Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdrol zullen spelen » (Néerlandais → Français) :

In dit proces van hervormingen ter verbetering van het concurrentievermogen zullen de lidstaten een hoofdrol spelen.

Dans ce processus d’application des réformes en faveur de la compétitivité, les États membres joueront un rôle capital.


— Opleiding en onderzoek zullen ook na 2010 een hoofdrol blijven spelen.

— La formation et la recherche devraient continuer à jouer un rôle-clé dans la stratégie de Lisbonne après 2010.


— Opleiding en onderzoek zullen ook na 2010 een hoofdrol blijven spelen.

— La formation et la recherche devraient continuer à jouer un rôle-clé dans la stratégie de Lisbonne après 2010.


De werkgroep zal in september 2014 een voorstel voorleggen aan de Algemene Vergadering van de VN. Het resultaat hiervan zal worden geïntegreerd in de intergouvernementele onderhandelingen in de aanloop naar een afsluitende top in september 2015, waar de EU en haar lidstaten een hoofdrol zullen blijven spelen

Il présentera sa proposition à l’Assemblée générale des Nations unies en septembre 2014. Les négociations intergouvernementales tiendront compte du résultat des débats. Un sommet de clôture se tiendra en septembre 2015, au cours duquel l’UE et ses États membres continueront à jouer un rôle de premier plan.


De werkgroep zal in september 2014 een voorstel voorleggen aan de Algemene Vergadering van de VN. Het resultaat hiervan zal worden geïntegreerd in de intergouvernementele onderhandelingen in de aanloop naar een afsluitende top in september 2015, waar de EU en haar lidstaten een hoofdrol zullen blijven spelen

Il présentera sa proposition à l’Assemblée générale des Nations unies en septembre 2014. Les négociations intergouvernementales tiendront compte du résultat des débats. Un sommet de clôture se tiendra en septembre 2015, au cours duquel l’UE et ses États membres continueront à jouer un rôle de premier plan.


Deze beide instellingen zullen een hoofdrol spelen in de uitwerking van een langetermijnbeleid, een strategie voor de toepassing ervan en de nodige actieplannen.

Ces deux institutions devront à l'avenir jouer un rôle fondamental dans l'élaboration d'une politique à long terme, d'une stratégie en vue de son application et de plans d'action.


Deze beide instellingen zullen een hoofdrol spelen in de uitwerking van een langetermijnbeleid, een strategie voor de toepassing ervan en de nodige actieplannen.

Ces deux institutions devront à l'avenir jouer un rôle fondamental dans l'élaboration d'une politique à long terme, d'une stratégie en vue de son application et de plans d'action.


In dit proces van hervormingen ter verbetering van het concurrentievermogen zullen de lidstaten een hoofdrol spelen.

Dans ce processus d’application des réformes en faveur de la compétitivité, les États membres joueront un rôle capital.


Daarom zullen de toekomstige regionale adviesraden een hoofdrol moeten spelen bij het formuleren van verzoeken om wetenschappelijk advies.

À cette fin, les futurs comités consultatifs régionaux devront jouer un rôle de tout premier plan dans la formulation des demandes d’avis scientifiques.


- de demonstraties na de derde ministersconferentie in Seattle tonen aan dat de fundamentele mensenrechten en de fundamentele rechten op het gebied van arbeid in de publieke discussie een hoofdrol spelen en derhalve niet van de politieke agenda zullen verdwijnen.

- les manifestations qui ont eu lieu depuis la tenue de la troisième conférence des ministres de l'OMC à Seattle montrent que les droits de l'homme et les droits du travail fondamentaux demeurent au centre des débats et n'ont pas disparu de l'ordre du jour politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdrol zullen spelen' ->

Date index: 2023-11-29
w