Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoogstens 10 dagen " (Nederlands → Frans) :

De antwoorden op de behoorlijk verantwoorde dringende aanvragen moeten binnen een termijn van hoogstens 10 dagen meegedeeld worden, tenzij de bevoegde instellingen een andere termijn overeenkomen.

Les réponses aux demandes urgentes dûment justifiées doivent être transmises dans le délai maximum de 10 jours, sauf autre délai à convenir entre les institutions compétentes.


Op gemotiveerd verzoek kan het sociale trefpunt, uiterlijk 10 dagen voor het verstrijken van de in het eerste lid gestelde termijn, het departement vragen om de termijn eenmaal met hoogstens 30 dagen te verlengen.

Sur demande motivée, le point de contact social peut, au plus tard 10 jours avant l'expiration du délai mentionné au premier alinéa, demander au département une prolongation unique du délai pour 30 jours au plus.


Op gemotiveerd verzoek kan de zelfstandige onthaalouder, uiterlijk 10 dagen voor het verstrijken van de in het eerste lid gestelde termijn, de inspectie vragen om de termijn eenmaal met hoogstens 30 dagen te verlengen.

Sur demande motivée, l'accueillant autonome peut, au plus tard 10 jours avant l'expiration du délai mentionné au premier alinéa, demander à l'inspection une prolongation unique du délai pour 30 jours au plus.


a) acht dagen wegens het overschrijden van de maximumsnelheid met hoogstens 20 km/per uur en hoogstens 10 km/per uur in een bebouwde kom, in een zone 30, schoolomgeving, erf of woonerf, en voor de overtredingen van de eerste graad bedoeld in artikel 29, §§ 1 en 2;

a) huit jours pour le dépassement de la vitesse maximale autorisée de 20 km/h au maximum et de 10 km/h au maximum dans une agglomération, dans une zone 30, un abord d'école, dans une zone de rencontre ou résidentielle, et pour les infractions du premier degré visées à l'article 29, §§ 1 et 2;


b) vijftien dagen wegens het overschrijden van de maximumsnelheid met meer dan 20 km/per uur en hoogstens 30 km/per uur en met meer dan 10 km/per uur en hoogstens 20 km/per uur in een bebouwde kom, in een zone 30, schoolomgeving, erf of woonerf, en voor overtredingen van de tweede graad bedoeld in artikel 29, §§ 1 en 2;

b) quinze jours pour le dépassement de la vitesse maximale autorisée de plus de 20 km/h et de 30 km/h au maximum, et de plus de 10 km/h et 20 km/h au maximum dans une agglomération, dans une zone 30, un abord d'école, dans une zone de rencontre ou résidentielle, et pour les infractions du deuxième degré visées à l'article 29, §§ 1 et 2;


De lidstaten kunnen bepalen dat consumenten het aanbod gedurende een termijn van hoogstens de eerste 10 dagen van de bedenktijd niet mogen aanvaarden.

Les États membres peuvent prévoir que les consommateurs ne peuvent accepter l'offre pendant une période ne dépassant pas les dix premiers jours du délai de réflexion.


Bij koninklijk besluit van 10 oktober 2012 wordt de heer Raphaël BORN, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om vanaf het academiejaar 2012-2013 een deeltijds (20 %) mandaat uit te oefenen bij het departement publiekrecht van de « Université Catholique de Louvain », à rato van twee halve dagen per week en hoogstens vijf uur per week.

Par arrêté royal du 10 octobre 2012, M. Raphaël BORN, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer, à partir de l'année académique 2012-2013, un mandat d'assistant à temps partiel (20 %) au département de droit public de l'Université Catholique de Louvain, à raison de deux demi-journées par semaine et, au plus, cinq heures par semaine.


Een dergelijke realtimesluiting wordt vastgesteld voor een precies afgebakende periode van hoogstens 10 dagen.

Cette fermeture en temps réel est mise en place pour une durée déterminée n'excédant pas 10 jours.


2° indien de installatie, als gevolg van een plotse onderbreking van de gasvoorziening, bij wijze van uitzondering en hoogstens 10 dagen gebruik moet maken van een andere brandstof, tenzij de energievoorziening dwingend in stand moet worden gehouden.

2° en raison d'une interruption soudaine de l'approvisionnement en gaz, son installation doit avoir recours, exceptionnellement et pour une période ne dépassant pas dix jours, sauf s'il existe une nécessité impérieuse de maintenir l'approvisionnement énergétique, à l'utilisation d'autres combustibles.


De noodopvang is goed voor hoogstens enkele dagen, maar niet voor 10 of veertien, laat staan 55 dagen.

Le centre d'accueil d'urgence est tolérable pour quelques jours tout au plus, mais pas pour 10 ou 15 jours, et encore moins 55 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogstens 10 dagen' ->

Date index: 2021-10-20
w