiser;

7° une liste complète des créanciers sursitaires reconnus ou se prétendant tels, avec mention de leur nom, de leur adresse et du montant de leur créance et avec mention spécifique de la qualité de créancier sursitaire extraordinaire et du bien grevé d'une sûreté réelle mobilière ou d'une hypothèque ou propriété de ce créancier;


De heer Monfils c.s. dient een amendement nr. 22 in (St. Senaat, nr. 4-221/3) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 4 te vervangen opdat de inkomsten verkregen uit de cessie of de concessie van auteursrechten en naburige rechten en die beneden de schaal van 37 500 euro liggen, hun hoedanigheid van roerende inkomsten zouden behouden.

M. Monfils et consorts déposent l'amendement nº 22 (do c. Sénat, nº 4-221/3) visant à remplacer l'article 4 proposé, afin que les revenus qui sont recueillis à l'occasion de la cession ou de la concession de droits d'auteur et de droits voisins et qui sont inférieurs au montant de 37 500 euros, conservent leur qualité de revenus mobiliers.


« In afwijking daarvan behouden de inkomsten bedoeld in artikel 17, § 1, 5º, hun hoedanigheid van roerende inkomsten, behalve indien en in zover zij hoger liggen dan 37 500 euro».

« Par dérogation, les revenus visés à l'article 17, § 1 , 5º, conservent leur qualité de revenus mobiliers sauf dans l'éventualité et dans la mesure où ils excèdent 37 500 euros ».


De heer Monfils c.s. dient een amendement nr. 22 in (St. Senaat, nr. 4-221/3) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 4 te vervangen opdat de inkomsten verkregen uit de cessie of de concessie van auteursrechten en naburige rechten en die beneden de schaal van 37 500 euro liggen, hun hoedanigheid van roerende inkomsten zouden behouden.

M. Monfils et consorts déposent l'amendement nº 22 (do c. Sénat, nº 4-221/3) visant à remplacer l'article 4 proposé, afin que les revenus qui sont recueillis à l'occasion de la cession ou de la concession de droits d'auteur et de droits voisins et qui sont inférieurs au montant de 37 500 euros, conservent leur qualité de revenus mobiliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen voeren in het eerste middel aan dat de bestreden bepaling niet bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat zij, wat de inning van roerende voorheffing op door ingezeten vennootschappen uitgekeerde dividenden betreft, een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, openbare GVV's en, anderzijds, openbare vastgoedbevaks, zowel in hun hoedanigheid van investeerder als in hun hoedanigheid van uitkeerder van dividenden.

Les parties requérantes font valoir dans le premier moyen que la disposition attaquée est incompatible avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'elle établit, en ce qui concerne la perception du précompte mobilier sur les dividendes distribués par des sociétés résidentes, une différence de traitement entre, d'une part, les SIR publiques et, d'autre part, les SICAF immobilières publiques, tant en leur qualité d'investisseur qu'en leur qualité de distributeur de dividendes.


De eerste verzoekende partij wordt in haar hoedanigheid van GVV geraakt door de bestreden bepaling, die verhindert dat de Koning afstand doet van de inning van de roerende voorheffing op de door haar ontvangen dividenden, hetgeen voor haar tot een bijkomende fiscale last kan leiden.

La première partie requérante est affectée, en sa qualité de SIR, par la disposition attaquée, qui empêche le Roi de renoncer à la perception du précompte mobilier sur les dividendes qu'elle reçoit, ce qui peut aboutir à une charge fiscale supplémentaire dans son chef.


3. verzet dit artikel zich er in geen enkel opzicht tegen dat militairen of leden van het burgerpersoneel die in de ontvangststaat door winst uit onderneming andere inkomsten dan die uit hoofde van hun hoedanigheid van militair of lid van het burgerpersoneel verwerven, daarvoor worden belast, en behalve wat betreft het salaris, de emolumenten en de roerende stoffelijke zaken, bedoeld in lid 2, verzet in dit artikel zich in geen enkel opzicht tegen de heffing van belastingen waaraan de militair of het burgerpersoneelslid krachtens de w ...[+++]

3. Les dispositions du présent article ne s'opposent en rien à la perception des impôts auxquels un membre du personnel militaire ou civil est assujetti pour ce qui est d'une activité lucrative, autre que son emploi en tant que membre de ce personnel, qu'il pourrait exercer dans l'État de séjour, et, sauf en ce qui concerne le traitement, les émoluments ainsi que les biens meubles corporels, visés au paragraphe 2, les dispositions du présent article ne s'opposent en rien à la perception des impôts auxquels ledit membre du personnel militaire ou civil est assujetti en vertu de la législation de l'État de séjour, même s'il est considéré co ...[+++]


3. verzet dit artikel zich er in geen enkel opzicht tegen dat militairen of leden van het burgerpersoneel die in de ontvangststaat door winst uit onderneming andere inkomsten dan die uit hoofde van hun hoedanigheid van militair of lid van het burgerpersoneel verwerven, daarvoor worden belast, en behalve wat betreft het salaris, de emolumenten en de roerende stoffelijke zaken, bedoeld in lid 2, verzet in dit artikel zich in geen enkel opzicht tegen de heffing van belastingen waaraan de militair of het burgerpersoneelslid krachtens de w ...[+++]

3. Les dispositions du présent article ne s'opposent en rien à la perception des impôts auxquels un membre du personnel militaire ou civil est assujetti pour ce qui est d'une activité lucrative, autre que son emploi en tant que membre de ce personnel, qu'il pourrait exercer dans l'État de séjour, et, sauf en ce qui concerne le traitement, les émoluments ainsi que les biens meubles corporels, visés au paragraphe 2, les dispositions du présent article ne s'opposent en rien à la perception des impôts auxquels ledit membre du personnel militaire ou civil est assujetti en vertu de la législation de l'État de séjour, même s'il est considéré co ...[+++]


De regularisatie van de fiscale toestand van de belastingplichtige zal als volgt verlopen (met 7 % gemeentelijke opcentiemen), met betrekking tot de auteursrechten die de hoedanigheid van roerende inkomsten behouden :

La régularisation de la situation fiscale du contribuable se présentera comme suit (avec un additionnel communal de 7 %), en ce qui concerne les droits d'auteur qui ont la qualité de revenus mobiliers :


« In afwijking daarvan behouden de inkomsten bedoeld in artikel 17, § 1, 5°, hun hoedanigheid van roerende inkomsten, behalve indien en in zover zij hoger liggen dan 37.500 euro».

« Par dérogation, les revenus visés à l'article 17, § 1, 5°, conservent leur qualité de revenus mobiliers sauf dans l'éventualité et dans la mesure où ils excèdent 37.500 euros ».


w