Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoefzwartsel
Hoeven
Hoeven van runderen bekappen
Meel van hoeven
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Zwartsel van hoeven

Vertaling van "hoeven derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap

Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. P ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


hoeven van runderen bekappen

parer les sabots de bovins






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vennootschappen en bijkantoren hoeven derhalve niet verplicht te worden de unieke identificatiecode te vermelden in de in deze richtlijn bedoelde brieven en bestelbonnen van de vennootschap.

Les sociétés et les succursales ne devraient dès lors pas être tenues de faire figurer l'identifiant unique sur leurs lettres ou notes de commande mentionnées dans la présente directive.


De terugbetaling voldoet derhalve niet aan een van de criteria van artikel 107, lid 1, VWEU en kan daarom niet als staatssteun worden aangemerkt, zonder dat de overige criteria van het genoemde artikel 107, lid 1, geanalyseerd hoeven te worden.

Le remboursement ne satisfait dès lors pas à l'un des critères de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE et peut donc être considéré comme ne constituant pas une aide d'État, sans qu'il soit nécessaire de procéder à l'analyse des autres critères dudit article 107, paragraphe 1.


De gastlandovereenkomst en andere specifieke regelingen (zoals de huurovereenkomst en de beloningspakketten voor het personeel) moeten worden beschouwd als zijnde volledig in overeenstemming met deze verordening, en hoeven derhalve niet te worden gewijzigd

L'accord de siège et d'autres dispositions spécifiques (tels que l'accord de location et les avantages accordés au personnel) devraient être réputés pleinement conformes au présent règlement, et ne nécessitent donc pas de modification.


De in- en uitvoer van producten en apparaten die halonen bevatten of nodig hebben voor de in de punten 4.1 tot en met 4.6 van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1005/2009 bedoelde kritische toepassingen in vliegtuigen is niet aan kwantitatieve beperkingen onderworpen, en derhalve hoeven geen afzonderlijke vergunningen voor elke uitvoer en invoer aan kwantitatieve beperkingen te worden getoetst.

Les importations et exportations de produits et d’équipements qui contiennent des halons ou qui en sont tributaires pour les utilisations critiques à bord d’aéronefs visées aux points 4.1 à 4.6 de l’annexe VI du règlement (CE) no 1005/2009 ne font l’objet d’aucune restriction quantitative; ce qui signifie qu’il n’est pas nécessaire de vérifier que la licence distincte de chaque exportation et de chaque importation est conforme aux limites quantitatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat een lidstaat in vergelijking met de in andere lidstaten geldende voorschriften additionele voorschriften kan opleggen aan op zijn grondgebied gevestigde abi’s hoeft niet te beletten dat abi-beheerders waaraan in een andere lidstaat overeenkomstig deze richtlijn vergunning is verleend, hun recht uitoefenen om aan professionele beleggers in de Unie bepaalde abi’s te verhandelen die gevestigd zijn buiten de lidstaat die de additionele voorschriften oplegt en derhalve niet aan die additionele voorschriften onderworpen zijn en deze ook niet hoeven na te lev ...[+++]

Le fait qu’un État membre puisse imposer aux FIA établis sur son territoire des exigences supplémentaires à celles qui s’appliquent dans d’autres États membres ne devrait pas empêcher les gestionnaires agréés conformément à la présente directive dans d’autres États membres d’exercer leur droit de commercialiser auprès d’investisseurs professionnels dans l’Union certains FIA, établis hors de l’État membre qui impose des exigences supplémentaires, qui ne sont dès lors pas soumis à ces exigences supplémentaires ni tenus de les respecter.


De meeste van deze stappen kunnen worden uitgevoerd als onderdeel van integratieprogramma’s voor het bewerkstelligen van gelijke kansen en hoeven derhalve voor de lidstaten geen nieuwe en belastende regels met zich mee te brengen.

La plupart des mesures peuvent être mises en œuvre dans le cadre des programmes d’égalité des chances et n’imposeraient donc pas de lourds effets réglementaires aux États membres.


Deze ambtenaren hoeven derhalve geen enkele bijdrage te betalen in de kosten voor het onderwijs van hun kinderen.

Dès lors, ces fonctionnaires de l'Union européenne ne doivent contribuer nullement aux frais scolaires de leurs enfants.


2. Deze ondersteunende maatregelen hoeven niet noodzakelijkerwijs in de meerjarenprogrammering te worden opgenomen en kunnen derhalve buiten de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's om worden gefinancierd.

2. L'ensemble de ces mesures d'appui ne font pas nécessairement l'objet d'une programmation pluriannuelle et peuvent donc être financés en dehors des documents de stratégie et programmes indicatifs pluriannuels.


Amendementen 3 en 6 beogen de financiële kaderregeling 'agentschappen' aan te vullen en hoeven derhalve niet te worden omgezet in de oprichtingsbesluiten van de agentschappen.

Concernant les amendements 3 et 6, ils visent à compléter le règlement financier cadre "Agences" et ne devraient, dès lors, pas être transposés dans les textes d'actes constitutifs des agences.


Amendementen 3 en 6 beogen de financiële kaderregeling "agentschappen" aan te vullen en hoeven derhalve niet te worden omgezet in de oprichtingsbesluiten van de agentschappen.

Concernant les amendements 3 et 6, ils visent à compléter le règlement financier cadre "Agences" et ne devraient, dès lors, pas être transposés dans les textes d'actes constitutifs des agences.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     hoefzwartsel     hoeven     hoeven van runderen bekappen     meel van hoeven     paniekaanval     paniektoestand     zwartsel van hoeven     hoeven derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeven derhalve' ->

Date index: 2023-07-30
w