Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar gesteld vermogen
Hoog Comité van Toezicht
Hoog geboomte
Hoog gebouw
Hoog opgaand bos
Hoog opgaand hout
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Opgaand bos
Plasmide met hoog kopieaantal
Ter beschikking gesteld vermogen

Traduction de «hoog gestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze di ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


hoog geboomte | hoog opgaand bos | hoog opgaand hout | opgaand bos

futaie


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen

Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés


Hoog Comité van Toezicht

Comité supérieur de contrôle






Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag nr. 6-996 d.d. 1 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het aantal zelfmoorden is nog steeds hoog in ons land en in het bijzonder in Vlaanderen. In Vlaanderen plegen immers jaarlijks meer dan 1.000 mensen zelfmoord. In 2012 overleden aldus in Vlaanderen 1.114 personen door suïcide, zo blijkt uit de cijfers die Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Jo Vandeurzen, bekend maakte.

Question n° 6-996 du 1 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le nombre de suicides reste élevé dans notre pays et en particulier en Flandre où plus de 1.000 personnes se suicident chaque année et où, selon les statistiques du ministre flamand du Bien-Être, de la Santé publique et de la Famille, Jo Vandeurzen 1.114 personnes sont décédées de cette manière en 2012.


Het is vandaag belangrijk de veiligheid van de nucleaire installaties te verzekeren en diegenen die er werken een hoog veiligheidsniveau te bieden. Hoe is het in het licht daarvan gesteld met de toepassing van de in 2014 goedgekeurde wet tot wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle?

Dans un contexte où la sécurité des installations nucléaires doit être assurée et qu'un haut niveau de protection des travailleurs doit être garanti en leur sein, pourriez-vous, faire le point sur l'application de la loi votée en 2014 modifiant la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire?


Al jarenlang vertolken wij de ongerustheid van de zelfstandigen en de bedrijfsleiders, die stellen dat het niet al te best, en soms zelfs ronduit slecht gesteld is met hun gezondheidstoestand, en dat zij met vermoeidheid en een hoog stressniveau kampen.

Depuis de nombreuses années, de nombreux acteurs relaient le message des indépendants et des chefs d'entreprises selon lequel leur état de santé, de fatigue et de stress est en général inquiétant, voire catastrophique.


Al jarenlang vertolken wij de ongerustheid van de zelfstandigen en de bedrijfsleiders, die stellen dat het niet al te best, en soms zelfs ronduit slecht gesteld is met hun gezondheidstoestand en dat zij met vermoeidheid en een hoog stressniveau kampen.

Depuis de nombreuses années, nous relayons le message des indépendants et des chefs d'entreprises selon lequel leur état de santé, de fatigue et de stress est en général inquiétant, voire catastrophique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als deze cijfers kloppen, dan is dit uiteraard een schrikwekkend hoog percentage waardoor er vragen kunnen gesteld worden bij de representativiteit van de verkozen mandatarissen en bijgevolg bij de Orde van Architecten.

Si ces chiffres sont avérés, ce pourcentage élevé est alarmant et il est permis de s'interroger sur la représentativité des mandataires élus et par conséquent de l'Ordre des architectes.


Andere sprekers hebben zich de vraag gesteld of de beperkingen die aan het Hoog Comité worden opgelegd geen uiting zijn van de politieke wil om de bevoegdheden van het Hoog Comité in te krimpen (Hoorzitting met de heer Chenot).

D'autres intervenants se sont demandé si les restrictions dont fait l'objet le C.S.C. ne cachent pas une volonté politique de limiter ses pouvoirs (Audition de M. Chenot).


Andere sprekers hebben zich de vraag gesteld of de beperkingen die aan het Hoog Comité worden opgelegd geen uiting zijn van de politieke wil om de bevoegdheden van het Hoog Comité in te krimpen (Hoorzitting met de heer Chenot).

D'autres intervenants se sont demandé si les restrictions dont fait l'objet le C.S.C. ne cachent pas une volonté politique de limiter ses pouvoirs (Audition de M. Chenot).


Er werden veel vragen gesteld over de bedrijfswagens en sommigen zullen waarschijnlijk opnieuw gesteld worden als schriftelijke vraag door hun hoog detailgehalte.

Beaucoup de questions ont été posées sur les voitures de société, et certaines d'entre elles seront probablement posées à nouveau sous la forme d'une question écrite, vu leur niveau de précision.


Naar aanleiding van dit arrest won mevrouw Inge Vervotte juridisch advies in, waarin duidelijk werd gesteld dat 'het ontzeggen van vergoedingen of compensaties evenwel helpt te beletten dat bloeddonoren uit hun donaties financieel voordeel kunnen halen, hetgeen zonder twijfel een factor is die kan bijdragen tot een hoog veiligheidsniveau van bloed en bloedbestanddelen, en daarmee tot de bescherming van de volksgezondheid'.

À la suite de cet arrêt, Mme Vervotte a recueilli un avis juridique, où on affirme clairement que : « Le refus d'indemnités ou de compensations vise toutefois à empêcher que des donneurs de sang puissent tirer un bénéfice financier de leurs dons, ce qui est sans doute un facteur qui peut contribuer à un haut niveau de sécurité du sang et de ses composants, et dès lors à la protection de la santé publique ».


Wetende dat het respect voor de mensenrechten hoog op onze politieke agenda staat, en dat het respect voor mensenrechten al sinds enkele jaren in zowat alle Europese en bilaterale partnerschappen als voorwaarde gesteld wordt, hebben we nood aan een gespecialiseerde commissie die het respect voor de mensenrechten opvolgt, daarover rapporteert, en wantoestanden signaleert.

Sachant que le respect des droits de l'homme est l'une de nos priorités politiques et qu'il est, depuis quelques années, une condition posée à pratiquement tous les partenariats tant européens que bilatéraux, nous avons besoin d'une commission spécialisée dans le suivi du respect des droits de l'homme, qui fasse rapport à ce sujet et signale les problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoog gestelde' ->

Date index: 2024-06-28
w