Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel hij sensu » (Néerlandais → Français) :

« Is artikel 35, laatste lid, van de wet van 27 juni 1969, doordat het, naast de strafrechtelijke sanctie sensu stricto, voorziet in de veroordeling tot de betaling, ten bate van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlintresten die niet werden gestort, de veroordeling ambtshalve van de werkgever tot de betaling van een vergoeding gelijk aan het drievoud van de ontdoken bijdragen met een minimumbedrag van 51.000 frank, discriminerend ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in verhouding tot de situatie van elke andere beklaagde die kan worden veroordeeld op het strafrechtelijk vl ...[+++]

« L'article 35, dernier alinéa, de la loi du 27 juin 1969 en ce qu'il prévoit, à côté de la sanction pénale sensu stricto, la condamnation au paiement au profit de l'Office national de sécurité sociale des cotisations, majorations de cotisations et intérêts de retard non versés, la condamnation d'office de l'employeur au paiement d'une indemnité égale au triple des cotisations éludées avec un montant minimum de 51.000 francs, est-il discriminatoire au regard des articles 10 et 11 de la Constitution par rapport à la situation de tout autre prévenu susceptible d'être condamné au plan pénal sensu stricto et à l'obligation de réparer les con ...[+++]


De maatregel hoewel hij sensu stricto niet als straf is bedoeld, is in essentie een vrijheidsberovende maatregel die ten bewarende titel door een rechter wordt uitgesproken.

La mesure, bien qu'elle ne soit pas considérée comme une sanction au sens strict, est par essence une mesure privative de liberté et qui est prononcée à titre conservatoire par un juge.


De domeinen die voorkomen op de voormelde lijst mogen geenszins gelijkgesteld worden met leegstaande gebouwen. b) Zoals overeengekomen met de Centrale administratie van de BTW, registratie en domeinen, die de actie coördineert van de verschillende Comités tot aankoop van onroerende goederen, verzekert de minister van Landsverdediging, rekening houdende met de bescheiden middelen waarover hij beschikt, een minimum onderhoud en bewaking van deze domeinen tot hun verkoop, hoewel zij geen militair domein meer zijn, stricto sensu.

Les domaines qui figurent sur la liste précitée ne peuvent donc nullement être assimilés à des immeubles abandonnés. b) En vertue d'un accord passé avec l'Administration centrale de la TVA, de l'enregistrement et des domaines qui coordonne l'action des différents Comités d'acquisition d'immeubles, le ministre de la Défense nationale assure, compte tenu des modestes moyens mis à sa disposition, un entretien minimum et une surveillance de ces domaines, jusqu'au moment de leur vente, bien qu'ils ne soient plus domaines militaires stricto sensu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel hij sensu' ->

Date index: 2023-08-20
w