Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Antropofobie
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
HvJ
HvJEG
Neventerm
OCE
Officier die de oefening leidt
Persoon die de oefening leidt
Sedentair
Sociale angst
Sociale neurose
Wie een zittend leven leidt

Vertaling van "hof leidt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

folle enchère


officier die de oefening leidt | persoon die de oefening leidt | OCE [Abbr.]

officier directeur de l'exercice | personne chargée de la direction de l'exercice | OCE [Abbr.]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]




Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof leidt daaruit af dat het, bij de toetsing aan de grondwetsbepalingen, rekening moet houden met internationaalrechtelijke bepalingen die analoge rechten of vrijheden waarborgen (bijvoorbeeld het arrest nr. 189/2005 van 14 december 2005).

Toutefois, lorsqu'une disposition conventionnelle liant la Belgique a une portée analogue à celle d'une des dispositions constitutionnelles dont le contrôle relève de sa compétence et dont la violation est alléguée, la Cour considère que les garanties consacrées par cette disposition conventionnelle constituent un ensemble indissociable avec les garanties inscrites dans les dispositions constitutionnelles concernées. Elle en conclut que, dans le contrôle qu'elle exerce au regard des dispositions constitutionnelles, elle doit tenir compte des dispositions de droit international qui garantissent des droits ou libertés analogues (par exemple, arrêt nº 189/2005 ...[+++]


Het Hof leidt daaruit af dat de rechter bepalingen van de interne wetgeving ­ en dat geldt a fortiori voor de interne regelgeving ­ niet mag toepassen als die strijdig zijn met een bepaling van het internationaal recht die rechtstreekse gevolgen heeft in de interne rechtsorde.

La Cour en déduit que le juge doit écarter l'application d'une norme législative interne ­ et ceci vaut a fortiori pour une norme réglementaire ­ si elle entre en contradiction avec une disposition de droit international qui a des effets directs dans l'ordre juridique interne.


Het domino-effect van het arrest van het Grondwettelijk Hof leidt blijkbaar tot problemen in het veld.

Ces annulations en cascade intervenues à la suite de l'arrêt de la Cour constitutionnelle semblent poser problème dans la pratique.


Aangezien het Arbitragehof door de implicaties van het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel reeds over de reële bevoegdheid beschikt om te controleren of de wetgevers de rechten die door het EVRM worden gewaarborgd, naleven, lijkt het weinig waarschijnlijk dat de uitbreiding van de bevoegdheden van het Hof leidt tot een aanzienlijke verhoging van het aantal zaken dat bij het Hof aanhangig wordt gemaakt.

Compte tenu de ce que la Cour d'arbitrage dispose déjà, par les implications des principes d'égalité et de non-discrimination, de la compétence réelle de contrôler le respect par les législateurs des droits garantis par la Convention européenne des droits de l'homme, il paraît peu probable que l'extension des compétences de la Cour entraîne une augmentation significative du nombre d'affaires devant elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erger nog is dat het arrest van het Grondwettelijk Hof leidt tot een situatie die in strijd is met alle juridische beginselen die ons bekend zijn.

Pire encore, l'arrêt de la Cour constitutionnelle aboutit à une situation contraire à tous les principes juridiques que nous connaissons.


De analyse van het Hof leidt tot de vaststelling dat de Italiaanse tandarts in casu er weliswaar welbewust voor koos om beschermde werken uit te zenden, maar dat zijn patiënten geen publiek vormen volgens de hierboven omschreven criteria.

L'analyse de la Cour conclut que le dentiste italien en question a, il est vrai, choisi de diffuser des oeuvres protégées, mais que ses patients ne constituent pas un public selon les critères décrits dans l'arrêt.


In die interpretatie wordt een verschil in behandeling gemaakt tussen de belastingschuldigen, naargelang zij in rechte treden tegen een provinciale heffing of tegen een gemeentelijke heffing : in het eerste geval doet de neerlegging van het dossier ter griffie van het hof van beroep door de bestendige deputatie van de provincie, ingevolge de betekening aan laatstgenoemde, de termijn van 60 dagen ingaan die het de belastingplichtige mogelijk maakt nieuwe grieven te doen gelden, terwijl, in het tweede geval, de ontstentenis van betekening aan de bestendige deputatie - en dus de niet-neerlegging van het dossier ter griffie van het hof van beroep door laatstgenoemde - ertoe leidt dat de vo ...[+++]

Dans cette interprétation, une différence de traitement est faite entre les redevables, selon qu'ils agissent à l'encontre d'une taxe provinciale ou d'une taxe communale : dans la première hypothèse, le dépôt du dossier au greffe de la cour d'appel par la députation permanente de la province, à la suite de la signification intervenue auprès de celle-ci, fait courir le délai de soixante jours permettant au contribuable de faire valoir des griefs nouveaux, alors que, dans la seconde hypothèse, le défaut de signification à la députation permanente - et donc de dépôt par elle du dossier au greffe de la cour d'appel - conduit à ce que le délai précité de soixante j ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof heeft zich over de volgende prejudiciële vraag gebogen: houdt artikel 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het niet toestaat dat een onderbrekingsuitkering wordt toegekend aan een werknemer die ontslagen wordt met een opzeggingsvergoeding, ook wanneer die op grond van een verminderd loon werd berekend, terwijl de werknemer die met verminderde prestaties werkte en ontslagen wordt met een te presteren opzeggingstermijn, tijdens die opzeggingstermijn wel recht blijft hebben op een onderbrekingsuitkering?" Het Hof kwam tot het besluit dat die bepaling tot een verschillende behandeling van ontslagen werknemers ...[+++]

La Cour constitutionnelle s'est penchée sur la question préjudicielle suivante: "L'article 103 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas l'octroi d'une allocation d'interruption au travailleur licencié moyennant indemnité compensatoire de préavis, en ce compris lorsque cette indemnité a été calculée sur base d'une rémunération réduite, alors qu'en cas de licenciement moyennant préavis, le travailleur qui a réduit ses prestations, conserve pendant le préavis le bénéfice de l'allocation d'interruption?" La Cour en a déduit que cette disposition crée une différence de traitement entre les travailleurs licenciés. ...[+++]


Uit het samenlezen van deze bepalingen leidt het Hof af dat artikel 329bis, paragraaf 2, lid 3 een probleem oplevert in die zin dat de rechter slechts een marginale toetsing kan doorvoeren.

La Cour déduit de la lecture conjointe de ces dispositions que l'article 329bis, paragraphe 2, alinéa 3 pose un problème dans la mesure où le juge ne peut exercer qu'un contrôle marginal.


Vraag nr. 6-825 d.d. 4 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het Grondwettelijk Hof omschrijft de belastbare materie als : " het element dat aanleiding geeft tot de belasting, de situatie die of het feit dat leidt tot het verschuldigd zijn van de belasting.

Question n° 6-825 du 4 février 2016 : (Question posée en néerlandais) La Cour constitutionnelle définit la matière imposable comme «l’élément générateur de l’impôt, la situation ou le fait qui donne lieu à la débition de l’impôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof leidt' ->

Date index: 2021-05-01
w