Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Kennelijk onjuiste beoordeling
Kennelijk onvermogen
Kennelijke ongelijkheid
Kennelijke staat van dronkenschap
Kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Openbare dronkenschap
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «hoewel het kennelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennelijke staat van dronkenschap | kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg | openbare dronkenschap

état d'ébriété publique | état d'ivresse publique


zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

cassure très fibreuse légèrement cristalline


ruptuur die optreedt bij normale belasting van weefsels die kennelijk minder sterk zijn dan normaal

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het kennelijk zeer moeilijk is die materie te behandelen, blijft spreker voorstander van het voorstel voor zover het werkelijk tot doel heeft de bedrijfsjurist in zijn hoedanigheid van jurist te beschermen.

En dépit de la difficulté manifeste qu'il y a à traiter cette matière, l'intervenant reste favorable à la proposition, pour autant que celle-ci ait réellement pour but de protéger le juriste d'entreprise en sa qualité de juriste.


Hoewel het kennelijk zeer moeilijk is die materie te behandelen, blijft spreker voorstander van het voorstel voor zover het werkelijk tot doel heeft de bedrijfsjurist in zijn hoedanigheid van jurist te beschermen.

En dépit de la difficulté manifeste qu'il y a à traiter cette matière, l'intervenant reste favorable à la proposition, pour autant que celle-ci ait réellement pour but de protéger le juriste d'entreprise en sa qualité de juriste.


Hoewel de mogelijkheid om het sperma op te slaan vóór de ingreep (artikel 4) kennelijk belangrijk is, heeft het opslaan van eicellen vóór een sterilisatie geen enkel nut.

Si l'intérêt d'une congélation de sperme avant stérilisation masculine (article 4) est évident, la congélation d'ovocytes avant stérilisation n'a aucun sens médical.


Hoewel de Senaat niet vaak gebruik maakt van deze techniek, kan zij geschikter blijken dan een stemming over de aanbevelingen wanneer er kennelijk geen consensus bestaat over de conclusies van de commissie.

Même si le Sénat n'a pas recours fréquemment à la technique des motions présentées en clôture d'un débat, cette formule peut apparaître plus appropriée qu'un vote sur des recommandations dans les cas où il n'y a manifestement pas de consensus sur les conclusions de la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit deze definitie en talrijke arresten van het Hof over dat onderwerp, blijkt dat hoewel de tegenprestatie voor de verhuurder, die strikt verband houdt met de duur van het gebruik van het goed door de huurder, het passieve karakter van de verhuur het beste lijkt weer te geven, hieruit niet kan worden afgeleid dat een tegenprestatie waarbij ook met andere elementen rekening wordt gehouden de kwalificatie als « verhuur van onroerende goederen » in de zin van artikel 135, lid 1, punt I) van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 no ...[+++]

De cette définition et des nombreux arrêts de la Cour sur ce sujet, il ressort que, si la rémunération du bailleur qui est liée strictement à la durée d'occupation du bien par le preneur, semble le mieux refléter le caractère passif de l'opération de location, il ne saurait en être inféré qu'une rémunération prenant en considération d'autres éléments imposerait d'écarter la qualification de « location de biens immeubles » au sens de l'article 135, § 1, point I) de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 (anciennement article 13, B, sous b), de la sixième directive et dont l'article 44, § 3, 2º, du Code de la TVA constitue ...[+++]


Hoewel er problemen zijn met de handhaving, wordt van bedrijven die in de EU gevestigd zijn kennelijk verwacht dat ze wereldwijd volgens EU-veiligheidsnormen werken.

Bien que des questions d'application effective se posent, on s'attend apparemment à ce que les entreprises basées dans l'Union européenne fonctionnent au niveau mondial selon les normes de sécurité de l'Union.


11. is bezorgd door het feit dat het Agentschap, hoewel het herhaaldelijk door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) schuldig is bevonden aan schending van Verordening (EG) nr. 45/2001 ten nadele van zijn personeel, niet alleen geen gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen van de EDPS, maar de EDPS wegens zijn conclusies voor het Gerecht heeft gedaagd; neemt kennis van de uitspraak van het Gerecht dat het Agentschap de tijdslimiet voor de indiening van een beroep tot nietigverklaring niet heeft geëerbiedigd en dat het bero ...[+++]

11. s'inquiète de ce que l'agence, alors que le Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) lui reprochait d'avoir, à plusieurs reprises, enfreint le règlement (CE) n° 45/2001 au détriment de son personnel, non seulement n'ait pas suivi les recommandations du CEDP mais qu'elle ait cru bon, au contraire, d'attaquer le CEDP pour avoir tiré de telles conclusions; prend acte de l'ordonnance du Tribunal selon laquelle l'Agence n'a pas respecté le délai pour former un recours en annulation et le recours était considéré par conséquent comme manifestement irrecevable; demande instamment au directeur exécutif de veiller à ce que l'A ...[+++]


Hoewel visserij kennelijk zeer belangrijk is in deze contreien, wordt aan de Marokkaanse kant, bijvoorbeeld in Dakhla, de vis naar Brazilië geëxporteerd en heeft een heel dorp daardoor een bestaan, vandaar de zorg bij de FAO- en ACP-landen voor een duurzame visindustrie en een code voor goed gedrag.

Alors que, dans ces régions, la pêche est évidemment très importante, du côté marocain, par exemple à Dakhla, le poisson est exporté vers le Brésil et fait vivre toute la ville, d'où le souci de la FAO, des ACP, d'avoir une pêche durable, un code de bonne conduite.


Anderzijds heeft de Europese Unie, hoewel zij beschikt over een communicatiebeleid – en ik richt mij nu tot u, mijnheer Frattini –, nagelaten om in deze maanden een grote, daverende communicatiecampagne op touw te zetten, via de televisie en met reclamespots gedurende de wedstrijden, in samenwerking met reclamebureaus, in samenwerking met de FIFA zelf. Het communicatiebeleid bestaat kennelijk alleen uit rode kaarten, hoewel het een communautair beleid is tegen gedwongen prostitutie.

D’autre part, l’Union européenne gère une politique de communication forte, mais vous, Monsieur Frattini, n’avez pas plaidé pour une stratégie retentissante, accompagnée de spots télévisés lors des rencontres, en coopération avec les annonceurs ou avec la FIFA elle-même. Le résultat en est que ces cartons rouges forment la seule politique de communication de la Communauté en matière de prostitution forcée.


stelt vast dat er bij de audit van de Commissie bij het kantoor in Stockholm in maart 1999 kennelijk geen problemen aan het licht zijn gekomen, hoewel de in november 1999 naar aanleiding van persberichten over vermeend wanbeheer geuite beschuldigingen gedeeltelijk op waarheid bleken te berusten; dringt er bij de Commissie op aan de kwaliteit van de audits te verbeteren; betreurt vertragingen als gevolg van procedures; wijst erop dat hoewel het Bureau voor fraudebestrijding in mei 2000 aanbeval disciplinaire onderzoeken te starten, ...[+++]

constate que l'audit effectué par la Commission au bureau de Stockholm en mars 1999 n'avait apparemment pas révélé de problèmes, alors que des allégations formulées en novembre 1999 à la suite d'articles parus dans la presse faisant état de fautes présumées se sont révélées en partie exactes; demande instamment à la Commission d'améliorer la qualité des audits; déplore les retards de procédure, faisant observer qu'alors que l'Office de lutte antifraude avait recommandé des enquêtes disciplinaires en mai 2000, trois cas seulement avaient été transmis au Conseil de discipline en mars 2001; attend que les procédures disciplinaires soient ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het kennelijk' ->

Date index: 2023-07-28
w