Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel het parlement erin geslaagd » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur komt in dat opzicht tot de conclusie dat er, hoewel het Parlement erin geslaagd is ervoor te zorgen dat zijn nieuwe bevoegdheden en zijn rol als een verantwoordelijke medewetgever erkend zijn en hoewel er belangrijke vorderingen zijn gemaakt in zijn betrekkingen met de Commissie, nog altijd een aantal problemen en tekortkomingen bestaat, namelijk met betrekking tot het delen van informatie, de gedelegeerde handelingen en de uitvoeringshandelingen, de effectbeoordelingen, de behandeling van wetgevingsinitiatieven en parlementaire vragen, waaraan extra aandacht moet worden besteed en waarvoor actie moet worden ondernomen.

À cet égard, il parvient à la conclusion que, si le Parlement a réussi à faire valoir ses nouvelles prérogatives et son rôle de colégislateur responsable et si les relations entre les deux institutions ont enregistré des progrès notables, il reste un certain nombre de problèmes et de lacunes, à savoir en ce qui concerne le partage de l'information, les actes délégués et les actes d'exécution, les analyses d'impact, le traitement des initiatives législatives et des questions parlementaires – autant de points qui exigent une attention p ...[+++]


Naast het verhelderen van de procedure voor de benoeming van een uitvoerend directeur voor het agentschap, is het Parlement erin geslaagd om de Raad ervan te overtuigen dat ook de doelstelling van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de raad van bestuur in de tekst opgenomen moet worden.

Outre une clarification de la procédure pour la nomination du directeur exécutif de l'Agence, le Parlement a convaincu le Conseil d'introduire l'objectif de la parité hommes-femmes au sein du conseil d'administration de l'AESM.


Hoewel de belangrijkste reden waarom Europeanen beginnen met e-sigaretten is om te minderen of te stoppen met roken (67 %), is krap 21 % van de rokers er met behulp van deze producten in geslaagd te minderen en is slechts 14 % erin geslaagd te stoppen met roken.

Si les Européens passent le plus souvent à la cigarette électronique pour réduire ou arrêter leur consommation de tabac (67 %), pas plus de 21 % des fumeurs ont réussi à refréner leur consommation grâce à ce produit et seuls 14 % ont pu arrêter complètement.


Hoewel het Parlement erin geslaagd is ongeveer 340 miljoen extra vrij te maken, moeten wij constateren dat nationale vormen van egoïsme het gewonnen hebben van de ambitieuze strategie om van Europa de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.

Même si le Parlement a réussi à débloquer quelque 340 millions supplémentaires, force est de constater que les égoïsmes nationaux l’ont emporté sur la stratégie ambitieuse visant à faire de l’Europe l’économie de la connaissance la plus compétitive au monde.


Hoewel het Parlement erin was geslaagd de nationale verschillen en de diverse belangenconflicten te overbruggen en zijn amendementen met een grote meerderheid aangenomen te krijgen, is het de lidstaten tot op het laatst niet gelukt om het eens te worden over een gezamenlijke aanpak.

Le Parlement était parvenu à surmonter les divergences nationales et les divers conflits d'intérêts afin d'adopter ses amendements à une large majorité, mais les États membres n'ont pas pu, jusqu'à l'extrême fin des négociations, s'accorder sur une approche commune.


In de loop van de onderhandelingen met de Raad en de Europese Commissie over het gemeenschappelijk standpunt is het Europees Parlement erin geslaagd om een aantal van zijn amendementen te verdedigen die het programma willen vereenvoudigen door de administratieve last te verlichten, zodat het gemakkelijker binnen het bereik van NGO's komt, en door de NGO's hun projectvoorstellen te helpen opstellen.

Au cours des négociations menées avec le Conseil et la Commission sur la position commune, le Parlement est parvenu à défendre plusieurs de ses amendements visant à améliorer la transparence du programme, à réduire la bureaucratie, et par conséquent à faciliter l'accès des ONG au programme et à proposer des services pour les assister dans la préparation des propositions de projet.


Op de dag waarop de bemiddelingsprocedure tussen de Raad en het Europees Parlement betreffende de ontwerp-verordening inzake bepaalde gefluoreerde broeikasgassen en de ontwerp-richtlijn betreffende emissies van klimaatregelingsapparatuur in motorvoertuigen officieel is ingegaan (namelijk gisteren), zijn beide instellingen erin geslaagd een akkoord te bereiken in het bemiddelingscomité .

Le jour de l'ouverture officielle (hier) de la procédure de conciliation entre le Conseil et le Parlement européen en ce qui concerne le projet de règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés et le projet de directive concernant les émissions provenant des systèmes de climatisation des véhicules à moteur, les deux institutions sont parvenues à un accord au sein du comité de conciliation .


Hoewel het om een bijzonder complexe en netelige aangelegenheid ging, is de Landbouwcommissie erin geslaagd haar advies voldoende tijdig uit te brengen om het ons mogelijk te maken de onderhandelingen af te ronden.

Bien que cette question ait été très difficile et très complexe, la Commission a réussi à donner son avis en temps utile pour permettre la conclusion des négociations.


De Raad is erin geslaagd om, in afwachting dat het Europees Parlement advies uitbrengt en een aantal voorbehouden voor parlementaire behandeling worden opgeheven, een algemene oriëntatie vast te stellen ten aanzien van het ontwerp-besluit van de Raad betreffende de toepassing van specifieke maatregelen op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking ter bestrijding van het terrorisme.

Le Conseil est parvenu à une approche générale sur un projet de décision du Conseil relative à l'application de mesures spécifiques de coopération policière et judiciaire en matière de lutte contre le terrorisme, en attendant l'avis du Parlement européen et sous réserve de la levée d'un certain nombre de réserves d'examen parlementaires.


De heer Martin Bangemann, lid van de Commissie, verheugde zich over het feit dat het forum erin geslaagd is een regelmatige en onbureaucratische dialoog tot stand te brengen, niet alleen tussen de verschillende industrieën, maar tevens tussen de industrie, de vakbonden, de onderzoekwereld, het Europees Parlement en de Commissie".

Le Commissaire Bangemann s'est félicité du fait que le forum est parvenu à établir un dialogue régulier et non bureaucratique, non seulement entre les différentes branches, mais également entre les entreprises, les syndicats, les chercheurs, le Parlement européen et la Commission".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het parlement erin geslaagd' ->

Date index: 2021-02-05
w