Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hogere bedragen dan de specifieke efsi-limieten " (Nederlands → Frans) :

Transacties voor hogere bedragen dan de specifieke EFSI-limieten kunnen bij wijze van uitzondering worden opgenomen in de EFSI-portefeuille, met de instemming van het bestuur, mits de additionaliteit en de meerwaarde duidelijk zijn aangetoond en de opname van deze transacties het algemene streefcijfer voor het risicopercentage van de portefeuille aan het eind van de eerste investeringsperiode waarschijnlijk niet in het gedrang brengt.

Des transactions portant sur des montants supérieurs aux limites spécifiques de l’EFSI peuvent être intégrées à titre exceptionnel dans le portefeuille de l’EFSI, avec l’accord du comité de pilotage, dans la mesure où leur additionnalité et leur valeur ajoutée sont clairement démontrées et où leur intégration ne compromet pas l’objectif global en matière de niveau de risque du portefeuille à la fin de la période d’investissement initial.


Transacties voor hogere bedragen dan de specifieke EFSI-limieten kunnen bij wijze van uitzondering worden opgenomen in de EFSI-portefeuille, met de instemming van het bestuur, mits de additionaliteit en de meerwaarde duidelijk zijn aangetoond en de opname van deze transacties het algemene streefcijfer voor het risicopercentage van de portefeuille aan het eind van de eerste investeringsperiode waarschijnlijk niet in het gedrang brengt.

Des transactions portant sur des montants supérieurs aux limites spécifiques de l’EFSI peuvent être intégrées à titre exceptionnel dans le portefeuille de l’EFSI, avec l’accord du comité de pilotage, dans la mesure où leur additionnalité et leur valeur ajoutée sont clairement démontrées et où leur intégration ne compromet pas l’objectif global en matière de niveau de risque du portefeuille à la fin de la période d’investissement initial.


(c) Transacties voor hogere bedragen dan de specifieke EFSI-limieten kunnen bij wijze van uitzondering worden opgenomen in de EFSI‑portefeuille, met de instemming van het bestuur, mits de additionaliteit en de meerwaarde duidelijk zijn aangetoond en de opname van deze transacties het algemene streefcijfer voor het risicopercentage van de portefeuille aan het eind van de eerste investeringsperiode waarschijnlijk niet in het gedrang brengt.

(c) Des transactions portant sur des montants supérieurs aux limites spécifiques de l'EFSI peuvent être intégrées à titre exceptionnel dans le portefeuille de l'EFSI, avec l'accord du comité de pilotage, dans la mesure où leur additionnalité et leur valeur ajoutée sont clairement démontrées et où leur intégration ne compromet pas l'objectif global en matière de niveau de risque du portefeuille à la fin de la période d'investissement initial.


Gezien de beschikbaarheid van kredietverbetering uit de EU-garantie, worden de limieten voor risicoblootstellingen voor het EFSI door de EIB op een hogere waarde vastgesteld dan de equivalente limiet voor de eigen risicoactiviteiten van de EIB.

En fonction de la disponibilité du rehaussement du crédit apporté par la garantie de l’Union, les limites d’exposition pour l’EFSI sont fixées par la BEI à un niveau plus élevé que la limite équivalente pour le risque relatif aux activités propres de la BEI.


(b) Gezien de beschikbaarheid van kredietverbetering uit de EU-garantie, worden de limieten voor risicoblootstellingen voor het EFSI door de EIB op een hogere waarde vastgesteld dan de equivalente limiet voor de eigen risicoactiviteiten van de EIB.

(b) En fonction de la disponibilité du rehaussement du crédit apporté par la garantie de l'Union, les limites d'exposition pour l'EFSI sont fixées par la BEI à un niveau plus élevé que la limite équivalente pour le risque relatif aux activités propres de la BEI.


Gezien de beschikbaarheid van kredietverbetering uit de EU-garantie, worden de limieten voor risicoblootstellingen voor het EFSI door de EIB op een hogere waarde vastgesteld dan de equivalente limiet voor de eigen risicoactiviteiten van de EIB.

En fonction de la disponibilité du rehaussement du crédit apporté par la garantie de l’Union, les limites d’exposition pour l’EFSI sont fixées par la BEI à un niveau plus élevé que la limite équivalente pour le risque relatif aux activités propres de la BEI.


6. verzoekt om een verhoging van de kredieten in de begrotingsonderdelen met betrekking tot de steun aan micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en coöperaties en verlangt dat 40% van de onder deze begrotingsonderdelen vastgelegde bedragen specifiek bestemd worden voor rechtstreekse steun ter bevordering van solide groei en de duurzame ontwikkeling van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en coöperaties, om deze in staat te stellen het hoofd te bieden aan de steeds hoger wordende productiekosten en geli ...[+++]

6. demande l'augmentation des crédits des lignes budgétaires qui facilitent l'accès des MPME et des coopératives aux subventions, et notamment l'affectation de 40 % des crédits de ces rubriques à une ligne de soutien direct destinée à stimuler la croissance solide et le développement durable des MPME et des coopératives dans le but de faire face à la hausse du coût des facteurs de production et d'accompagner l'évolution de la société de la connaissance ainsi que le développement basé sur une croissance économique équilibrée, notamment pour les États membres les plus touchés par les fermetures de MPME dues à la crise;


Steun voor investeringen waarbij de subsidiabele uitgaven meer dan 25 miljoen EUR bedragen of waarbij het feitelijke steunbedrag hoger zal zijn dan 12 miljoen euro, moeten specifiek bij de Commissie worden aangemeld overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het Verdrag.

Les aides aux investissements dont les dépenses éligibles dépassent 25 millions EUR ou pour lesquelles le montant effectif de l'aide dépassera 12 millions EUR doivent être spécifiquement notifiées à la Commission, conformément à l'article 88, paragraphe 3, du traité.


Dit betekent dat de lidstaten voor het transport in eigen land voertuigen mogen goedkeuren die hoger zijn dan 4 meter en dat zij ook gerechtigd zijn geen specifieke grenzen te stellen aan de omvang van de lading of limieten mogen vaststellen die buiten de in Richtlijn 96/53/EG gespecificeerde maxima vallen.

Par conséquent, les États membres peuvent autoriser l’utilisation de véhicules de plus de 4 mètres de haut pour le transport national et ils peuvent également soit ne pas spécifier la taille du chargement, soit fixer des limites supérieures aux maximums spécifiés dans la directive 96/53/CE.


f) § 2bis wordt vervangen door de volgende paragraaf : « § 2 bis. De bedragen ontvangen door een hogere kunstschool als inschrijvingsgeld bedoeld in § 2, voor het geheel wat betreft het inschrijvingsgeld betaald door de studenten betaald die zich inschrijven voor studies die geklasseerd zijn in het onderwijs van het korte type en de helft voor wat betreft het inschrijvingsgeld betaald door de studenten die zich inschrijven voor studies geklasseerd in het hoger onderwijs van het lange type, alsmede de bedragen van de ontvangen specifieke ...[+++]

f) Le § 2bis est remplacé par le paragraphe suivant : « § 2 bis. Les montants perçus par une Ecole supérieure des Arts au titre de minerval visé au § 2, pour la totalité pour ce qui concerne le minerval payé par les étudiants qui s'inscrivent à des études classées dans l'enseignement de type court et la moitié pour ce qui concerne le minerval payé par les étudiants qui s'inscrivent dans des études classées dans l'enseignement supérieur de type long, ainsi que les montants des droits d'inscription ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogere bedragen dan de specifieke efsi-limieten' ->

Date index: 2023-11-09
w