Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveel vrouwelijke respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

- over hoeveel vrouwelijke respectievelijk mannelijke personeelsleden gaat het per activiteitengroep?

- combien d’agents féminins et d’agents masculins y a-t-il dans chaque groupe d’activités ?


3. Hoeveel vrouwelijke, respectievelijk mannelijke leden telt de vereniging?

3. Combien de membres de sexe respectivement féminin et masculin compte cette association?


2. Hoeveel vrouwelijke, respectievelijk mannelijke kandidaten werden bij voormeld ontwerp van koninklijk besluit benoemd als nieuwe plaatsvervangende leden ?

2. Combien de candidats féminins et masculins ont été nommés par l'arrêté royal précité en qualité de nouveaux membres suppléants ?


Hoeveel vrouwelijke, respectievelijk mannelijke leden telt de vereniging intussen?

Combien de membres, respectivement de sexe masculin et féminin, l'association compte-t-elle ?


- over hoeveel vrouwelijke, respectievelijk mannelijke personeelsleden gaat het per activiteitengroep?

- combien d’agents féminins et d’agents masculins y a-t-il dans chaque groupe d’activités ?


1. Hoeveel mannelijke, respectievelijk vrouwelijke politieagenten hebben de opleiding "Diversiteit en seksuele geaardheid" jaarlijks effectief gevolgd in de jaren 2011, 2012 en 2013?

1. Combien d'agents de police de sexe respectivement masculin et féminin ont effectivement suivi la formation "Diversité identitaire et orientation sexuelle" pendant les années 2011, 2012 et 2013?


1) Hoeveel mannelijke, respectievelijk vrouwelijke politieagenten hebben de opleiding " Diversiteit en seksuele geaardheid" jaarlijks effectief gevolgd in de periode 2012 en 2013?

1) Combien d'agents de police, de sexe masculin et féminin, ont-ils suivi de manière effective la formation « Diversité identitaire et orientation sexuelle », chaque année, au cours de la période 2012-2013 ?


2. Hoeveel vrouwelijke, respectievelijk mannelijke PWA-ers hebben in Vlaanderen, respectievelijk Brussel en Wallonië de overstap gemaakt van het PWA-systeem naar een reguliere job in het stelsel van dienstencheques?

3. Combien de travailleurs ALE en Flandre, à Bruxelles et en Wallonie sont revenus à leur ancien statut ALE après être passés à un emploi régulier dans le système des titres-services?


1. a) Werden de aangekondigde versoepelingen inzake minimumoppervlakte en bedrijfsovernames reeds effectief doorgevoerd? b) Zo ja, hoeveel Vlaamse, respectievelijk Waalse witlooftelers en tuinbouwers hebben een VUT-aanvraag ingediend? c) Zo ja, hoeveel Vlaamse, respectievelijk Waalse VUT-aanvragen zijn in het kader van de bedrijfsovernames ingediend? d) Zo neen, wanneer zullen die versoepelingen worden uitgevoerd? e) Overweegt u nog andere versoepelingen, in het bijzonder met betrekking tot de ...[+++]

1. a) Les assouplissements annoncés relatifs à la superficie minimale et à la reprise d'entreprises ont-ils déjà été mis en pratique? b) Dans l'affirmative, combien de cultivateurs de chicons et d'horticulteurs, respectivement flamands et wallons, ont introduit une demande de CAA? c) Dans l'affirmative, combien de demandes de CAA émanant respectivement d'agriculteurs flamands et wallons ont été introduites dans le cadre de la reprise d'entreprise? d) Dans la négative, quand les assouplissements seront-ils mis en pratique? e) Envisagez-vous d'autres assouplissements, en particulier en ce qui concerne les chefs d'entreprise féminins?


3. Hoeveel van de vrouwelijke, respectievelijk mannelijke PWA-ers in Vlaanderen, respectievelijk Brussel en Wallonië, die de overstap hadden gemaakt, zijn intussen teruggekeerd naar hun vroegere PWA-statuut? 4. In welke mate heeft het mobiliteitsprobleem van een aantal PWA-ers een remmende invloed op het maken van de overstap naar het systeem van dienstencheques?

4. Dans quelle mesure le problème de mobilité que rencontrent certains travailleurs ALE freine-t-il le passage au système des titres-services?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel vrouwelijke respectievelijk' ->

Date index: 2024-07-25
w