Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel het evrm zijn sporen heeft verdiend " (Nederlands → Frans) :

Het lid besluit dat de Lid-Staten van de Europese Unie die neutraal willen blijven, zoals bijvoorbeeld Zweden en Ierland, niet kunnen deelnemen aan het debat over de Europese veiligheid, zolang zij niet toetreden tot het enige militaire bondgenootschap dat haar sporen heeft verdiend, namelijk de N.A.V. O.

Le membre conclut que les États membres de l'Union européenne qui continuent à se déclarer neutres, par exemple la Suède et l'Irlande, ne peuvent pas intervenir dans le débat sur la sécurité européenne, aussi longtemps qu'ils n'ont pas adhéré à la seule alliance militaire qui a fait sa preuve, et qui est l'O.T.A.N.


Maar hoewel het EVRM zijn sporen heeft verdiend, geven de lidstaten nog steeds een verschillende uitleg aan deze rechten.

Mais quelle que soit la valeur de cette convention, les États membres interprètent quelque peu différemment ces droits.


Dit amendement beoogt een wettelijke grond te verlenen aan een rechterlijke praktijk die haar sporen reeds heeft verdiend en nog verder uitbreiding neemt.

Cet amendement vise à légaliser une pratique prétorienne qui a déjà fait ses preuves et tend à se répandre.


50. is bijzonder verheugd over de verklaring van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter aan het Parlement van 13 december 2011 waarmee gevolg werd gegeven aan het al lang bestaande verzoek van het Parlement voor de instelling van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor mensenrechten; benadrukt dat de mandaathouder een kandidaat op deskundigenniveau moet zijn die zijn sporen op het gebied van de mensenrechten al heeft ...[+++] verdiend; dringt erop aan dat de benoeming zo snel mogelijk haar beslag krijgt, en dat voldoende middelen worden vrijgemaakt om vervulling van dit mandaat mogelijk te maken;

50. salue chaleureusement la déclaration faite par la haute représentante/vice-présidente devant le Parlement le 13 décembre 2011 qui a fait suite aux demandes répétées du Parlement en vue de la création d'un poste de représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme; souligne que le titulaire de ce mandat devrait être un expert de haut niveau disposant d'une expérience attestée en matière de droits de l'homme; demande instamment que cette désignation se fasse le plus rapidement possible et soit assortie des ress ...[+++]


49. is bijzonder verheugd over de verklaring van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter aan het Parlement van 13 december 2011 waarmee gevolg werd gegeven aan het al lang bestaande verzoek van het Parlement voor de instelling van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor mensenrechten; benadrukt dat de mandaathouder een kandidaat op deskundigenniveau moet zijn die zijn sporen op het gebied van de mensenrechten al heeft ...[+++] verdiend; dringt erop aan dat de benoeming zo snel mogelijk haar beslag krijgt, en dat voldoende middelen worden vrijgemaakt om vervulling van dit mandaat mogelijk te maken;

49. salue chaleureusement la déclaration faite par la haute représentante/vice-présidente devant le Parlement le 13 décembre 2011 qui a fait suite aux demandes répétées du Parlement en vue de la création d'un poste de représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme; souligne que le titulaire de ce mandat devrait être un expert de haut niveau disposant d'une expérience attestée en matière de droits de l'homme; demande instamment que cette désignation se fasse le plus rapidement possible et soit assortie des ress ...[+++]


Het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) heeft meermaals geoordeeld dat de Staten, hoewel zij soeverein de toegang tot en het verblijf van vreemdelingen op hun grondgebied mogen controleren, dat recht moeten uitoefenen overeenkomstig de bepalingen van het EVRM.

Comme l'a jugé à de nombreuses reprises la Cour européenne des droits de l'homme, si les États ont le droit de contrôler souverainement l'entrée et le séjour des étrangers sur leur territoire, ils doivent exercer ce droit en conformité avec les dispositions de la CEDH.


We beschikken dus over een Europees onderwijsstelsel dat zijn sporen heeft verdiend.

Nous avons ainsi à notre disposition un système européen d'éducation qui a fait ses preuves.


Dat geldt vooral voor het overheidstekort: van 2,5 in 2005 is dat gedaald tot 1,6 in 2006. Daarmee wordt duidelijk bewezen dat het correctiemechanisme van het Groei- en Stabiliteitspact zijn sporen heeft verdiend, dit ondanks allerlei waarschuwingen die ons naar het hoofd zijn geslingerd toen wij dat pact wijzigden.

C’est vrai surtout pour le déficit, qui voit son niveau de 2,5 en 2005 être corrigé vers 1,6 en 2006, ce qui prouve à l’évidence que le volet correctif du Pacte de croissance et de stabilité réformé a fait ses preuves, et ce, en dépit de tous les avertissements généralement quelconques qui nous furent adressés lorsque nous avons amendé le pacte.


Ook als minister van volksgezondheid heeft Jos De Saeger zijn sporen verdiend en zijn spoor achtergelaten.

Jos De Saeger a aussi fait ses preuves et marqué son époque en tant que ministre de la santé publique.


België heeft zijn sporen verdiend in de strijd tegen de mensenhandel.

La Belgique a fait ses preuves dans la lutte contre la traite des êtres humains et je constate qu'à présent, nous lâchons la bride.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het evrm zijn sporen heeft verdiend' ->

Date index: 2024-09-25
w