A. overwegende dat de Belgische autoriteiten de Commissie op 27 mei 1999 ervan op de hoogte stelden dat diervoeder dat voornamelijk voor de pluimveehouderij werd gebruikt een hoog dioxinegehalte bleek te hebben,
A. considérant que la Commission a été informée le 27 mai 1999 par les autorités belges que des aliments pour animaux destinés principalement à l’élevage des volailles ont révélé des taux élevés de dioxine,