Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Homofobie
Idaho
Idahot
Internationale Dag tegen homofobie
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Traduction de «homofobie heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Dag tegen homofobie | Internationale Dag tegen homofobie, transfobie en bifobie | Idaho [Abbr.] | Idahot [Abbr.]

Journée internationale contre l’homophobie et la transphobie | Journée internationale contre l'homophobie | IDAHO [Abbr.] | IDAHOT [Abbr.]


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet heeft het Interfederaal Gelijkekansencentrum in samenwerking met de federale politie en de de Rainbow Cops Belgium opleidingen 'homofobie' in de Federale School voorzien waarbij het thema seksuele geaardheid uitvoerig aan bod komt.

Le Centre interfédéral pour l'égalité des chances soutient la politique des Rainbow Cops Belgium par le biais des formations 'Homophobie' dispensées à l'école fédérale.


— te zorgen voor een multisectoriële en transversale benadering van hiv en aids die verder reikt dan gezondheidszorg en ook aandacht heeft voor relationele en seksuele vorming binnen het onderwijs, sociale projecten voor (aids)wezen en kwetsbare kinderen, hiv op de werkvloer, interne en externe sensibiliseringscampagnes (via diplodagen, dagen voor de attachés, ..) en de sociale determinanten en structurele factoren die bijdragen tot hiv-risico en -kwetsbaarheid (stigma, discriminatie, genderongelijkheid, homofobie, ...);

— de développer une approche multisectorielle et transversale du VIH/Sida dont la portée aille au-delà du secteur des soins de santé et qui accorde aussi une attention particulière à l'éducation sexuelle et relationnelle dans l'enseignement, à la mise en œuvre de projets sociaux en faveur des orphelins (du Sida) et des enfants vulnérables, au problème du VIH sur le lieu de travail, à l'organisation de campagnes de sensibilisation internes et externes (par le biais des journées diplomatiques, des journées pour les attachés, et c.) ainsi qu'aux déterminants sociaux et aux facteurs structurels qui jouent un rôle dans le risque et la vulnérabilité liés au VIH (stigmatisation, discrimination, inégalités liées au genre, ...[+++]


— te zorgen voor een multisectoriële en transversale benadering van hiv en aids die verder reikt dan gezondheidszorg en ook aandacht heeft voor relationele en seksuele vorming binnen het onderwijs, sociale projecten voor (aids)wezen en kwetsbare kinderen, hiv op de werkvloer, interne en externe sensibiliseringscampagnes (via diplodagen, dagen voor de attachés, ..) en de sociale determinanten en structurele factoren die bijdragen tot hiv-risico en -kwetsbaarheid (stigma, discriminatie, genderongelijkheid, homofobie, ...);

— de développer une approche multisectorielle et transversale du VIH/Sida dont la portée aille au-delà du secteur des soins de santé et qui accorde aussi une attention particulière à l'éducation sexuelle et relationnelle dans l'enseignement, à la mise en œuvre de projets sociaux en faveur des orphelins (du Sida) et des enfants vulnérables, au problème du VIH sur le lieu de travail, à l'organisation de campagnes de sensibilisation internes et externes (par le biais des journées diplomatiques, des journées pour les attachés, et c.) ainsi qu'aux déterminants sociaux et aux facteurs structurels qui jouent un rôle dans le risque et la vulnérabilité liés au VIH (stigmatisation, discrimination, inégalités liées au genre, ...[+++]


J. overwegende dat de Commissie heeft verklaard dat er haar veel aan gelegen is om te zorgen voor eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden in de EU, en dat er voor homofobie geen plaats is in Europa;

J. considérant que la Commission a promis de veiller au respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans l'Union et qu'elle a déclaré que l'homophobie n'avait aucune place en Europe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit initiatief moet ons voorzien van betere instrumenten om mogelijk discriminerende gedragingen te bestrijden, gedragingen die helaas vandaag de dag nog realiteit zijn, zoals het Europees Bureau voor de grondrechten gisteren in zijn verslag over homofobie heeft opgemerkt.

Cette initiative devrait nous fournir de meilleurs outils pour lutter contre les comportements discriminants, qui existent malheureusement encore aujourd’hui, ainsi que le souligne le rapport sur l’homophobie publié hier par l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Ter gelegenheid van de resolutie in de Kamer waarbij 17 mei uitgeroepen werd tot nationale dag ter bestrijding van de homofobie heeft de minister van Justitie een aantal denkpistes vooropgesteld waaronder een bezinning over de wijze om de dossiers die betrekking hebben op feiten met homofoob karakter te registreren.

Suite à une résolution à la Chambre, où le 17 mai fut proclamé comme journée nationale de lutte contre l'homophobie, la ministre de la Justice a proposé un certain nombre de pistes de réflexion, dont une au sujet de la manière dont les dossiers se rapportant à des faits à caractère homophobe peuvent être enregistrés.


O. overwegende dat de secretaris-generaal van de Raad van Europa, Terry Davis, op de beschreven gebeurtenissen heeft gereageerd met de verklaring dat het de Poolse regering vrij staat te besluiten of zij het lesmateriaal van de Raad van Europa voor het onderwijs op het gebied van de mensenrechten wil gebruiken of niet, maar dat het gebruiken van dat lesmateriaal weliswaar facultatief is, maar de in het materiaal vervatte waarden en beginselen zeker niet; dat hij verder zijn bezorgdheid heeft uitgesproken over het feit dat "bepaald beleid dat homofobie en homofo ...[+++]

O. considérant que Terry Davis, secrétaire général du Conseil de l'Europe, a réagi à ces événements en déclarant que le gouvernement polonais était libre de décider s'il souhaitait utiliser la documentation du Conseil de l'Europe à des fins pédagogiques dans le domaine des droits de l'homme, mais qu'en tout état de cause, si le matériel pédagogique était facultatif, les valeurs et principes qu'il contenait ne l'étaient quant à eux certainement pas; qu'il a également fait part de son inquiétude concernant certaines politiques promouvant l'homophobie et les comportements homophobes qui avaient été approuvées par le gouvernement,


N. overwegende dat het Europees Parlement het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat gemandateerd heeft een onderzoek in te stellen naar het opkomen van racisme, xenofobie en homofobie in Polen, en de Commissie gevraagd heeft te verifiëren of het optreden en de uitspraken van de Poolse minister van Onderwijs in overeenstemming zijn met artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en te wijzen op de sancties die op overtreding van dat artikel staan, maar dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan d ...[+++]

N. considérant que le Parlement a donné mandat à l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes pour mener une enquête sur le climat d'intolérance raciale, xénophobe et homophobe qui émerge en Pologne, et qu'il a demandé à la Commission de vérifier si les actions et les déclarations du ministre polonais de l'Éducation étaient conformes à l'article 6 du traité UE, et de rappeler à ce pays les sanctions prévues an cas de manquement, toutes demandes restées lettre morte,


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik eraan herinneren dat de Commissie in haar verklaring over homofobie van 17 januari 2006 en de verklaring over de toename van racistisch en homofoob geweld in Europa van 14 juni 2006 alle uitingen van homofobie - die allen een inbreuk zijn op de menselijke waardigheid - streng heeft veroordeeld.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Madame la Présidente, honorables députés, je voudrais tout d’abord rappeler à l’Assemblée que la Commission, dans mes déclarations sur l’homophobie en date du 17 janvier 2006 et sur la recrudescence de la violence motivée par le racisme et l’homophobie en Europe en date du 14 juin 2006, condamnait énergiquement toute forme d’homophobie, laquelle constitue une atteinte à la dignité humaine.


In de periode 2007-2012 heeft het parket 5732 gevallen van racisme, xenofobie, discriminatie en homofobie geregistreerd.

Au cours de la période 2007-2012, le parquet a enregistré 5 732 cas de racisme, de xénophobie, de discrimination et d'homophobie.




D'autres ont cherché : idahot     internationale dag tegen homofobie     neventerm     homofobie     overwegend corticale dementie     homofobie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'homofobie heeft' ->

Date index: 2024-06-29
w