Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoog ze bedragen ongeveer duizend " (Nederlands → Frans) :

De kosten voor Amerikanen zijn bijvoorbeeld verschrikkelijk hoog; ze bedragen ongeveer duizend miljard dollar.

Pour les Américains, par exemple, il a été terrible: il atteignait environ 1 000 milliards de dollars.


Gefluoreerde gassen vertegenwoordigen slechts ongeveer 2 % van de totale broeikasgasemissies in de EU, maar ze hebben wel een hoog aardopwarmingspotentieel.

Les gaz fluorés ne représentent que 2 % environ de toutes les émissions de gaz à effet de serre dans l'UE, mais ils ont un «potentiel de réchauffement planétaire» élevé.


Overwegende dat de locatie ingebed is een gebied met zachte glooiingen; dat het hoogste punt in het zuidwesten 150 à 155 meter hoog is; dat de gronden geleidelijk dalen naar het noordoosten toe, waar ze in het uiterste noorden van de omtrek ongeveer 140 m hoog zijn; dat de ontgonnen zone in het noordoosten van de omtrek een d ...[+++]

Considérant que le site s'inscrit dans un ensemble au relief légèrement vallonné; que le point culminant est situé à une altitude d'environ 150-155 mètres au sud-ouest; que les terrains présentent une légère pente continue vers le nord-est pour atteindre une altitude d'environ 140 mètres à l'extrémité nord du périmètre; que la zone exploitée au nord-est du périmètre forme une excavation profonde d'environ 30 mètres par rapport au terrain naturel (EIP, Phase II, p. 8);


Ze zouden aldus ongeveer één Mio EUR per jaar kunnen bedragen (te bevestigen).

Ils devraient dès lors s'élever à environ un million EUR par an (à confirmer).


Vervolgens kregen ze echter een brief en beseften ze dat ze, zonder het te weten, een contract waren aangegaan waarin ze gedurende drie jaar verplicht waren een bedrag van ongeveer duizend euro te betalen.

Mais elles reçoivent par la suite une lettre et réalisent alors qu’elles ont, à leur insu, pris un engagement contractuel contraignant qui les oblige à payer environ 1 000 euros par an pendant trois ans.


Als we goed ingelicht zijn, zal de kostprijs van de Belgische deelname aan de operaties van de NAVO in Libië (Unified Protector), indien ze tot begin oktober 2011 wordt voortgezet, ongeveer 25 miljoen euro bedragen.

Si nos informations sont correctes, le coût de la participation belge aux opérations de l'OTAN en Libye (Protecteur unifié) s'élèvera à environ 25 millions d'euros si notre participation se poursuit jusqu'à début octobre.


Uit een onderzoek blijkt dat iedere duizend tonkilometer op de weg 88 euro aan externe kosten met zich meebrengt, terwijl ze voor het spoor en de binnenwaterwegen 19 en 17 euro bedragen.

Selon une étude, le transport par route implique des coûts externes de 88 euros pour 1000 tonne-kilomètres, tandis que les chiffres pour le transport ferroviaire et par voies navigables intérieures sont respectivement de 19 et 17 euros.


Per burger heeft de interne markt een voordeel van ongeveer zes duizend euro aan hogere productie opgeleverd.

Chaque citoyen a profité du marché unique pour quelque 6 000 euros en augmentation de production.


10. constateert dat de Stichting een hoog aandeel van administratieve uitgaven heeft (titels 1 en 2 van de begroting). In de begroting voor 2003 gaat het om ongeveer 10 miljoen euro, terwijl de huishoudelijke uitgaven (titel 3) ongeveer 7 miljoen euro bedragen; constateert dat het gebruik van een groot aantal van de bedrijfssystemen waarvan de Europese Commissie gebruikt maakt aan de Stichting wordt voorgeschreve ...[+++]

10. relève que les dépenses de fonctionnement (titres 1 et 2 du budget) constituent une part élevée des dépenses de la Fondation, représentant quelque 10 millions d'euros dans le budget 2003, alors que les dépenses opérationnelles (titre 3) sont de quelque 7 millions d'euros; relève que de nombreux systèmes d'exploitation utilisés à la Commission européenne sont imposés à la Fondation alors qu'ils répondent mieux aux besoins d'une vaste administration qu'à ceux d'un petit organisme tel que la Fondation;


Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten ...[+++]eschouwing worden gelaten.

En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoog ze bedragen ongeveer duizend' ->

Date index: 2023-05-15
w