Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoger waren geweest » (Néerlandais → Français) :

Zij hebben verder aangevoerd dat indien de werkelijke prijzen van de producent in het referentieland zouden zijn gebruikt, de vastgestelde dumpingrechten voor Hangzhou Bioking nog hoger waren geweest.

Ils ont également fait valoir que si les prix réels du producteur du pays analogue avaient été utilisés, le taux de droits antidumping calculé pour Hangzhou Bioking aurait pu être encore plus élevé.


Deze beslissing, genomen door de investeerders, vertraagt de voordelen die Gécamines sneller had kunnen krijgen als het oorspronkelijke project gerealiseerd was en de koersen van kobalt hoger waren geweest.

Cette décision prise par les investisseurs, retardent dans le temps la création de bénéfices dont la Gécamines aurait pu jouir plus rapidement si le projet avait été réalisé conformément au projet initial et si les cours du cobalt avaient été plus élevés.


Deze beslissing, genomen door de investeerders, vertraagt de voordelen die Gécamines sneller had kunnen krijgen als het oorspronkelijke project gerealiseerd was en de koersen van kobalt hoger waren geweest.

Cette décision prise par les investisseurs, retardent dans le temps la création de bénéfices dont la Gécamines aurait pu jouir plus rapidement si le projet avait été réalisé conformément au projet initial et si les cours du cobalt avaient été plus élevés.


Het betoogde dat de kortingen alleen een selectief voordeel zouden hebben gevormd als ze niet zonder discriminatie beschikbaar waren geweest en de ene luchtvaartmaatschappij hogere of lagere heffingen had betaald dan de andere, zonder dat er een objectieve reden voor dit onderscheid was.

Elle a déclaré que les remises n'auraient conféré un avantage sélectif que si elles n'avaient pas été proposées de manière non discriminatoire et si une compagnie aérienne avait payé des redevances plus ou moins élevées que les autres, sans raison objective à cette différence de traitement.


Het aantal ziekte- en sterfgevallen onder de NAVO-soldaten die in het gebied actief waren geweest, lag merkelijk hoger dan bij troepen ingezet in conflictgebieden waar geen wapens met verarmd uranium werden gebruikt.

Le nombre des cas de maladie et de décès parmi les soldats de l'OTAN qui avaient été actifs dans la région était sensiblement plus grand que dans les troupes qui avaient été engagées dans des zones de conflit où aucune arme à l'uranium appauvri n'avait été utilisée.


(11) Art. 4. 91 NBW: Indien de erflater makingen of giften heeft gedaan aan een stiefkind, wordt in afwijking van de artikelen 80 tot en met 89 op die makingen en giften niet ingekort, behoudens voorzover de waarde daarvan hoger is dan twee maal hetgeen de legitieme portie van een kind van de erflater had belopen, indien de door de erflater aldus bevoordeelde stiefkinderen diens eigen kinderen waren geweest.

(11) Art. 4. 91 du nouveau Code civil néerlandais: Lorsque le testateur fait institution d’héritier au bénéfice d’un bel-enfant, lui consent un legs ou lui accorde une donation, ceux-ci ne subissent, par dérogation aux articles 80 à 89 inclus, aucune réduction, sauf si leur valeur est supérieure au double du montant auquel se serait élevée la part légitime de chacun des enfants du testateur si le bel-enfant ainsi avantagé par le testateur avait été son propre enfant.


(11) Art. 4. 91 NBW : Indien de erflater makingen of giften heeft gedaan aan een stiefkind, wordt in afwijking van de artikelen 80 tot en met 89 op die makingen en giften niet ingekort, behoudens voorzover de waarde daarvan hoger is dan twee maal hetgeen de legitieme portie van een kind van de erflater had belopen, indien de door de erflater aldus bevoordeelde stiefkinderen diens eigen kinderen waren geweest.

(11) Art. 4. 91 du nouveau Code civil néerlandais: Lorsque le testateur fait institution d'héritier au bénéfice d'un bel-enfant, lui consent un legs ou lui accorde une donation, ceux-ci ne subissent, par dérogation aux articles 80 à 89 inclus, aucune réduction, sauf si leur valeur est supérieure au double du montant auquel se serait élevée la part légitime de chacun des enfants du testateur si le bel-enfant ainsi avantagé par le testateur avait été son propre enfant.


Rentebedragen die in het kader van de bestaande beheerscontracten voor verbruikte splijtstof worden opgebouwd ten aanzien van de splijtstof die vóór het reële tijdstip van de herstructurering is geladen, worden bevroren voorzover deze bedragen hoger liggen dan de bedragen die waren verschuldigd indien de nieuwe beheerscontracten voor verbruikte splijtstof per 1 april 2003 van kracht waren geweest; deze bedragen worden kwijtgescholden ingeval de herstructurering plaatsvind ...[+++]

Les montants acquis au titre des accords de gestion du combustible usé en ce qui concerne le combustible chargé avant la date effective de restructuration seront gelés dans la mesure où ils dépassent les montants qui auraient été exigibles si les nouveaux accords de gestion du combustible usé étaient entrés en vigueur à partir du 1er avril 2003, et ils seront levés si la restructuration se produit.


Door samen te werken kunnen ondernemingen efficiëntieverbeteringen tot stand brengen die zonder de beperkende overeenkomst niet mogelijk waren geweest of die alleen met aanzienlijke vertraging of tegen hogere kosten mogelijk waren geweest.

En coopérant, des entreprises peuvent être en mesure de susciter des gains d'efficacité qui n'auraient pas été possibles en l'absence de l'accord restrictif ou n'auraient été possibles qu'avec un délai substantiel ou à un coût plus élevé.


De ambtenaren bedoeld bij lid 1 die, op 31 augustus 1997, aangewezen waren voor een hoger ambt in toepassing van artikel 6, worden geacht aangewezen te zijn geweest voor genoemd ambt voor een periode van zestien maanden.

Les agents visés à l'alinéa 1 qui, à la date du 31 août 1997, étaient désignés dans une fonction supérieure en application de l'article 6, sont réputés avoir été désignés dans ladite fonction pour une période de seize mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger waren geweest' ->

Date index: 2025-02-21
w