Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Certificaat van echtheid
Commissie voor homologatie
Communautaire certificatie
Communautaire certificatie-instelling
Communautaire homologatie
Conformiteitscertificaat
Goedkeuring van de vervoertarieven
Homologatie
Homologatie van de voertuigen
Homologatie van tarieven
Homologatiecommissie
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Kwaliteitscertificaat
Kwaliteitscertificatie
Kwaliteitscertifiëring
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «homologatie te vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]

certification communautaire [ dispositif communautaire de certification | homologation communautaire ]


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


homologatie van de voertuigen

homologation des véhicules




Commissie voor homologatie (élément) | Homologatiecommissie (élément)

commission d'homologation




homologatie [ certificaat van echtheid | conformiteitscertificaat | kwaliteitscertificaat | kwaliteitscertificatie | kwaliteitscertifiëring ]

homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]


homologatie van tarieven [ goedkeuring van de vervoertarieven ]

homologation des tarifs [ homologation des tarifs de transport ]


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verkrijger, de schuldenaar of de gerechtsmandataris kan, bij verzoekschrift dat wordt gericht aan de arbeidsrechtbank van de maatschappelijke zetel of de hoofdinrichting van de schuldenaar, de homologatie vragen van de in paragraaf 2, 5°, bedoelde overeenkomst van voorgenomen overdracht.

Le cessionnaire, le débiteur ou le mandataire de justice, peut demander par requête adressée au tribunal du travail du siège social ou de l'établissement principal du débiteur, l'homologation de la convention de transfert projeté visée au paragraphe 2, 5°.


Dat onderscheid gerechtelijk bemiddelaar/buitengerechtelijk bemiddelaar is overigens kunstmatig in zover een « vrijwillig » bemiddelingsakkoord wel in het gerechtelijk proces moet worden opgenomen wanneer partijen er de homologatie bij de rechtbank van vragen.

Cette distinction médiateur judiciaire/extra judiciaire est d'ailleurs artificielle dans la mesure où un accord de médiation « volontaire » entre nécessairement dans le processus judiciaire lorsque les parties en demandent l'homologation au tribunal.


Naar analogie met wat geldt voor arbitrages, kan de homologatieprocedure bestaan uit een eenvoudige neerlegging door de bemiddelaar van het akkoord ter griffie, waarna de partijen ­ of één van hen ­ de mogelijkheid hebben om binnen een termijn van één jaar de homologatie ervan aan te vragen.

Par analogie avec le régime applicable en matière d'arbitrage, la procédure d'homologation pourrait consister en un simple dépôt de l'accord au greffe par le médiateur, après quoi les parties, ou l'une d'entre elles, auraient la possibilité de demander son homologation dans un délai d'un an.


Niettemin kunnen de partijen, na het verstrijken van een termijn van drie maanden volgend op de homologatie van hun overeenkomst of de beschikking in kort geding, om de bekrachtiging van de maatregelen door de feitenrechter vragen, dit keer definitief en ook voor de periode die volgt op de echtscheiding.

Toutefois, les parties peuvent, après l'expiration d'un délai de trois mois suivant l'homologation de leur accord ou l'ordonnance de référé, solliciter l'entérinement des mesures par le juge du fond, cette fois à titre définitif et y compris pour la période postérieure au divorce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel zouden wij bij deze beleefd Uw aandacht willen vragen voor één belangrijk aspect van het dossier : de uiterst dringende noodzaak aan een oplossing voor onze problemen inzake homologatie, zonder dewelke zeer binnenkort onherstelbare schade voor al onze leden ontstaat.

Nous voudrions cependant attirer votre attention sur un aspect important du dossier : la nécessité très urgente de trouver une solution à nos problèmes en matière d'homologation, sans laquelle tous nos membres subiront, à très brève échéance, un préjudice irréparable.


Naar analogie met wat geldt voor arbitrages, kan de homologatieprocedure bestaan uit een eenvoudige neerlegging door de bemiddelaar van het akkoord ter griffie, waarna de partijen ­ of één van hen ­ de mogelijkheid hebben om binnen een termijn van één jaar de homologatie ervan aan te vragen.

Par analogie avec le régime applicable en matière d'arbitrage, la procédure d'homologation pourrait consister en un simple dépôt de l'accord au greffe par le médiateur, après quoi les parties, ou l'une d'entre elles, auraient la possibilité de demander son homologation dans un délai d'un an.


De verkrijger, de schuldenaar of de gerechtsmandataris kan, bij verzoekschrift dat wordt gericht aan de arbeidsrechtbank van de zetel van de vennootschap of de hoofdinrichting van de schuldenaar, de homologatie vragen van de in paragraaf 2, 5°, bedoelde overeenkomst van voorgenomen overdracht.

Le cessionnaire, le débiteur ou le mandataire de justice, peut demander par requête adressée au tribunal du travail du siège social ou de l'établissement principal du débiteur, l'homologation de la convention de transfert projeté visée au paragraphe 2, 5°.


Indien hij bijvoorbeeld voor de eerste erkenning een procedure heeft moeten voeren ingeval van weigering van toestemming van moeder of kind, kan het efficiënter zijn om de homologatie te vragen dan het risico te lopen opnieuw een procedure te moeten voeren met het oog op het bekomen van de vereiste toestemmingen.

Si, par exemple, il a dû intenter, pour la première reconnaissance, une procédure pour cause de refus de consentement de la part de la mère ou de l'enfant, il peut s'avérer plus efficace de demander l'homologation que de courir le risque de devoir intenter une nouvelle procédure en vue d'obtenir les consentements requis.


Uitzonderlijk kan de erkenner er toch voordeel bij hebben om de homologatie te vragen.

Dans des cas exceptionnels, l'auteur de la reconnaissance peut néanmoins avoir avantage à demander l'homologation.


Ten aanzien van het onderwerp van de gestelde vragen, zijn de artikelen 49, 54 en 55 van de WCO overigens nauw verbonden met artikel 57 van die wet, krachtens hetwelk het reorganisatieplan, door de homologatie, bindend wordt voor de schuldeisers in de opschorting.

En ce qui concerne l'objet des questions posées, les articles 49, 54 et 55 de la LCE sont par ailleurs étroitement liés à l'article 57 de cette loi, en vertu duquel le plan de réorganisation devient contraignant pour les créanciers sursitaires par l'effet de l'homologation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'homologatie te vragen' ->

Date index: 2023-05-12
w