Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ontvangsten in de rekening verantwoorden
Hoeven van runderen bekappen
Uitgaven verantwoorden
Verantwoorden

Vertaling van "hoeven te verantwoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ontvangsten van een begrotingsjaar in de rekening van dat begrotingsjaar verantwoorden | de ontvangsten van een begrotingsjaar uit hoofde van dat begrotingsjaar verantwoorden

prendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice


gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap

Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle




de ontvangsten in de rekening verantwoorden

prendre les recettes en compte




hoeven van runderen bekappen

parer les sabots de bovins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze aanbevelingen betreffen: eenvoudigere manieren voor het vergoeden van uitgaven. Zo zouden begunstigden niet langer elke uitgave hoeven te verantwoorden, maar kunnen vaste tarieven en forfaitaire bedragen worden toegepast voor bepaalde kosten, bijvoorbeeld personeel of andere bedrijfskosten zoals verzekeringen of huur; een ruimere toepassing van het eenmaligheidsbeginsel: als de door de begunstigden ingediende documenten in elektronische vorm worden bewaard, hoeven zij deze niet in elke fase van het project steeds opnieuw in te dienen; de bevordering van synergie en beste praktijken, zoals de mogelijkheid om via één oproep tot het ...[+++]

Par exemple, les bénéficiaires n’auraient plus à justifier chaque coût individuel mais pourraient appliquer des taux ou des prix forfaitaires pour certaines catégories de coûts, telles que les frais de personnel ou d'autres frais professionnels comme les assurances ou les loyers; la promotion du principe «une fois pour toutes». Les documents fournis par les bénéficiaires devraient être conservés sous forme numérique sans qu'il soit nécessaire de les reproduire à chaque étape de la mise en œuvre du projet; la promotion des synergies et des bonnes pratiques, telles que des appels à propositions uniques, qui permettraient de réunir différ ...[+++]


Spreker heeft bedenkingen bij het feit dat de Senaat instructies of aanwijzingen zou geven aan gemeenschapsministers, die zich niet hoeven te verantwoorden voor het federaal Parlement.

L'intervenant est réticent à l'idée que le Sénat donne des instructions ou des injonctions à des ministres de communauté qui ne sont pas responsables devant le Parlement fédéral.


Spreker heeft bedenkingen bij het feit dat de Senaat instructies of aanwijzingen zou geven aan gemeenschapsministers, die zich niet hoeven te verantwoorden voor het federaal Parlement.

L'intervenant est réticent à l'idée que le Sénat donne des instructions ou des injonctions à des ministres de communauté qui ne sont pas responsables devant le Parlement fédéral.


Indien de contracten aangepast worden ten laatste voor de aanmelding van maart 2015 kan het INR naar Eurostat verantwoorden waarom deze projecten niet geconsolideerd hoeven te worden.

Si les contrats sont adaptés au plus tard avant la notification de mars 2015, l'ICN peut justifier à Eurostat pourquoi il ne faut pas consolider ces projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaande van de vaststelling dat de beroepsethische regels van bepaalde beroepen (onder meer de advocaten) niet bij een koninklijk besluit hoeven te worden goedgekeurd, wat betekent dat er voor die beroepen een bijkomende verplichting wordt opgelegd die niet te verantwoorden valt, had het amendement tot doel de beroepsregulerende overheden in staat te stellen de vergelijkende reclame te verbieden of te beperken, volgens de werkwijze die ze gewoonlijk hanteren wanneer ze hun deontologische regels vaststellen en niet bij een door de Ko ...[+++]

Partant de la constatation que les normes déontologiques de certaines professions (les avocats notamment) ne nécessitent pas d'être approuvées par arrêté royal et qu'il y aurait donc pour ces professions, une contrainte complémentaire qui ne se justifie pas, l'amendement visait à permettre aux autorités professionnelles d'interdire ou de restreindre la publicité comparative selon le mode habituel de fixation de leurs règles déontologiques et non par une décision ratifiée par le Roi.


Hoe valt die verplichting voor de in het buitenland verblijvende Belgen om systematisch een nieuw verzoek te doen nog te verantwoorden ? De in België verblijvende Belgen hoeven die formaliteit immers niet te vervullen !

Comment expliquer cette obligation faite aux Belges résidant à l'étranger de renouveler systématiquement leur demande d'inscription sur les listes alors que pareille formalité n'est pas requise des Belges résidant en Belgique ?


Hoe valt die verplichting voor de in het buitenland verblijvende Belgen om systematisch een nieuw verzoek te doen nog te verantwoorden ? De in België verblijvende Belgen hoeven die formaliteit immers niet te vervullen !

Comment expliquer cette obligation faite aux Belges résidant à l'étranger de renouveler systématiquement leur demande d'inscription sur les listes alors que pareille formalité n'est pas requise des Belges résidant en Belgique ?


De heer Bossi dringt aan op toepassing van de eerste alinea van artikel 68, lid 1, van de Italiaanse grondwet, waarin is bepaald dat: “Leden van het parlement zich niet hoeven te verantwoorden voor meningen die zij hebben uitgesproken of stemmen die zij hebben uitgebracht in de uitoefening van hun ambt”.

M. Bossi demande l'application de l'article 68, premier paragraphe, de la Constitution italienne, qui prévoit que les "membres du Parlement ne peuvent être appelés à répondre des opinions exprimées et des votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions".


(1) Leden van het parlement hoeven zich niet te verantwoorden voor meningen die zij hebben uitgesproken of stemmen die zij hebben uitgebracht in de uitoefening van hun ambt.

1) Les membres du Parlement ne peuvent être appelés à répondre des opinions exprimées et des votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions.


2 ter. Indien een werknemer die onderdaan is van een derde land binnen twaalf maanden na zijn indiensttreding vertrekt, mag de werkgever de post opvullen met een andere onderdaan van een derde land zonder dat opnieuw te hoeven verantwoorden.

2 ter. Au cas où un salarié ressortissant d'un pays tiers quitte un emploi dans les douze mois suivant son recrutement, l'employeur est en droit de recruter pour cet emploi un autre ressortissant de pays tiers sans avoir à justifier à nouveau des conditions visées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeven te verantwoorden' ->

Date index: 2023-10-18
w