Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeven daarvoor geen melding " (Nederlands → Frans) :

Ze hoeven daarvoor geen melding te verrichten als vermeld in artikel 42.

Ils ne doivent à ce propos adresser aucune notification telle que visée à l'article 42.


[6] Aangezien bestemmingsontvangsten leiden tot extra kredieten voor uitgaven zonder dat daarvoor extra eigen middelen hoeven te worden aangetrokken, tellen deze niet mee in de MFK-plafonds. Zie daarvoor overweging 8 van de verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020: "In het MFK dient geen rekening te worden ...[+++]

[6] Étant donné que les recettes affectées donnent lieu à des crédits pour des dépenses supplémentaires sans nécessité de mobiliser des ressources propres supplémentaires, elles ne sont pas prises en compte dans les plafonds du CFP au titre du considérant 8 du règlement du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020: «Le cadre financier ne devrait pas tenir compte des lignes du budget qui sont financées par des recettes affectées au sens du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommé "règlement financier")».


5. Daarentegen behoort niet in de vorm van een aanhefverwijzing melding te worden gemaakt van het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten' dat door het voorliggend ontwerp niet gewijzigd of opgeheven wordt en daarvoor geen rechtsgrond kan opleveren.

5. Par contre, il ne faut pas mentionner sous la forme d'un visa l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux' qui n'est ni modifié ni abrogé par le projet examiné et ne peut pas lui procurer un fondement juridique.


Ondernemingen maken vaak zelfs geen melding van de praktijken waarvan zij het slachtoffer zijn, omdat zij geen tijd hebben of niet weten wie zij daarvoor moeten contacteren.

Le plus souvent, ces dernières ne signalent même pas les pratiques déloyales dont elles ont été victimes, faute de temps ou de savoir à qui s'adresser.


Daarnaast betreur ik het dat de lidstaten geen melding hoeven te maken van mogelijke belangenconflicten van deskundigen binnen het Europees comité.

Ensuite, je regrette que les États membres n’aient pas à communiquer les éventuels conflits d’intérêts des experts siégeant au comité européen.


De lidstaten kunnen bij het vernemen van een massaontslag de maatregelen uit hoofde van het EFG onmiddellijk uitvoeren en hoeven daarvoor dus geen bestaand programma in het kader van de structuurfondsen te wijzigen.

Les États membres peuvent commencer à mettre des actions en œuvre au titre du FEM dès qu’ils sont informés d’un licenciement important, et ne doivent donc pas modifier pour cela un programme de Fonds structurel existant.


De benamingen van levensmiddelen die producten bevatten zoals de in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2991/94 gedefinieerde of die geconcentreerde producten bevatten zoals de in artikel 2, lid 2, derde alinea, tweede streepje, van genoemde verordening gedefinieerde, mogen op de etikettering ervan een verwijzing inhouden naar de overeenkomstige benamingen in voornoemde bijlage, voor zover Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (6), i ...[+++]

Les dénominations des denrées contenant comme ingrédients des produits tels que définis à l'annexe du règlement (CE) no 2991/94 ou des produits concentrés tels que définis à l'article 2, paragraphe 2, troisième alinéa, deuxième tiret, dudit règlement peuvent faire référence, dans leur étiquetage, aux dénominations correspondantes figurant à ladite annexe, dans la mesure où sont respectées les dispositions de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard (6), et il n'y a donc pas lieu de les faire figurer s ...[+++]


Dit soort initiatieven kunnen ertoe bijdragen om landen die zelf aan kernenergie willen beginnen ervan te overtuigen dat ze daarvoor geen eigen nucleaire brandstofkringloop hoeven op te starten, zodat ze daar vrijwillig van afzien.

Les initiatives prises dans cette optique peuvent également contribuer à convaincre les pays intéressés par la production d’électricité nucléaire que le développement de leur propre cycle de combustible nucléaire n’est pas nécessaire, avec pour effet qu’ils renoncent librement et volontairement à en acquérir un.


23. is tevens ingenomen met het arrest van het Hof van Justitie van 22 november 2001 krachtens welke de lidstaten geen melding meer hoeven te maken van de steun die zij aan de ondernemingen verlenen voor taken van openbare dienstverlening;

23. accueille également avec satisfaction l’arrêt de la Cour de Justice du 22 novembre 2001 en application duquel les États membres n'auront plus à notifier les aides qu'ils accordent aux entreprises pour les missions de service public;


Overwegende dat de benamingen van levensmiddelen die producten zoals de in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2991/94 gedefinieerde of die geconcentreerde producten zoals de in artikel 2, lid 2, derde alinea, tweede streepje, van genoemde verordening gedefinieerde bevatten, bij de etikettering ervan een verwijzing mogen inhouden naar de overeenkomstige benamingen in voornoemde bijlage, voorzover Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (4), laatstelijk gew ...[+++]

considérant que les dénominations des denrées contenant comme ingrédients des produits tels que définis à l'annexe du règlement (CE) n° 2991/94 ou des produits concentrés tels que définis à l'article 2 paragraphe 2 troisième alinéa deuxième tiret dudit règlement peuvent faire référence dans leur étiquetage aux dénominations correspondantes figurant à ladite annexe, dans la mesure où sont respectées les dispositions de la directive 79/112/CEE du Conseil, du 18 décembre 1978, relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard (4), modifiée en dernier lieu par la directive 97/4/CE du Parlement européen et d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeven daarvoor geen melding' ->

Date index: 2021-09-24
w