Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honderden buitenlandse veeartsen werden ingezet » (Néerlandais → Français) :

1. Kunt u een jaarlijks overzicht geven van de buitenlandse operaties waar de landcomponent in 2013 en 2014 aan deelnam met vermelding van: a) alle eenheden die daarbij werden ingezet, en de mankracht en het materiaal of de bewapening die ze daarvoor aanleverden; b) de tijdsduur dat deze eenheden werden ingezet; c) de taken die deze eenheden volbrachten in het kader van de respectievelijke operaties?

1. Pourriez-vous me fournir un aperçu annuel des opérations à l'étranger auxquelles a participé la composante terrestre en 2013 et en 2014, avec mention: a) de toutes les unités déployées à cette occasion, ainsi que des effectifs, du matériel ou de l'armement fournis à cet effet; b) de la durée du déploiement de ces unités; c) des tâches accomplies par ces unités dans le cadre des différentes opérations.


De parketten, de provinciebesturen en honderden politiemensen werden ingezet tegen die nochtans eerbare burgers, die per slot van rekening enkel een administratieve fout hebben begaan !

Les parquets, les gouvernements provinciaux et des centaines de policiers sont mobilisés afin de poursuivre cette partie de la population honorable ayant seulement commis une faute administrative !


Niet dat er onvoldoende middelen werden ingezet : gedurende zes maanden waren er honderden plaatsopnemingen, en kregen 822 etablissementen of appartementen uit het sekshandelmilieu het bezoek van alle 55 politiebrigades die het Verenigd Koninkrijk rijk is.

Ce n'était pourtant pas que les moyens faisaient défaut: des centaines de descentes avaient eu lieu, 822 établissements ou appartements du milieu des travailleurs du sexe avaient été visités par les 55 forces de police du Royaume-Uni sur une période de six mois.


De parketten, de provinciebesturen en honderden politiemensen werden ingezet tegen die nochtans eerbare burgers, die per slot van rekening enkel een administratieve fout hebben begaan !

Les parquets, les gouvernements provinciaux et des centaines de policiers sont mobilisés afin de poursuivre cette partie de la population honorable ayant seulement commis une faute administrative !


Niet dat er onvoldoende middelen werden ingezet : gedurende zes maanden waren er honderden plaatsopnemingen, en kregen 822 etablissementen of appartementen uit het sekshandelmilieu het bezoek van alle 55 politiebrigades die het Verenigd Koninkrijk rijk is.

Ce n'était pourtant pas que les moyens faisaient défaut: des centaines de descentes avaient eu lieu, 822 établissements ou appartements du milieu des travailleurs du sexe avaient été visités par les 55 forces de police du Royaume-Uni sur une période de six mois.


Ten slotte wijst hij nog op de risico's die die situatie inhoudt voor onze buitenlandse operaties. Als voorbeeld verwijst hij naar de militairen die zouden worden ingezet in Mali, maar die nu versterking moeten bieden in ons land, waardoor hun trainingen en schietoefeningen werden geannuleerd.

Enfin, il souligne le risque de cette situation pour nos déploiements à l'étranger, prenant comme exemple le fait que les militaires concernés par la mission belge au Mali doivent venir en renfort sur le terrain en Belgique et que leurs séances d'entraînement et de tirs ont été annulées.


In een groot aantal gevallen werd het hulpaanbod van veeartsen uit het Verenigd Koninkrijk – zowel met als zonder MKZ-ervaring – afgewimpeld, hoewel er honderden buitenlandse veeartsen werden ingezet. Hun hulp was van onschatbare waarde, hoewel in sommige gevallen bij de boeren mogelijk onzekerheid ontstond, wat deels toe te schrijven was aan taalproblemen.

De nombreuses offres d'aide de vétérinaires du Royaume-Uni ayant ou non l'expérience de la fièvre aphteuse ont été ignorées alors que l'on a fait appel à des centaines de vétérinaires étrangers. Leur aide fut précieuse, même si, dans certains cas, elle peut avoir suscité un sentiment d'insécurité chez les agriculteurs, notamment à cause de problèmes linguistiques.


In een groot aantal gevallen werd het hulpaanbod van veeartsen uit het Verenigd Koninkrijk – zowel met als zonder MKZ-ervaring – afgewimpeld, hoewel er honderden buitenlandse veeartsen werden ingezet. Hun hulp was van onschatbare waarde, hoewel in sommige gevallen bij de boeren mogelijk onzekerheid ontstond, wat deels toe te schrijven was aan taalproblemen.

De nombreuses offres d'aide de vétérinaires du Royaume-Uni ayant ou non l'expérience de la fièvre aphteuse ont été ignorées alors que l'on a fait appel à des centaines de vétérinaires étrangers. Leur aide fut précieuse, même si, dans certains cas, elle peut avoir suscité un sentiment d'insécurité chez les agriculteurs, notamment à cause de problèmes linguistiques.


Bij alle buitenlandse operaties waar snelheid van kapitaal belang is (Centraal Afrika, Albanië, Kosovo, Iran), waren deze eenheden de eersten die werden ingezet.

Dans toutes les opérations à l'étranger où la vitesse d'intervention était capitale (Afrique centrale, Somalie, Albanie, Kosovo, Iran), ce furent ces unités qui furent mises en oeuvre les premières.


R. overwegende dat dit echter niet aanvaardbaar is wanneer de inlichtingendiensten zich laten inzetten voor spionage voor mededingingsdoeleinden, wanneer zij dus buitenlandse ondernemingen bespioneren om binnenlandse ondernemingen een concurrentievoordeel te verschaffen; evenwel overwegende dat er geen goed gedocumenteerd geval bestaat dat aantoont dat wereldwijde afluisteringssystemen hiervoor werden ingezet, ook wanneer dit van vele kanten wordt beweerd,

R. considérant qu'il est toutefois intolérable que des services de renseignements soient utilisés pour l'espionnage de concurrence, espionnant des entreprises étrangères pour procurer des avantages concurrentiels aux entreprises nationales, mais qu'il n'est pas prouvé, même si cela est souvent avancé, que le système d'interception mondial soit utilisé à cette fin,


w