Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het noemen van de uitvinder
Hierna te noemen
Hoog Comité van Toezicht
Hoog geboomte
Hoog gebouw
Hoog opgaand bos
Hoog opgaand hout
Koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur
Naamsvermelding van de uitvinder
Noemen
Opgaand bos
Pils met hoog alcoholgehalte
Plasmide met hoog kopieaantal

Vertaling van "hoog te noemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog geboomte | hoog opgaand bos | hoog opgaand hout | opgaand bos

futaie






het noemen van de uitvinder | naamsvermelding van de uitvinder

désignation de l'inventeur






Hoog Comité van Toezicht

Comité supérieur de contrôle


botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw

collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment


koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur

huile de colza à haute teneur en acide érucique


pils met hoog alcoholgehalte

lager à forte teneur en alcool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van alle niveaus A is er zo'n 32 % vrouw, hetgeen vrij hoog te noemen is voor een organisatie met technische inslag.

Pour l'ensemble des niveaux A, près de 32 % sont des femmes, ce qui est assez élevé pour un organisme à orientation technique.


Deze mededeling vormt derhalve een aanvulling op de mededeling in reactie op het "Denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de Europese Unie" (hierna te noemen "mededeling over de mobiliteit van patiënten"), dat op initiatief van de commissarissen David Byrne en Anna Diamantopoulou in gang is gezet en bestaat uit vertegenwoordigers van de ministers van volksgezondheid en van de Commissie [3].

Cette communication complète ainsi celle qui fait suite aux propositions du « Processus de réflexion à haut niveau sur la mobilité des patients et le développement des soins de santé dans l'Union européenne » (ci-après dénommée "communication sur la mobilité des patients"), lancé à l'initiative des Commissaires David Byrne et Anna Diamantopoulou et composé de représentants des ministres de la santé et de la Commission [3].


4. stelt met bezorgdheid vast dat het percentage geannuleerde vastgelegde kredieten dat naar het begrotingsjaar 2013 is overgedragen met 28% nog steeds hoog te noemen is, hoewel het ten opzichte van het percentage over het voorgaande jaar (45%) beduidend is teruggelopen; concludeert uit het verslag van de Rekenkamer dat deze overdrachten voornamelijk verband hielden met in de tweede helft van 2013 gesloten contracten met betrekking tot voor 2013 en 2014 geplande activiteiten;

4. constate avec inquiétude que le taux des crédits engagés annulés et reportés à l'exercice 2013, s'il est fortement inférieur au taux de 45 % relevé lors de l'exercice précédent, reste élevé (28 %); reconnaît, à la lecture du rapport de la Cour des comptes, que ces reports concernent essentiellement des contrats signés au cours du second semestre de 2013 et qui portent sur des activités prévues en 2013 et en 2014;


Met name ook op de grondslag van het dierenbeschermingsprotocol bij het Verdrag van Amsterdam, dat de Gemeenschap verplicht de dierenbescherming mee te nemen op alle relevante beleidsgebieden, is in Europa een niveau van dierenbescherming tot stand gekomen dat in vergelijking met andere gebieden van de wereld zeer hoog te noemen is.

C'est notamment sur la base du protocole sur la protection des animaux annexé au traité d'Amsterdam, qui oblige la Communauté à tenir compte de la protection des animaux dans les domaines politiques concernés, qu'un niveau de protection très élevé a été atteint en Europe, et ce également au regard du niveau international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het concentratieniveau dat markten, financiële actoren en infrastructuren in de EU hebben bereikt is hoog te noemen, en hun onderlinge afhankelijkheid is navenant.

Le niveau actuel de concentration des marchés, des acteurs et des infrastructures financiers au sein de l'UE est élevé, de même que leur interdépendance.


Door gedetacheerde nationale deskundigen (GND's) en gedetacheerde nationale militairen (hierna „gedetacheerde militairen” te noemen) in te schakelen zou het secretariaat-generaal van de Raad (SGR) een beroep kunnen doen op hun kennis en ervaring van hoog niveau, met name op gebieden waar een dergelijke deskundigheid niet onmiddellijk beschikbaar is.

Les experts nationaux détachés («END») et les militaires nationaux détachés (ci-après dénommés «militaires détachés») devraient permettre au secrétariat général du Conseil («SGC») de bénéficier de leurs connaissances et de leur expérience professionnelle de haut niveau, notamment dans les domaines dans lesquels une telle expertise n'est pas immédiatement disponible.


De samenwerking in het kader van deze overeenkomst kan alle activiteiten omvatten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling, demonstratie en wetenschappelijke en technologische opleiding op hoog niveau, hierna „OTO te noemen, die deel uitmaken van het kaderprogramma voor OTO van de Europese Gemeenschap, met inbegrip van fundamenteel onderzoek.

La coopération au titre du présent accord peut porter sur toutes les activités de recherche, de développement technologique et de démonstration, ainsi que la formation scientifique et technologique de haut niveau, ci-après dénommées «activités de RDT» prévues dans le programme-cadre de RDT de la Communauté européenne, y compris la recherche fondamentale.


Bovendien klagen de bedrijven steen en been over het gebrek aan geschoold personeel en kampen wij met een werkloosheid die, gelet op het huidige economische niveau, zeer hoog te noemen is.

En outre, les plaintes des entreprises ne trouvant pas de personnel qualifié sont légion, sans parler d'un chômage franchement élevé pour le niveau économique qui le soutient.


Hoewel er duidelijke tekenen zijn dat de Bulgaarse economie op macro-economisch niveau er nog steeds goed voorstaat en dat de economische groei in versneld tempo doorgaat, is de inflatie in 2000 verder opgelopen en is de werkloosheid nog steeds zeer hoog te noemen (19,4% in het tweede kwartaal van 2001), hoewel zij iets lager uitkomt dan voorheen.

S'il existe des indices précis selon lesquels l'économie bulgare reste saine au niveau macro-économique grâce à un taux de croissance accéléré, l'inflation a augmenté en 2000 et le chômage, encore que moins élevé qu'auparavant, reste très important (19,4% au cours du deuxième trimestre de 2001).


Belanghebbenden noemen ook de zware eis dat er sprake moet zijn van een grensoverschrijdend element (in het bijzonder de eis dat ondernemingen die een SE oprichten, gedurende ten minste de laatste twee jaar voorafgaande aan de oprichting van een SE een dochteronderneming of bijkantoor in een andere lidstaat moeten hebben gehad), de beperkte oprichtingsmethoden en een hoog minimumkapitaalvereiste als aanzienlijke obstakels.

Selon les parties concernées, l'imposition d'une exigence contraignante liée à la dimension transfrontière (notamment l'obligation pour les sociétés qui constituent une SE d'avoir une filiale ou une succursale dans un autre État membre depuis au moins deux ans), le nombre limité de modalités de création d'une SE et une exigence minimale élevée en matière de fonds propres constitueraient également des entraves considérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoog te noemen' ->

Date index: 2024-10-30
w