Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoogste prioriteit moeten krijgen " (Nederlands → Frans) :

Er liggen twee gedachten aan ten grondslag : 1. De notie « noden », vooral dan bedoeld de basisbehoeften van de armen van de wereld die de hoogste prioriteit moeten krijgen; en 2. Het principe van de beperkingen om aan de huidige en toekomstige behoeften te voldoen».

Deux concepts sont inhérents à cette notion: 1. le concept de « besoins », et plus particulièrement les besoins essentiels des plus démunis, à qui il convient d'accorder la plus grande priorité; et 2. l'idée des limitations de la capacité (...) à répondre aux besoins actuels et à venir.


Het spreekt voor zich dat het dossier daar mijn hoogste prioriteit zal krijgen.

Il va de soi que je réserverai à ce dossier la plus haute priorité au sein du Comité.


97. vraagt de Commissie te waarborgen dat met Horizon 2020 en de Europese innovatiepartnerschappen in het kader van de Innovatie-Unie prioriteit wordt gegeven aan de optimalisering van het energiesysteem en aan de noodzakelijke ontwikkeling van alle soorten duurzame koolstofarme technologieën om het concurrentievermogen van de EU te stimuleren, werkgelegenheidskansen te bevorderen en prikkels te geven voor verantwoord omgaan met energie; ondersteunt in dit verband de doelstellingen van het Europees strategisch plan voor energietechnologie en van de aanverwante Europese industriële initiatieven; benadrukt dat ook het bevorderen van de energie-efficiëntie en het verlagen van de kosten van hernieuwbare energie door technologische verbeteringen en inn ...[+++]

97. demande à la Commission de veiller à ce que «Horizon 2020» et les partenariats d'innovation européens dans le cadre de «Une Union pour l'innovation» donnent un degré de priorité élevé à l'optimisation des systèmes énergétiques et à la nécessité de mettre au point des techniques durables à faible intensité de carbone afin de stimuler la compétitivité de l'Union, de favoriser la création d'emplois et de prendre des mesures pour encourager un comportement responsable vis-à-vis de l'énergie; soutient les objectifs du plan stratégique ...[+++]


53. vindt dat mensenrechten voor vrouwen en de mogelijkheid om ze effectief te gebruiken de hoogste prioriteit moeten krijgen in het externe beleid van de EU; verzoekt ook om de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan;

53. appelle à élever les droits fondamentaux des femmes et la capacité d'en disposer efficacement au rang de priorité essentielle dans les politiques extérieures de l'Union européenne; demande également la mise en œuvre de la directive 2011/36/UE concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes;


De verklaring benadrukt dat de preventie van geweld tegen vrouwen en kinderen en de vervolging van de daders de hoogste prioriteit moet krijgen van de internationale gemeenschap.

La déclaration insiste sur le fait que la communauté internationale doit accorder la priorité absolue à la prévention de la violence contre les femmes et les enfants ainsi qu'à la poursuite de ses auteurs.


4. Om een sociaal aanvaardbare werking van een kerncentrale mogelijk te maken, moet de nucleaire veiligheid de hoogste prioriteit krijgen.

4. Pour permettre une opération socialement acceptable d'une centrale nucléaire, la sûreté et sécurité nucléaire doit avoir la plus haute priorité.


Aan het einde van dit actieplan zijn tien actiepunten opgesomd die de hoogste prioriteit krijgen : dit wetsontwerp betreffende criminele organisaties is er een van.

Parmi les dix points d'action mentionnés à la fin du Plan d'action et à réaliser en priorité figure le présent projet de loi relatif aux organisations criminelles.


Dit is onder meer te wijten aan het feit dat sms'en geen prioriteit krijgen op het netwerk en dat de operatoren en de oproeper steeds moeten wachten op de nodige antwoorden en steeds een antwoord dienen te typen.

Cette situation est notamment due au fait que les SMS ne sont pas prioritaires sur le réseau, que les opérateurs et l'appelant doivent toujours attendre les réponses nécessaires et doivent toujours écrire une réponse.


Voor 18 dossiers was er te weinig recherchecapaciteit. Dit staat haaks op het beleid van de minister en op de rondzendbrief waarin ze aangeeft dat die delicten de absolute prioriteit moeten krijgen.

Cela est en contradiction avec la politique de la ministre et la circulaire dans laquelle elle déclare que ces délits doivent bénéficier d'une priorité absolue.


Daarom stellen we als aanbeveling dat de strijd tegen doping en meer bepaald de strijd tegen verboden producten bij sportprestaties aandacht en prioriteit moeten krijgen bij de parketten.

C'est pourquoi nous prévoyons dans les recommandations que la lutte contre le dopage et plus spécialement contre les produits interdits lors de compétitions sportives doit recevoir toute l'attention des parquets et constituer une priorité pour eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste prioriteit moeten krijgen' ->

Date index: 2023-01-09
w