Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hologram wordt alvast een eerste en belangrijke stap genomen » (Néerlandais → Français) :

Met de toekomstige introductie van parkeerkaarten met een hologram wordt alvast een eerste en belangrijke stap genomen.

La future introduction des cartes de stationnement avec hologramme constitue un premier pas dans la bonne direction.


Met de toekomstige introductie van parkeerkaarten met een hologram wordt alvast een eerste en belangrijke stap genomen.

La future introduction des cartes de stationnement avec hologramme constitue un premier pas dans la bonne direction.


De Commissie heeft een eerste belangrijke stap genomen waardoor de Europese Unie partij bij de Conventie op grond van het internationaal recht kan worden.

La Commission a franchi un premier cap important en engageant l'Union européenne en tant que partie à part entière à la convention en vertu du droit international.


Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen ...[+++]

Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensifier leur action pour mettre en œuvre la décision de réinstallation ...[+++]


Volgens de Commissie is deze oplossing een belangrijke en evenredige eerste stap, die niet uitsluit dat op middellange termijn aanvullende maatregelen worden genomen (op basis waarvan beursgenoteerde ondernemingen algemeen zouden worden verplicht om hun aandeelhouders langs elektronische weg informatie te verstrekken), voorzover dit in het licht van de uitvoering van de transparantierichtlijn (die zelf een herzieningsclausule bevat) wenselijk lijkt.

La Commission considère que cette solution représente un premier pas significatif et proportionné qui n'exclut pas l'adoption de mesures supplémentaires à moyen terme (imposant globalement aux sociétés cotées d'informer leurs actionnaires par voie électronique), si cela paraît souhaitable sur la base des enseignements tirés de l'application de la directive sur la transparence (qui contient elle-même une clause de révision).


De wetswijziging is een eerste belangrijke stap en zal niet alle problemen oplossen, zeker niet indien het orgaan uit een ander land wordt overgebracht, alwaar de anonimiteit nog in de wet staat ingeschreven, doch één land dient alvast als pionier op te treden (trouwens in een aantal landen in het buitenland behoort uitwisseling wel tot de mogelijkheden).

Bien que la modification de la loi constitue une première étape importante, elle ne résoudra pas tous les problèmes, surtout si l'organe provient d'un pays étranger où l'anonymat est encore inscrit dans la loi, mais il faut bien qu'un pays fasse œuvre de pionnier (l'échange de données est du reste possible dans plusieurs pays étrangers).


België heeft, eerst met het PWA-stelsel en vervolgens met het stelsel van de dienstencheques, een belangrijke en goede stap genomen in de richting van een legaal circuit voor de huishoudelijke economie.

Avec le système ALE d'abord, et avec celui des titres-services ensuite, la Belgique a fait un pas important et positif vers la légalisation du circuit de l'économie domestique.


B. gezien het feit dat er een belangrijke evolutie is in het statuut van de huishoudelijke werkster waarbij België eerst met het PWA-stelsel en vervolgens met het stelsel van de dienstencheques, een belangrijke en goede stap heeft genomen in de richting van een legaal circuit voor de huishoudelijke economie;

B. étant donné que le statut de la travailleuse domestique connaît une évolution importante, la Belgique ayant, avec le système ALE d'abord, et avec celui des titres-services ensuite, fait un pas important et positif vers la légalisation du circuit de l'économie domestique;


De rapporteur is desalniettemin van mening dat een belangrijke stap is genomen met de goedkeuring van een tekst in eerste lezing door de Raad, wat een eerste stap betekent op weg naar een gemeenschappelijk vervoersbeleid op het gebied van verkeersveiligheid.

Votre rapporteure estime cependant qu'une étape importante a été franchie grâce à l'adoption de la position du Conseil en première lecture, ce qui représente un premier pas vers une politique commune des transports en matière de sécurité routière.


We hebben hier vorige maand een zeer belangrijke stap genomen met de eerste lezing van de dienstenrichtlijn.

Nous avons franchi ici un pas très important le mois dernier avec la première lecture de la directive sur les services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hologram wordt alvast een eerste en belangrijke stap genomen' ->

Date index: 2023-01-12
w