Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honderd jaar film

Vertaling van "honderd jaar dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° de verdeling van een goed gelegen langs een openbare weg en aan dezelfde kant van een openbare weg die voldoende toegerust is met water- en elektriciteitsleidingen en rioleringen, die voorzien is van een wegverharding en breed genoeg is, rekening houdend met de ligging en voor zover de voorwaarden van het Waterwetboek inzake zuivering van afvalwater voor betrokken goed in acht genomen zijn wanneer het goed sinds minstens vijf jaar gelegen is tussen twee bestaande gebouwen gelegen langs de weg en aan dezelfde kant van de openbare weg en die o ...[+++]

4° la division d'un bien situé à front d'une voirie publique suffisamment équipée en eau, électricité, pourvue d'un revêtement solide et d'une largeur suffisante, compte tenu de la situation des lieux et pour autant que les conditions du Code de l'Eau en matière d'épuration des eaux usées soient rencontrées pour le bien concerné, lorsque le bien est sis entre deux bâtiments existants depuis au moins cinq ans, situés à front de voirie et du même côté de la voirie publique et distants l'un de l'autre de cent mètres maximum; un bâtiment situé sur le bien à urbaniser peut être pris en considération pour le calcul des cent mètres;


De - facultatieve of verplichte - neerleggingen van bescheiden van meer dan honderd jaar oud door de gemeenten en door de openbare instellingen, alsook de facultatieve neerleggingen van bescheiden van minder dan honderd jaar oud die aan enige openbare overheid toebehoren en die geen nut meer hebben voor de administratie, geschiedden op dezelfde plaatsen (artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 12 december 1957).

Les dépôts - facultatifs ou obligatoires - de documents datant de plus de cent ans effectués par les communes et par les établissements publics, de même que les dépôts facultatifs de documents appartenant à toute autorité publique ayant moins de cent ans et ne présentant plus d'utilité administrative avaient lieu aux mêmes endroits (article 6, § 1, de l'arrêté royal du 12 décembre 1957).


Automotoren zijn al honderd jaar dezelfde, terwijl de technologie van mobiele telefoons elke maand verandert.

Les moteurs de voitures n’ont pas changé pendant un siècle alors que la technologie de la téléphonie mobile évolue tous les mois.


Wellicht behaagt het de commissaris om de belangen van onschuldige recreatievissers in het Verenigd Koninkrijk op dezelfde wijze te behartigen als haar voorganger heeft gedaan voor de vissers uit zijn eigen land, toen hij in het geweer kwam tegen een verbod op de verkoop van blauwvintonijn – een sector die zijn land, Malta, honderd miljoen euro per jaar opleverde.

La commissaire estimera peut-être qu’il convient de favoriser les besoins des inoffensifs pêcheurs à la ligne au Royaume-Uni, de la même manière que son prédécesseur s’est montré sensible aux besoins des pêcheurs de son propre pays lorsqu’il s’est opposé à une interdiction de la vente de thon rouge, une industrie qui a rapporté 100 millions d’euros par an à son pays: Malte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niemand hier in deze zaal zegt dat de Europese wijn dezelfde moet zijn als honderd jaar geleden.

Personne dans cette Assemblée ne laisse entendre que le vin européen doit être identique à celui produit il y a 100 ans.


Het Parlement, de Commissie en de Raad zitten op dezelfde golflengte en dat is een goede zaak, want waar het om gaat, is niets meer en niets minder dan dat wij ons gemeenschappelijk erfgoed willen behouden, op onze fundamenten willen voortbouwen en ervoor willen zorgen dat ons rijke, meer dan honderd jaar oude cinematografische erfgoed behouden blijft voor toekomstige generaties. Dit geldt echter eveneens en op dezelfde wijze voor de cinema die vandaag en morgen wordt gecreëerd, want dat is ons toekomstige erfgoed ...[+++]

Parlement, Commission, et Conseil sont sur une même longueur d’ondes et cela à bon escient, parce qu’il s’agit, ni plus ni moins, de préserver notre mémoire commune, de nous fonder sur nos racines, de veiller à préserver pour les générations futures le patrimoine cinématographique riche de plus de cent ans mais aussi, et de la même manière - car c’est notre patrimoine de demain - le cinéma qui est créé aujourd’hui et celui qui le sera demain.


Des te meer omdat dezelfde instelling tegelijkertijd honderd miljoen euro per jaar uitgeeft aan haar eigen propaganda.

C'est d'autant moins acceptable que dans le même temps, cette institution dépense 100 millions d'euros par an au titre de sa politique de propagande.


- wanneer het om werklieden gaat die gedurende ten minste zevenentwintig jaren ononderbroken in dienst van dezelfde onderneming zijn, wordt de opzeggingstermijn vastgesteld op honderd en zestien dagen, verhoogd met vier dagen per bijkomend jaar anciënniteit dat binnen dezelfde onderneming werd verworven.

- quand il s'agit d'ouvriers comptant plus de vingt-sept ans de service ininterrompus dans la même entreprise, le délai de préavis, est fixé à cent seize jours, majoré de quatre jours par année supplémentaire d'ancienneté au sein de la même entreprise.


3° honderd zesentwintig dagen indien het werklieden betreft die minstens twintig jaar ononderbroken in dienst van dezelfde werkgever zijn gebleven.

cent vingt-six jours lorsqu'il s'agit d'ouvriers demeurés sans interruption au service du même employeur au moins vingt ans.


In dezelfde circulaire wordt aan de procureurs-generaal gevr ervoor te zorgen dat de gemeentelijke overheden een strikt to uitoefenen wanneer particulieren registers raadplegen die mee honderd jaar oud zijn aangezien het gevaar bestaat dat zij wo beschadigd of vervalst. b) Overeenkomstig artikel 132 van de nieuwe gemeentewet zorgt college van burgemeester en schepenen voor de bewaring van de registers van de burgerlijke stand en belet het inzonderheid stuk wordt verkocht of uit de bewaarplaats wordt weggenomen. gemeentelijke overheden ...[+++]

La même circulaire demande aux procureurs généraux de veille que les autorités communales mettent en place un contrôle str cas de consultation par des particuliers des registres datant de cent ans, vu les dangers de détérioration et de falsificat cela pourrait entraîner. b) Conformément à l'article 132 de la nouvelle loi communale, collège des bourgmestre et échevins veille à la garde des reg de l'état civil et, notamment, empêche qu'aucune pièce ne soi ou distraite du dépôt. Il appartient dès lors aux autorités communales de prendre les dispositions nécessaires pour assur publicité des actes de l'état civil, des registres et des tab les ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : honderd jaar film     honderd jaar dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderd jaar dezelfde' ->

Date index: 2021-09-27
w