Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof een rechtspraak heeft ontwikkeld » (Néerlandais → Français) :

François Ost stelt dat het Duitse Grondwettelijk Hof een rechtspraak heeft ontwikkeld krachtens welke de wetgever ertoe gehouden is een soort van effectenstudie uit te voeren alvorens hij een wetgevend initiatief neemt.

Ainsi, François Ost explique que : « La Cour Constitutionnelle allemande a forgé une jurisprudence en vertu de laquelle le législateur est tenu de faire une sorte d'étude d'incidence préalable à toute initiative législative.


François Ost stelt dat het Duitse Grondwettelijk Hof een rechtspraak heeft ontwikkeld krachtens welke de wetgever ertoe gehouden is een soort van effectenstudie uit te voeren alvorens hij een wetgevend initiatief neemt.

Ainsi, François Ost explique que : « La Cour Constitutionnelle allemande a forgé une jurisprudence en vertu de laquelle le législateur est tenu de faire une sorte d'étude d'incidence préalable à toute initiative législative.


Eenmaal er zich omtrent de interpretatie en de toepassing van deze regelgeving een vaste rechtspraak heeft ontwikkeld, daalt over de jaren heen het gebruik van de rechtsmiddelen.

Au fil des ans, l'utilisation des voies de recours se raréfie à mesure que l'on élabore une jurisprudence constante sur l'interprétation et l'application de la réglementation concernée.


Eenmaal er zich omtrent de interpretatie en de toepassing van deze regelgeving een vaste rechtspraak heeft ontwikkeld, daalt over de jaren heen het gebruik van de rechtsmiddelen.

Au fil des ans, l'utilisation des voies de recours se raréfie à mesure que l'on élabore une jurisprudence constante sur l'interprétation et l'application de la réglementation concernée.


Overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Cassatie heeft een benuttingsvergoeding geen periodiek karakter, aangezien de schuldvordering de betaling van een vergoeding betreft inzake een gebruik zonder titel noch recht, die door de rechter wordt geraamd (Cass., 16 november 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 626).

Conformément à la jurisprudence de la Cour de cassation, une indemnité d'usage ne présente pas de caractère de périodicité, étant donné que l'objet de la demande consiste dans le paiement d'une indemnité relative à une occupation sans titre ni droit qui est évaluée par le juge (Cass., 16 novembre 2001, Pas., 2001, n° 626).


Dat criterium heeft concreet vorm gekregen in de rechtspraak die het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft ontwikkeld, in verband met de beginselen van evenredigheid, doel en subsidiariteit.

Ce critère s'est concrétisé, dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, autour des notions de proportionnalité, de finalité et de subsidiarité.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te L ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des impôts sur les revenus 1992), tel qu'il est applicable à la cause, viole-t-il l'article 170 de la Constit ...[+++]


De Geschillencommissie Reizen (GCR) heeft in dat verband een bepaalde rechtspraak ontwikkeld die voor discussie vatbaar is en die, naar het ons voorkomt, de bepalingen van deze wet voor een deel ontkrachten.

La Commission de Litiges Voyages (CLV) a développé une jurisprudence à cet égard, qui peut prêter à discussion et affaiblit, selon nous, partiellement les dispositions de cette loi.


Op 22 september 2015 heeft het Hof van Beroep van Antwerpen de regeling van artikel 134 discriminatoir geacht en onverenigbaar met het vrij verkeer van werknemers op basis van de rechtspraak van het Hof van Justitie en het Grondwettelijk Hof. 1. Kan u zeggen of hij akkoord gaat met de stelling van het Hof van Beroep?

Le 22 septembre 2015, la Cour d'appel d'Anvers a jugé l'article 134 discriminatoire et incompatible avec la libre circulation des travailleurs sur la base de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour constitutionnelle.


De fiscus heeft op basis van de rechtspraak van het Hof van Justitie en van het Grondwettelijk Hof een circulaire uitgevaardigd, waarbij ze heeft gesteld dat de regeling van artikel 134 artikel 49 VWEU en artikelen 10-11 GW schendt.

À la suite de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour constitutionnelle, l'administration fiscale a publié une circulaire précisant que l'article 134 du CIR 1992 viole l'article 49 du traité FUE et les articles 10 et 11 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof een rechtspraak heeft ontwikkeld' ->

Date index: 2022-01-01
w