Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingen over de totale loonsom
Comité-Ruding

Traduction de «hogere belastingen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrekening van belastingen, die over de toegevoegde waarde worden geheven

imputation d'impôts perçus sur la valeur ajoutée


belastingen over de totale loonsom

impôts sur les salaires


comité van onafhankelijke deskundigen over de belastingen op ondernemingen | comité-Ruding

comité des experts indépendants sur la fiscalité des entreprises | comité Ruding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedrijven zullen snel over gaan tot een ander systeem om auto's ter beschikking te stellen, zoals bijvoorbeeld het invoeren van « nearly new cars » geïmporteerd vanuit het buitenland. Op die manier kan men de hogere belastingen makkelijk omzeilen.

Les sociétés auront tendance à adopter un autre système pour mettre une voiture à la disposition de leurs travailleurs; elles recourront par exemple à l'importation de « nearly new cars » à l'étranger, ce qui leur permettra de contourner facilement les hausses d'impôts.


Uit de studie over de mogelijkheden van groenere belastingen, waarin gegevens uit 12 lidstaten zijn verwerkt, blijkt dat de overstap van belastingen op arbeid naar belastingen op verontreiniging (bv. hogere belastingen op de oorzaken van lucht- en waterverontreiniging) in 2016 35 miljard EUR in reële termen zou opleveren en in 2025 zou oplopen tot 101 miljard EUR.

S'appuyant sur des informations en provenance de 12 États membres, l’étude relative aux possibilités de favoriser une fiscalité plus écologique révèle qu'un déplacement de la pression fiscale du travail vers la pollution (en taxant davantage les facteurs de pollution de l'air et de l'eau, par exemple) générerait des recettes de 35 milliards d'euros en termes réels en 2016 qui pourraient atteindre 101 milliards d'euros en 2025; ces chiffres pourraient être nettement supérieurs si des mesures visant à supprimer les subventions nuisible ...[+++]


Omdat de gemeenten door de liberalisering inkomsten uit dividenden verliezen, maar over het algemeen niet wensten over te gaan tot een verhoging van de gemeentelijke belastingen wensten zij compensaties te bekomen door middel van tussenkomst van de hogere overheden.

Étant donné que la libéralisation entraîne une perte de revenus de dividendes pour les communes, mais que celles-ci n'ont généralement pas souhaité augmenter les taxes communales, elles ont demandé des compensations sous la forme d'une intervention des autorités supérieures.


Omdat de gemeenten door de liberalisering inkomsten uit dividenden verliezen, maar over het algemeen niet wensten over te gaan tot een verhoging van de gemeentelijke belastingen wensten zij compensaties te bekomen door middel van tussenkomst van de hogere overheden.

Étant donné que la libéralisation entraîne une perte de revenus de dividendes pour les communes, mais que celles-ci n'ont généralement pas souhaité augmenter les taxes communales, elles ont demandé des compensations sous la forme d'une intervention des autorités supérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de huidige druk op de pensioenstelsels en de problemen met alternatieven – zoals hogere belastingen op pensioenbijdragen of armere gepensioneerden – moeten de lidstaten nadenken over de rol die meer en langer werkende mensen kunnen spelen om ervoor te zorgen dat de pensioenen toereikend en duurzaam blijven.

Vu la pression actuelle qui pèse sur les systèmes de retraite et les problèmes posés par les solutions alternatives - par exemple, la hausse des taxes sur les cotisations de retraite ou la paupérisation des retraités -, les États membres doivent prendre en considération le rôle qu’une population active plus nombreuse travaillant davantage et plus longtemps peut jouer pour assurer des retraites adéquates et viables.


2. benadrukt dat hogere en meer belastingen in combinatie met verdere overheidsbezuinigingen niet zullen volstaan en evenmin een duurzame oplossing bieden voor het aanpakken van de grote uitdagingen die op Europa en de wereld afkomen; benadrukt dat bij het aanpakken van die uitdagingen en de discussie over nieuwe financieringsstelsels de aandacht vooral gericht moet zijn op het verwerven van de middelen om het Europese concurrentievermogen en de economische groei te versterken;

2. souligne que la solution consistant à augmenter les taux, à élargir le champ des instruments fiscaux et à réduire davantage les dépenses publiques n'est ni suffisante ni viable pour faire face aux principaux défis à venir aux niveaux européen et mondial; souligne que, pour relever ces défis et discuter de nouveaux systèmes de financements, l'une des principales priorités doit être de créer des moyens de renforcer la compétitivité et la croissance économique européennes;


2. benadrukt dat hogere en meer belastingen in combinatie met verdere overheidsbezuinigingen niet zullen volstaan en evenmin een duurzame oplossing bieden voor het aanpakken van de grote uitdagingen die op Europa en de wereld afkomen; benadrukt dat bij het aanpakken van die uitdagingen en de discussie over nieuwe financieringsstelsels de aandacht vooral gericht moet zijn op het verwerven van de middelen om het Europese concurrentievermogen en de economische groei te versterken;

2. souligne que la solution consistant à augmenter les taux, à élargir le champ des instruments fiscaux et à réduire davantage les dépenses publiques n'est ni suffisante ni viable pour faire face aux principaux défis à venir aux niveaux européen et mondial; souligne que, pour relever ces défis et discuter de nouveaux systèmes de financements, l'une des principales priorités doit être de créer des moyens de renforcer la compétitivité et la croissance économique européennes;


2. benadrukt dat hogere en meer belastingen in combinatie met verdere overheidsbezuinigingen niet zullen volstaan en evenmin een duurzame oplossing bieden voor het aanpakken van de grote uitdagingen die op Europa en de wereld afkomen; benadrukt dat bij het aanpakken van die uitdagingen en de discussie over nieuwe financieringsstelsels de aandacht vooral gericht moet zijn op het verwerven van de middelen om het Europese concurrentievermogen en de economische groei te versterken;

2. souligne que la solution consistant à augmenter les taux, à élargir le champ des instruments fiscaux et à réduire davantage les dépenses publiques n'est ni suffisante ni viable pour faire face aux principaux défis à venir aux niveaux européen et mondial; souligne que, pour relever ces défis et discuter de nouveaux systèmes de financements, l'une des principales priorités doit être de créer des moyens de renforcer la compétitivité et la croissance économique européennes;


Ik ben het met u eens over het feit dat de kosten hoger liggen dan de inkomsten die de Staat int als belastingen op tabakswaren, te meer daar daarbij nog andere factoren komen, namelijk die welke verband houden met de auto-ongevallen en de niet-gepresteerde uren.

Je suis d'accord avec vous sur le fait que le coût est supérieur aux revenus perçus par l'État, au niveau des taxes sur le tabac, d'autant plus qu’il faut y ajouter d’autres facteurs, notamment ceux engendrés par les accidents de voiture et les heures non prestées.


Ik citeer hierbij graag uit het document Una Via dat in de gezamenlijke Kamercommissie voor de Justitie en voor de Financiën enige tijd geleden werd voorgesteld als opvolgingsnota van de fraudecommissie in de Kamer: `Overigens moet vastgesteld worden dat niet alleen de bedragen van de administratieve boeten en verhogingen ronduit veel hoger kunnen zijn (zijnde tot maximum 200% van de ontweken taksen of belastingen) dan die van de stra ...[+++]

Le document Una Via qui a été présenté voici quelque temps comme note de suivi de la commission d'enquête sur la fraude de la Chambre des représentants, en commissions réunies de la Justice et des Finances de la Chambre, affirme d'ailleurs que non seulement les montants des amendes administratives et accroissements d'impôts peuvent être beaucoup plus élevés (c'est-à-dire jusqu'à maximum 200% des taxes ou impôts éludés) que ceux des amendes pénales (limités à 125 000 euros) mais qu'en outre, le ministère public ne dispose pas des moyens suffisants et appropriés pour poursuivre toutes les infractions aux dispositions légales en matière fis ...[+++]




D'autres ont cherché : belastingen over de totale loonsom     comité-ruding     hogere belastingen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogere belastingen over' ->

Date index: 2023-04-15
w