16. onderstreept dat er kwetsbare groepen zijn, zoals vrouwen die zwanger zijn of borstvoeding geven, kinderen en meisjes in de puberteit, wier gezondheid aan bijzondere risico's is blootgesteld wegens gevaarlijke milieufactoren; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om in hun gezondheidsstrategieën en alomvattende beleidsstrategieën een hoog niveau van bescherming van deze kwetsbare groepen te verzekeren;
16. souligne qu'il existe des groupes plus vulnérables, comme les femmes enceintes et les femmes qui allaitent, les petites filles et les adolescentes, dont la santé est spécifiquement exposée à des facteurs environnementaux néfastes; invite la Commission et les États membres à garantir un niveau élevé de protection à ces groupes vulnérables dans le cadre des stratégies qu'ils mènent en matière de politique de la santé et de politique générale;