Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel de meeste meer zouden willen » (Néerlandais → Français) :

Het Hof van justitie oordeelde dat artikel 12 (ex artikel 6) niet alleen niet-Italiaanse onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap die in de provincie Bolzano woonachtig zijn, maar ook personen die daar tijdelijk verblijven, het recht geeft om te worden behandeld alsof zij Italiaans ingezetene van die provincie waren, omdat de meeste Italiaanse onderdanen die van dit recht zouden willen gebruikmaken ingezeten ...[+++]

La Cour de justice a statué que l'article 12 (ex-article 6) autorisait non seulement les ressortissants communautaires non italiens résidant dans la province de Bolzano mais également ceux qui s'y trouvaient temporairement, à être traités comme les ressortissants nationaux italiens de cette province au motif que la plupart des ressortissants italiens désireux de se prévaloir de cette possibilité résidaient dans la province de Bolzano alors que ce n'était pas le cas de la plupart des non Italiens germanophones.


Hierdoor kan de analyse niet zo gedetailleerd zijn als we misschien zouden willen en was het niet mogelijk om op alle punten zonder meer een vergelijking te maken tussen de lidstaten.

Il s'ensuit que l'analyse ne saurait être aussi détaillée qu'on pourrait le souhaiter et qu'une comparaison immédiate entre États membres n'a pas été possible sur tous les points.


Mevrouw Zrihen wil nogmaals wijzen op het groot belang van dit debat over het glazen plafond, op een moment dat men wil laten uitschijnen dat de gelijkheid van mannen en vrouwen zo groot is dat men zich kan afvragen wat vrouwen dan nog meer zouden willen.

Mme Zrihen voudrait rappeler que ce débat relatif au plafond de verre a semblé très important à un moment où l'on essaie de faire croire que le niveau d'égalité est tel que l'on peut se demander ce que les femmes veulent encore.


Over het algemeen vinden de nationale agentschappen dat ze over voldoende personeel beschikken, wat sommige als een relatief zware administratieve last beschouwen hoewel de meeste meer zouden willen verwezenlijken.

En général, les AN considèrent que le personnel dont elles disposent est suffisant pour assurer le travail qui leur incombe, bien que certaines d’entre elles déplorent la charge administrative relativement élevée et que la plupart aimeraient faire plus.


Hoewel de meeste ACS-landen heel wat landbouwproducten uitsluiten van vrijhandel, zouden de ACS-landen door de clausules van « tarifaire status quo » (die de douanerechten op het huidige niveau bevriezen) en de ontoereikendheid van de « beschermingsclausules », hun landbouwsector moeilijk kunnen beschermen tegen de gesubsidieerde invoer van de EU. Dat zou op zijn beurt de voedselzekerheid en de bestaansmiddelen van de landbouwproducenten van die landen in het gedrang brengen;

Alors que la plupart des pays ACP ont exclu de nombreux produits agricoles de la libéralisation, les clauses de « statu quo tarifaires » (qui gèlent les droits de douane à leur niveau actuel) et l'inadéquation des « clauses de sauvegarde » pourraient rendre, pour les pays ACP, la défense de leur secteur agricole difficile contre les importations subventionnées de l'UE. Ceci pourrait à son tour miner la sécurité alimentaire et les moyens d'existence des producteurs agricoles de ces pays;


Hoewel de meeste ACS-landen heel wat landbouwproducten uitsluiten van vrijhandel, zouden de ACS-landen door de clausules van « tarifaire status quo » (die de douanerechten op het huidige niveau bevriezen) en de ontoereikendheid van de « beschermingsclausules », hun landbouwsector moeilijk kunnen beschermen tegen de gesubsidieerde invoer van de EU. Dat zou op zijn beurt de voedselzekerheid en de bestaansmiddelen van de landbouwproducenten van die landen in het gedrang brengen;

Alors que la plupart des pays ACP ont exclu de nombreux produits agricoles de la libéralisation, les clauses de « statu quo tarifaires » (qui gèlent les droits de douane à leur niveau actuel) et l'inadéquation des « clauses de sauvegarde » pourraient rendre, pour les pays ACP, la défense de leur secteur agricole difficile contre les importations subventionnées de l'UE. Ceci pourrait à son tour miner la sécurité alimentaire et les moyens d'existence des producteurs agricoles de ces pays;


Hoewel de meeste huurlingen volgens die bron afkomstig zijn uit Oost-Europa (Oekraïne, Servië, Polen), zouden er ook Belgen bij zijn.

Bien que, selon cette source, la majorité d'entre eux seraient originaires d'Europe de l'Est (Ukraine, Serbie, Pologne), des Belges figureraient parmi ces mercenaires.


Uit de feedback van de raadpleging blijkt dat sommige lidstaten en belanghebbenden voorstander zouden zijn van wetgevende wijzigingen op dit gebied, ofwel door verdere bepalingen vast te stellen[46], ofwel door verkoopbevordering uit te sluiten van het toepassingsgebied van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken[47]. De overblijvende lidstaten verwerpen uitdrukkelijk de mogelijkheid van verdere bepalingen op dit gebied, terwijl sommige andere[48] vooral zouden willen dat de Co ...[+++]

Il ressort de la consultation que certains États membres et parties intéressées seraient favorables à des modifications législatives dans ce domaine, soit sous la forme d’un autre texte[46] soit en excluant la promotion des ventes du champ d’application de la DPCD.[47] Le reste des États membres rejette explicitement la possibilité de légiférer à nouveau dans ce domaine, tandis que certains autres[48] souhaiteraient être davantage conseillés par la Commission sur le sujet.


Hoewel er weinig mensen zijn die zouden willen betwisten dat democratie de beste bestuursvorm is, zijn verkiezingen, als het erom gaat te zorgen voor ware vrijheid en een democratische samenleving, slechts een onderdeel van een groter geheel.

Même si peu de gens contestent le fait que la démocratie soit le meilleur système politique existant, lorsqu'il s'agit d'assurer une réelle liberté et une société démocratique, les élections ne sont qu'un élément d'un ensemble plus important.


Als bedrijven echt vrouwen in hun bestuur zouden willen, dan zouden we niet van quota spreken, want er zijn meer dan genoeg bekwame vrouwen om alle functies in te vullen.

Si les entreprises voulaient vraiment des femmes dans leur conseil d'administration, nous ne parlerions pas de quotas car il y a plus qu'assez de femmes capables de remplir toutes les fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de meeste meer zouden willen' ->

Date index: 2021-02-20
w