Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoger zullen uitvallen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer volgens de coördinator de voor de vervulling van zijn taken geraamde kosten aanzienlijk hoger zullen uitvallen dan de aanvankelijk geraamde kosten en, in elk geval wanneer die kosten meer dan 10 % hoger uitvallen, moet de coördinator door de rechter die de groepscoördinatieprocedure heeft geopend, worden gemachtigd die kosten te overschrijden.

Lorsque le coordinateur estime que sa mission ne peut être accomplie sans une augmentation importante des coûts par rapport à l'estimation des coûts réalisée initialement et, en tout état de cause, dès lors que les coûts sont supérieurs de 10 % aux coûts estimés, le coordinateur devrait être autorisé par la juridiction qui a ouvert la procédure de coordination collective à dépasser ces coûts.


6. Indien volgens de coördinator de voor de vervulling van zijn taken geraamde kosten aanzienlijk hoger zullen uitvallen dan de geraamde kosten als bedoeld in artikel 61, lid 3, onder d), en in ieder geval indien de kosten meer dan 10 % hoger uitvallen:

6. Lorsque le coordinateur estime que sa mission ne peut être accomplie sans une augmentation importante des coûts par rapport à l'estimation des coûts visée à l'article 61, paragraphe 3, point d), et, en tout état de cause, dès lors que les coûts sont 10 % plus élevés que les coûts estimés:


6. Indien volgens de coördinator de voor de vervulling van zijn taken geraamde kosten aanzienlijk hoger zullen uitvallen dan de geraamde kosten als bedoeld in artikel 61, lid 3, onder d), en in ieder geval indien de kosten meer dan 10 % hoger uitvallen:

6. Lorsque le coordinateur estime que sa mission ne peut être accomplie sans une augmentation importante des coûts par rapport à l'estimation des coûts visée à l'article 61, paragraphe 3, point d), et, en tout état de cause, dès lors que les coûts sont 10 % plus élevés que les coûts estimés:


Wanneer volgens de coördinator de voor de vervulling van zijn taken geraamde kosten aanzienlijk hoger zullen uitvallen dan de aanvankelijk geraamde kosten en, in elk geval wanneer die kosten meer dan 10 % hoger uitvallen, moet de coördinator door de rechter die de groepscoördinatieprocedure heeft geopend, worden gemachtigd die kosten te overschrijden.

Lorsque le coordinateur estime que sa mission ne peut être accomplie sans une augmentation importante des coûts par rapport à l'estimation des coûts réalisée initialement et, en tout état de cause, dès lors que les coûts sont supérieurs de 10 % aux coûts estimés, le coordinateur devrait être autorisé par la juridiction qui a ouvert la procédure de coordination collective à dépasser ces coûts.


Inmiddels is het duidelijk dat de volgende wijziging van de index eerder per 1 maart 2012 zal moeten worden doorgevoerd en dat dus de betreffende uitgaven hoger zullen uitvallen dan op het ogenblik waarop aan de regering gevraagd werd daarvoor een dotatie te voorzien (juli 2011), Toen werd nog uitgegaan van een indexaanpassing per 1 april 2012 en werd slechts 10 230 000 euro gevraagd.

Dans l'intervalle, il est apparu que la prochaine application de l'index interviendrait plus tôt, c'est-à-dire au 1 mars 2012, et que les dépenses en question seraient donc supérieures à celles estimées au moment de la demande de dotation au gouvernement (juillet 2011). L'on avait en effet escompté que l'indexation interviendrait au 1 avril 2012, si bien que la somme demandée n'était que de 10 230 000 euros.


Wat de elektriciteitsector betreft, zullen de elektriciteitsprijzen voor consumenten, uitgaande van een referentieprijs op de spotmarkt voor elektriciteit van 48,6 euro per MWh, misschien 5% hoger uitvallen ten gevolge van extra investeringen in hernieuwbare energie.

Pour le secteur de l'électricité, dans l'hypothèse d'un prix de référence de 48,6 euros par MWh pour l'électricité sur le marché au comptant, les prix de l'électricité pour le consommateur pourraient grimper de 5 % en raison des investissements supplémentaires à réaliser dans les sources d'énergie renouvelables.


Een verlaging van de transactiewaarde heeft gevolgen voor daaropvolgende herzieningsonderzoeken, waaronder onderzoeken naar de absorptie van antidumpingrechten, daar deze lage transactiewaarden als basis zullen dienen voor de vaststelling van de nieuwe exportprijs, waardoor de dumpingmarge hoger kan uitvallen.

Si les parties diminuent la valeur transactionnelle, cela affectera les réexamens ultérieurs, notamment les enquêtes au titre de la prise en charge des mesures; en effet, ces faibles valeurs transactionnelles seront utilisées pour déterminer le nouveau prix à l'exportation, ce qui pourra entraîner une hausse de la marge de dumping.


Wat de elektriciteitsector betreft, zullen de elektriciteitsprijzen voor consumenten, uitgaande van een referentieprijs op de spotmarkt voor elektriciteit van 48,6 euro per MWh, misschien 5% hoger uitvallen ten gevolge van extra investeringen in hernieuwbare energie.

Pour le secteur de l'électricité, dans l'hypothèse d'un prix de référence de 48,6 euros par MWh pour l'électricité sur le marché au comptant, les prix de l'électricité pour le consommateur pourraient grimper de 5 % en raison des investissements supplémentaires à réaliser dans les sources d'énergie renouvelables.


Er lijkt een toenemende bezorgdheid te bestaan dat IT-gebruikers gedwongen zullen worden om bij te dragen tot kosten in verband met de gebruiksrechten van radiofrequenties, die aanzienlijk hoger kunnen uitvallen dan de exploitatiekosten en bovendien geen verband houden met het resultaat van veilingen.

L'inquiétude grandit quant au fait que les utilisateurs des TI pourraient se voir contraints à contribuer à couvrir des coûts d'utilisation de radiofréquences, coûts qui pourraient dépasser de façon excessive les simples coûts administratifs et qui, au demeurant, sont sans rapport avec l'issue des enchères.


Naar verwachting zullen de doelstelling 1-programma's een significante invloed hebben op de hoogte van het BBP en de investeringen in vaste activa.In Portugal en in Griekenland zou het totale BBP respectievelijk 3,5 % en 2,4 % hoger uitvallen dan zonder Europese steun het geval zou zijn.

les programmes de l'Objectif 1 auraient une incidence significative sur le niveau du PIB et la formation du capital fixe.Le niveau total du PIB pour le Portugal et la Grèce augmenterait respectivement de 3,5 % et 2,4 % par rapport à ce qu'il serait sans aide européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger zullen uitvallen' ->

Date index: 2021-03-14
w